Télécharger Imprimer la page

Kaiser EH 47 Serie Mode D'emploi page 27

Publicité

DE
BETRIEBSFUNKTIONEN
BACKOFENS
KONVENTIONELLES BACKEN
Ein klassisches System, das in der
Verwendung der Unter- oder Ober-
hitze besteht. Das System ist nur
für die Zubereitung eines Gerichts
geeignet.
Die Speisen sollten möglichst ein-
geschoben
werden,
wenn
Backofen bereits die vorgegebene
Temperatur erreicht hat, d.h. nach
dem Erlöschen der Kontrolllampe.
Wenn die Unter- oder Oberhitze ge-
gen das Ende des Backvorgangs
erhöht werden muss, ist der Schal-
ter in die jeweilig gewünschte Posi-
tion zu bringen. Während des Back-
vorgangs sollte die Backofentür
möglichst wenig geöffnet werden.
UMLUFTBACKEN
Bei dieser Backofenfunktion bringt
der Ventilator, der sich im hinteren
Backofenteil befindet, heiße Umluft
in den Backofen und verteilt diese
gleichmäßig, wobei die Zuberei-
tungszeit kürzer als beim konventi-
onellen Backen ist. Diese Methode
eignet sich zum gleichzeitigen Ga-
ren auf mehreren Einschubhöhen,
auch von Speisen unterschiedlicher
Art (Fisch, Fleisch usw.).
AUFTAUEN
Falls eine der Umluftfunktionen
ausgewählt und der Temperatur-
regler auf Null gestellt wird, führt
der Ventilator Kaltluft in den Back-
ofen und fördert das schnelle Auf-
tauen der Tiefkühlkost.
Ein Vorheizen des Backofens ist ei-
gentlich nicht notwendig, aber für
Patisserie dennoch empfehlens-
wert.
FR
DES
MODES DE FONCTIONNEMENT
PRINCIPAUX DU FOUR
CUISSON CLASSIQUE
Un système classique dans lequel
le chauffage haut et bas sont utili-
sés simultanément pour cuire un
seul plat.
Placez les aliments dans le four
der
seulement une fois la température
de cuisson est atteinte, c'est-à-dire
après l'extinction de la veilleuse.
Si vous souhaitez augmenter la
température du haut ou du bas vers
la fin du cycle de cuisson, réglez la
température à la bonne position. Il
est conseillé d'ouvrir la porte du four
le moins longtemps possible lors
d'une cuisson.
CHALEUR TOURNANTE
Avec cette fonction du four, le ven-
tilateur, situé dans la partie arrière,
amène de l'air chaud circulant à
l'intérieur du four et le répartit uni-
formément, ce qui permet de ré-
duire le temps de préparation par
rapport à la cuisson traditionnelle.
C'est une méthode appropriée pour
cuire des plats sur plus d'une éta-
gère, en particulier lorsque la nour-
riture est de différents types (pois-
son, viande, etc.).
DÉCONGELATION
En sélectionnant l'une des fonc-
tions de cuisson du ventilateur et en
réglant le régulateur de tempé-
rature à zéro, le ventilateur per-
met à l'air froid de circuler à l'inté-
rieur du four. De cette façon, les
aliments congelés peuvent être ra-
pidement décongelés.
Il n'est pas indispensable de pré-
chauffer le four, mais vous êtes
conseillé de le faire lors de la cuis-
son des pâtisseries.
RU
РАБОЧИЕ
ФУНКЦИИ
ВОГО ШКАФА
ОБЫЧНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Классическая система, при кото-
рой применяется верхний или
нижний нагрев, пригодна для
приготовления
только
блюда.
Блюда должны помещаться в ду-
ховку, по возможности, лишь по-
сле достижения заданной темпе-
ратуры, т. е. когда погаснет
контрольная лампочка.
Если к концу процесса приготов-
ления блюда Вы желаете повы-
сить температуру верхнего или
нижнего нагревателя, установите
переключатель на соответствую-
щую желаемую функцию. Во
время выпекания дверцу духовки
рекомендуется
открывать
можно реже.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ОБДУВОМ
При этом режиме приготовления,
находящийся в дальней части ду-
ховки вентилятор, осуществляет
циркуляцию горячего воздуха,
равномерно
его
распределяя,
тем самым сокращая время при-
готовления по сравнению с обыч-
ным приготовлением. Этот метод
подходит для одновременного
приготовления
разных
блюд (рыба и мясо и т.д.) при раз-
ных высотах положения про-
тивня.
ОТТАИВАНИЕ
При включенном обдуве и уста-
новленном на ноль терморегу-
ляторе, вентилятор осуществ-
ляет
циркуляцию
воздуха, обеспечивая тем самым
быстрое оттаивание заморожен-
ных продуктов.
Предварительный прогрев ду-
ховки необязателен, однако при
выпечке кондитерских изделий
рекомендован.
ДУХО-
одного
как
видов
холодного
27

Publicité

loading

Produits Connexes pour Kaiser EH 47 Serie