Télécharger Imprimer la page

Kaiser EH 47 Serie Mode D'emploi page 19

Publicité

DE
VORBEREITUNG
Vor dem ersten Gebrauch muss der
Backofen gründlich mit dem Seifen-
wasser gesäubert und anschließend
mit klarem Wasser abgewaschen
werden. Die mitgelieferten Utensi-
lien müssen auf die Einhängegitter
aufgestellt werden. Den Backofen
sollte man für etwa 30 Minuten auf
Höchsttemperatur aufheizen. Auf
diese Weise werden alle fetthaltigen
Bearbeitungsrückstände eliminiert,
die beim Backen unangenehme Ge-
rüche verursachen könnten.
Wichtig!!!
Als Sicherheitsvorkehrung soll vor
jeder Reinigung des Backofens im-
mer das Stromnetz abgeschaltet
werden. Zum Reinigen dürfen keine
sauren oder alkalischen Substanzen
verwendet werden (Zitronensaft, Es-
sig, Salz, usw.). Chlorhaltige Pro-
dukte (Bleichmittel u. s. w.) sind
ebenfalls zu vermeiden, dies gilt vor
allem für die Reinigung der email-
lierten Oberflächen.
Achtung! Beim Einbau ist zu
beachten: die Verwendung
von
Silikonfugen,
Dichtungsmitteln oder Kleb-
stoffen zusätzlich zu den ge-
lieferten Befestigungsmateria-
lien wird nicht empfohlen. Bei
der Verwendung zusätzlicher
Befestigungsmaterialien und -
stoffen wird, falls die Service-
dienstleistung notwendig ist,
das Herausnehmen des Gerä-
tes aus der Montagenische
auf eigene Kosten und aus ei-
gener Kraft des Geräteinha-
bers durchgeführt. Der Her-
steller
und
der
Service übernehmen keine
Verantwortung für Schäden
an Gerät oder Möbeln bei der
Demontage.
PRÉPARATION
Avant d'utiliser le four pour la pre-
mière fois, il faut le nettoyer soigneu-
sement à l'eau savonneuse, puis le
laver à l'eau claire. Les ustensiles
fournis avec le four doivent être pla-
cés sur les grilles.
Pour enlever les cadres latéraux des
fours à parois lisses, procéder
comme indiqué sur la figure.
Faire fonctionner le four pendant en-
viron 30 minutes à la température
maximale pour brûler toutes les
traces de graisse qui pourraient au-
trement créer des odeurs désa-
gréables lors de la cuisson.
Important!!!
Pour des raisons de sécurité, avant
de nettoyer le four, débranchez le du
courant électrique. Ne pas utiliser de
substances acides ou alcalines pour
nettoyer le four (jus de citron, vi-
naigre, sel, tomates, etc.). Ne pas
utiliser de produits à base de chlore
(eau de Javel par exemple), des
acides ou des produits abrasifs pour
nettoyer les surfaces peintes du
four.
Attention! Pendant l'installa-
tion, veuillez noter que l'utilisa-
anderen
tion de calfeutrage au silicone,
d'autres produits d'étanchéité
ou d'adhésifs en plus des ma-
tériaux de fixation fournis n'est
pas recommandée. En cas
d'utilisation de matériaux et de
substances de fixation supplé-
mentaires, et si une interven-
tion de maintenance est né-
cessaire, le retrait de l'appareil
de la niche de montage sera
effectué aux frais du proprié-
taire et par
Kunden-
moyens. Le fabricant et le ser-
vice clientèle ne sauraient pas
être tenus responsables des
dommages causés à l'appareil
ou au mobilier lors du démon-
tage.
FR
ПОДГОТОВКА
Перед первым пользованием тща-
тельно очистить духовой шкаф
мыльным раствором и хорошо
промыть
ством воды. Установить на лест-
нички решетки и противни. В те-
чение примерно 30 минут про-
греть духовой шкаф до макси-
мальной температуры, при этом
нейтрализуются все жиросодер-
жащие вещества, используемые
при производственной обработке
изделия, которые могут обусло-
вить появление неприятных запа-
хов при первом приготовлении
блюд.
Важно!!!
В качестве меры предосторожно-
сти необходимо перед каждой
чисткой духового шкафа отклю-
чать его от сети. Не применяйте
для чистки кислото- или щелоче-
содержащих веществ (уксус, сок
лимона, соль и т.д.). Ни в коем
случае не применяйте также хло-
росодержашие средства (отбели-
вающие и т.д.). Особенно это
нужно иметь в виду при чистке
эмалированных поверхностей ду-
ховых шкафов.
ses
propres
RU
достаточным
количе-
Внимание!
При
монтаже
устройства не рекоменду-
ется применение силиконо-
вых и прочих герметиков, а
также других клеящих ве-
ществ помимо крепёжных
EN
материалов,
входящих
комплект поставки. При ис-
пользовании дополнитель-
ных крепёжных материалов
и
веществ,
извлечение
устройства из монтажной
ниши в случае необходимо-
сти сервисного обслужива-
ния производится силами и
за счёт его владельца. Про-
изводитель
и
сервисные
службы не несут ответствен-
ности
за
повреждение
устройства и мебели при де-
монтаже
.
в
19

Publicité

loading

Produits Connexes pour Kaiser EH 47 Serie