5
Explication des symboles
Situation dangereuse (extrême) dans laquelle le non respect des prescriptions de sécurité peutcauser la mort
DANGER
ou des blessures graves.
Situation dangereuse dans laquelle le non respect des prescriptions de sécurité peut causer la mort ou
AVERTISSEMENT
des blessures graves.
Situation dangereuse dans laquelle le non respect des prescriptions de sécurité peut causer des blessures
PRUDENCE
graves.
Indique par exemple les actions qui peuvent conduire à des ddommages matériels.
REMARQUE
Mise en garde contre un risque de blessure due à une surface chaude.
DANGER
6
Consignes de sécurité
Généralités
Lisez entièrement le mode d'emploi avant la
mise en service et respectez les consignes de
sécurité.
•
Conservez le mode d'emploi de manière à ce qu'il soit acces-
sible à tous.
•
Veillez à ce que seul un personnel formé travaille avec l'appa-
reil.
•
Respectez les consignes de sécurité, les directives, ainsi que
les mesures de prévention des accidents.
Si le montage et/ou l'emplacement
DANGER
ne le permettent pas, il faut pré-
voir un interrupteur ARRÊT supplé-
mentaire
facilement
accessible
dans la zone de travail.
Faites attention aux emplacements
dangereux représentés sur la fig. 6.
Portez l'équipement de protection
AVERTISSEMENT
individuelle correspondant à la
classe de danger du milieu à trai-
ter. Sinon, il y a danger de :
- projection de liquides
- éjection de pièces
- happement de parties du corps,
des cheveux, des vêtements et
des bijoux.
•
Un mélange insuffisant d'un matériau chauffé ou une vitesse
de rotation trop élevée, et donc un dégagement d'énergie
accru, peuvent être la cause de réactions incontrôlées. En
présence d'un tel danger d'exploitation accru, l'utilisateur est
tenu de prendre les mesures de sécurité supplémentaires ap-
propriées. Indépendamment de ceci, IKA recommande aux
utilisateurs qui travaillent des matériaux critiques ou dange-
reux de sécuriser le montage d'essai par des mesures supplé-
mentaires appropriées. Il peut par exemple s'agir de mesures
anti-explosions ou anti-incendie, ou bien d'équipements de
surveillance globale. De plus, il convient de veiller à ce que
l'interrupteur ARRÊT de l'appareil IKA reste accessible immé-
diatement, directement et sans danger.
8
•
Ne traitez que des fluides avec lesquels l'énergie dégagée
pendant le traitement ne pose pas problème. Ceci s'applique
également aux autres apports d'énergie, par ex. le rayonne-
ment lumineux.
•
N'utilisez pas l'appareil dans des atmosphères explosives,
avec des matières dangereuses et sous l'eau.
•
Ne traitez les substances pathogènes que dans des récipients
fermés et sous une hotte d'aspiration adaptée. En cas de
questions, contactez IKA.
Accessoires
En cas de changement d'outil et de
AVERTISSEMENT
montage d'accessoires autorisés,
l'interrupteur de l'appareil doit
rester sur ARRÊT ou l'appareil doit
être débranché du secteur.
Respectez le mode d'emploi des
REMARQUE
accessoires.
•
Placez l'appareil à un endroit dégagé sur une surface plane,
stable, propre, non glissante, sèche et non inflammable.
•
Évitez les chocs et les coups sur l'appareil ou sur les accessoires.
•
Avant chaque utilisation, contrôlez l'état de l'appareil et des
accessoires. N'utilisez pas de pièces endommagées.
•
N'utilisez que des accessoires homologués par IKA!
•
Utilisez exclusivement des pièces de rechange d'origine IKA !
•
Les accessoires doivent être raccordés solidement à l'appareil
pour empêcher tout risque de desserrage accidentel. Le centre
de gravité de la structure doit se trouver dans la surface d'appui.
Alimentation électrique
•
Pour débrancher l'appareil du secteur, tirez sur la fiche secteur
de l'appareil.
•
La prise de courant utilisée pour le branchement au secteur
doit être facile d'accès.
•
La prise utilisée doit être mise à la terre (contact à conducteur
de protection).
•
L'indication de la tension de la plaque signalétique doit coïn-
cider avec la tension du réseau.
•
Après interruption de l'alimentation électrique, l'appareil
redémarre automatiquement. Les fonctions définies au pré-
alable ne redémarrent pas automatiquement
Cuve de réaction
Veuillez prendre garde aux dan-
DANGER
gers résultant :
- des matériaux inflammables,
- des milieux combustibles à faible
température d'ébullition,
- des récipients en verre endom-
magés,
- du bris de verre dû à l'énergie
mécanique d'agitation,
- d'une trop grande quantité
d'agent,
- de récipients en mauvais état.
Avant de remplir la cuve de réac-
REMARQUE
tion, s'assurer que les réactifs em-
ployés n'endommagent pas le joint
d'étanchéité !
•
Veillez à manipuler correctement les dérivés des réactions et
les produits.
En fonction de l'application et des substances, des dangers
par contact ou inhalation de liquides, gaz, brouillards, vapeurs
ou poussières toxiques peuvent exister.
•
Les substances biologiques ou microbiologiques peuvent
également engendrer des risques !
•
Démontez le moteur pour le nettoyage.
•
Veuillez respecter les températures maximales tolérées (voir
chapitre 18 « Caractéristiques techniques ») dans l'appareil.
•
Après le branchement, assurez-vous que la sonde de tempé-
rature externe soit plongée sur au moins 20 mm dans l'agent.
Pression
•
Le fonctionnement en conditions de surpression ou de dé-
pression n'est pas autorisé !
•
Lorsqu'il fonctionne sous pression normale, le système de
réacteur doit toujours être ventilé, afin d'empêcher l'accumu-
lation de pression par des gaz très volatils ou par l'évolution
inconnue de la pression de la réaction.
Agitation
Les outils rotatifs constituent une
DANGER
source de dangers !
L'agitateur ne doit fonctionner que
PRUDENCE
dans une cuve de réaction fermée !
•
Veillez à ce que l'outil d'agitation soit bien serré !
•
L'appareil peut chauffer en fonctionnement.
•
Augmentez lentement le régime.
Thermostatisation
Risque de brûlure ! L'agent de mise
DANGER
à température ainsi que la cuve de
réaction peuvent chauffer pendant
l'utilisation et rester chauds long-
temps après ! Avant de poursuivre
sur l'appareil, laissez les éléments
refroidir.
Veillez au bon fonctionnement du
PRUDENCE
thermostat utilisé pour la thermos-
tatisation. Un thermostat défec-
tueux peut engendrer une évolu-
tion incontrôlée de la réaction !
Raccordez
uniquement
flexibles de refroidissement adap-
tés à la plage de température et au
réfrigérant.
•
IKA conseille de régler la même température de sécurité pour
le thermostat (voir les « Caractéristiques techniques »).
Éclairage à LED
Ne pas regarder directement dans
PRUDENCE
la source de lumière. Le non-res-
pect de cette consigne peut provo-
quer des dommages oculaires.
Entretien
Les pièces démontables de l'appa-
REMARQUE
reil doivent être reposées sur l'ap-
pareil pour empêcher la pénétra-
tion
de
corps
étrangers,
liquides, etc.
•
Les pieds de l'appareil doivent être propres et en bon état.
•
Le contrôleur ne doit être ouvert que par un spécialiste,
même en cas de réparation.
•
Avant de l'ouvrir, la fiche secteur doit être débranchée. Les
pièces conductrices à l'intérieur de l'appareil peuvent rester
sous tension pendant une période prolongée après le débran-
chement de la fiche réseau.
des
de
9