Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GUIDE
Panneau Personnalisé Réfrigérateur/Congélateur Monté au bas
FDBB5363E / CFDBB5363E

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Viking 5 Serie

  • Page 1 GUIDE Panneau Personnalisé Réfrigérateur/Congélateur Monté au bas FDBB5363E / CFDBB5363E...
  • Page 2 • Un disjoncteur de fuite de terre peut être exigé selon l’emplacement d’une prise électrique par rapport aux sources significatives d’eau ou d’humidité. • Viking Range Corporation ne garantit PAS les problèmes qui résultent des prises protégées par un disjoncteur de fuite de terre qui ne sont pas convenablement installées ou qui ne répondent pas aux exigences ci-dessous.
  • Page 3 IMPORTANT – Lisez et suivez ces instructions • Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à Votre sécurité et celle des autres est très la valeur nominale de l’appareil. Une plaque des valeurs importante. nominales électriques spécifiant la tension, la fréquence, De nombreuses consignes de sécurité...
  • Page 4 Rayon de Basculement - Ouverture de Porte 17-11/16 po (44,9 cm) 12-5/16 po (31,0 cm) 30-1/4 po 34-7/16 po (76,8 cm) (87,5 cm) 118 7/8 po (302,0 cm) 32-11/16 po 36 po (83,0 cm) 90º (94,4 cm) 110º 120º 90-3/16 po (229,1 cm) 82 3/4 po (210,1 cm)
  • Page 5 Dimensions 36 po (91,5 cm) Congélateur monté au bas ( 8 8 , 9 c 9 / 3 ( 9 , 1 ( 9 1 , 4 c / 3 2 ( 2 3 , 3 c 7 / 8 i e n ( 1 3 v a r...
  • Page 6 Spécifications 36 po (91,5 cm) Congélateur monté au bas Description C/FDBB Largeur totale 36 po (91,5 cm) Hauteur totale à partir du bas 82 3/4 po (210,2 cm) min. à 84 1/16 po (213,5 cm) max. Profondeur totale de l’arrière Au bord avant de la garniture latérale : 23 13/16 po (60,5 cm) Au bord avant de la grille supérieure : 24 po (61,0 cm) Largeur de découpe...
  • Page 7 Dimensions de la découpe 36 po (91,5 cm) Congélateur monté au bas Emplacement de la prise électrique 6 p o ( 1 5 , 2 c m ) 9 p o ( 2 2 , 9 c m ) 9 p o ( 2 2 , 9 c m ) 8 2 7...
  • Page 8 Dimensions de la planche anti-basculement 36 po (91,5 cm) Congélateur monté au bas Emplacement de l’anti-basculement 7 9 3 1 1 / 2 / 8 p ( 2 0 1 ( 3 , 8 c , 6 c m a u b ) m i n a s d e a n t i -...
  • Page 9 Dimensions du panneau superposé Panneaux personnalisés de 36 po (91,5 cm) 3 / 4 1 / 4 ( 1 , 9 ( 8 9 , 5 c 1 / 4 ( 1 3 0 , 2 R e m a r q e s t p o u : L '...
  • Page 10 Dimensions de la grille personnalisée Grille personnalisée de 36 po (91,5 cm) 1 / 2 ( 1 , 2 3 / 4 ( 1 , 9 ( 6 , 1 / 2 ( 1 , ( 1 , ( 0 , ( 1 , 2 / 1 6 ( 1 0...
  • Page 11 Dimensions de la grille personnalisée Grille personnalisée de 36 po (91,5 cm) double 1 / 2 / 1 6 ( 1 , 2 ( 1 0 3/4 po 1/8 po 1/2 po 3 / 4 , 6 c ( 1 , 9 (1,90 cm) (0,32 cm) (1,27 cm)
  • Page 12 Informations sur les placards Les modèles à panneau personnalisés, (avec des panneaux de 3/4 po (1,9 cm) d’épaisseur et des poignées personnalisées fournies localement), s’installent en position affleurante dans une ouverture de placard de 25 po (63,5 cm) (profondeur de comptoir) sans que rien ne dépasse dans la pièce, sauf les poignées personnalisées.
  • Page 13 Dimensions sur mesure du panneau latéral 1 po Support Z (2,5 cm) 1/4 po (0,6 cm) 3 / 4 , 2 c ( 5 5 3/4 po (1,9 cm) Panneau d'extrémité 3 / 4 , 2 c ( 5 5 7 / 8 ( 2 1 0 , 5...
  • Page 14 Informations générales relatives au panneau personnalisé Options de finition personnalisées Remarque : Avec une poignée personnalisée, un élément de remplissage plus large peut être nécessaire. • Toutes les installations doivent permettre l’ouverture des portes du réfrigérateur et du congélateur de 90° •...
  • Page 15 Installation du panneau personnalisé x12 BTM x13 S x S, AFAR Fixez le support en « Z » au panneau personnalisé, côté charnière. Fixez le Poussez le panneau de bois personnalisé sur la porte. support au panneau personnalisé, côté poignée. Glissez le panneau de bois personnalisé...
  • Page 16 Installation du panneau personnalisé de la porte du congélateur Ouvrez la porte du congélateur. Enlevez les vis de la garniture Enlevez le support. de porte ainsi que la garniture de porte avec un tournevis Phillips. 2–1/16 po 2–1/16 po 2–1/16 po 2–1/16 po (5,2 cm) (5,2 cm)
  • Page 17 Installation de la garniture de porte Utilisez le rouleau de garniture que vous trouverez dans le tiroir à l’intérieur de l’appareil pour installer la garniture de porte. Découpe de la charnière du panneau personnalisé, congélateur monté au bas (au besoin) 5 / 8 ( 1 , 6 ( 7 , 6...
  • Page 18 Installation de la grille personnalisée Enlevez la lame centrale de la grille de ventilation. Enlevez les deux vis de 1/4 po (0,6 cm) avec un tournevis magnétique équipé d’un embout d’au moins 8 po (20,3 cm). Tirez l’assemblage de la grille de ventilation Retirez les 2 supports de montage de vers l’avant.
  • Page 19 Installation de la grille personnalisée (suite) À l’aide de huit vis retirées des supports de montage, fixez les supports Insérez l’assemblage de la grille de ventilation personnalisée. de montage à la grille en bois personnalisée en perçant des avant- trous. (Voir les spécifications de superposition de la grille pour déterminer l’alignement et l’emplacement des avant-trous).
  • Page 20 à fiche de terre à 3 lames. Pour minimiser le risque d’électrocution, le cordon devra être branché sur une prise • La Viking Range, LLC ne pourra être tenue pour murale reliée à la terre (3 broches). N’utilisez pas de rallonge responsable des dégâts matériels en raison d’une...
  • Page 21 Informations générales Risque de basculement • N’UTILISEZ PAS de conduites d’eau en plastique entre la tuyauterie domestique et la connexion à la soupape L’appareil est lourd dans sa partie supérieure et bascule d’entrée sur l’appareil de réfrigération. facilement s’il n’est pas complètement installé. Laissez les •...
  • Page 22 Déplacement de l’appareil Glissez le diable entre l’appareil et le patin. Retirez les supports d’expédition du patin en Retirez l’appareil du patin. retirant les 4 boulons (2 de chaque côté) à l’aide d’une Remarque : Utilisez l’emballage retiré pour protéger les clé...
  • Page 23 Ajustement des charnières Avant de l’appareil Retirez les quatre vis latérales et retirez le haut de l’appareil. Desserrez les quatre vis de charnière. Ajustez la porte. Resserrez les quatre vis de charnière. 2 × 4 Réfrigérateur Replacez le dessus de l’appareil et les quatre vis latérales. Attachez un 2 x 4 au poteau mural (voir l’emplacement exact sur la page des dimensions).
  • Page 24 Installation (suite) Déplacez l’appareil avec précaution jusqu’à ce qu’il soit en Ne décalez pas l’appareil de plus de 3 po (7,6 cm) de la face des position semi-affleurée avec le placard (selon l’appareil). placards. Remarque : Pour éviter d’endommager les placards, placez du carton entre les placards et l’appareil.
  • Page 25 Ajustement des charnières (suite) Soulevez l'unité des rouleaux à la hauteur et au niveau Ouvrez l’arrivée d’eau et assurez-vous qu’il souhaités l'unité à l'aide d'une douille 5/16" avec cliquet. n’y a pas de fuites. REMARQUE : NE PAS utiliser d'appareil électrique. Serrage excessif peut causer des dommages.
  • Page 26 Installation du garde-pieds Alignez les trous aux deux extrémités des panneaux ajourés et À l’aide d’un tournevis Phillips, attachez le insérez les vis. garde-pieds à l’appareil et ajustez-le à la hauteur désirée. Ajustement de la butée de porte (Congélateur monté au bas). 120˚...
  • Page 27 Système de filtration d’eau – Fiche des données de performance et des caractéristiques techniques Ce système a été testé conformément à NSF/ANSI 42/53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été ramenée à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l’eau sortant du système, comme indiqué...
  • Page 28 Installation finale Remettez la grille d’aération supérieure en place. À l’aide d’un tourne-écrou magnétique de 8 po (20,3 cm), retirez les deux vis de 1/4 po (0,6 cm). Reposez la lame de la grille centrale en place. Ouvrez la porte. L’affichage doit clignoter. Appuyez sur la touche «...
  • Page 29 Liste de contrôle de performance - Vérifiez les dimensions des placards. - Vérifiez l’alimentation électrique et en eau (le cas échéant). - Installez les dispositifs anti-basculement et assurez-vous que l’appareil est solidement fixé. - Placez l’appareil dans la découpe, calez-le à la hauteur souhaitée et fixez-le.
  • Page 30 Vérification du fonctionnement Panneaux de commande Congélateur monté au bas FREEZER FREEZER REFRIGERATOR REFRIGERATOR MAX FRZ MAX FRZ MAX REF MAX REF DOOR OPEN DOOR OPEN ACTIVATE ACTIVATE FAST FAST ALARM ALARM DISPLAY DISPLAY HIGHER HIGHER LOWER LOWER CONTROLS CONTROLS TEMP TEMP TEMP...
  • Page 31 • Nom du revendeur où vous avez fait l’achat. Décrivez clairement votre problème. Si vous ne pouvez pas obtenir les coordonnées d’un centre de réparation agréé le plus proche ou si vos problèmes persistent, contactez la Viking Range, LLC on au 1-888- 845-4641 ou écrivez à :...
  • Page 32 Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 Pour toute information concernant le produit, appelez 1-888-(845-4641) ou visitez le site Web à www.vikingrange.com F21419C FR (032323)

Ce manuel est également adapté pour:

Fdbb5363eCfdbb5363e