Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour STELLA EPIC:

Publicité

Liens rapides

STELLA EPIC
FR
Mode d'emploi
SE9020- 2024.09

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Unic STELLA EPIC

  • Page 1 STELLA EPIC Mode d'emploi SE9020- 2024.09...
  • Page 2 Schéma d'installation EPIC 2 50 mini 50mini 50 mini AVANT / FRONT...
  • Page 3 Schéma d'installation EPIC 3 50 mini 50 mini 50 mini AVANT / FRONT...
  • Page 4 DO = Vidange CWI = Arrivée d'eau froide G 3/8″ EI = Entrée alimentation électrique...
  • Page 5 Préambule Lire attentivement les instructions suivantes, y compris les conditions de garantie, avant d'installer et d'utiliser l'appareil. Visiter notre site Web et ouvrir la section Support pour : Enregistrer le produit Recevoir des trucs et astuces sur le produit et des informations sur l'entretien et la réparation Le Manuel d'instructions pour l'installation, l'utilisation et l'entretien (ci-après dénommé...
  • Page 6 Table des matières A CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........................7 Informations générales ........................7 Sécurité générale ......................... 7 Équipements de protection individuelle....................8 Transport, manutention et stockage ....................8 Installation et montage........................9 Raccordement de l’eau ........................9 Branchement électrique ....................... 10 Utilisation..........................
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Informations générales Afin de pouvoir utiliser cet appareil en toute sécurité et comprendre correctement le Manuel, il est recommandé d'avoir une bonne connaissance des termes et des conventions typographiques utilisés dans la documentation. Afin de distinguer et d'être en mesure de reconnaître aisément les différents types de danger, les symboles suivants sont utilisés dans le présent Manuel : AVERTISSEMENT...
  • Page 8 • Avant d’installer la machine, toujours consulter le manuel d’installation qui indique les procédures correctes et fournit d’importantes consignes de sécurité. • L'accès à la zone de travail est interdit au personnel non autorisé. • Tenir tout produit ou objet inflammable à l’écart de la zone de travail. •...
  • Page 9 autres ; par conséquent, d'éventuels risques de renversement de charges pour empilage sont exclus. • Durant les phases de chargement et de déchargement, il est interdit de se tenir sous des charges suspendues. L'accès à la zone de travail est interdit au personnel non autorisé. •...
  • Page 10 • La pression d'eau dynamique (minimale et maximale) doit être comprise entre : – 1 bar [0,1 MPa] et 10 bars [1 MPa] ; • Vérifier l'absence de fuite d'eau visible pendant et après la première utilisation de l'appareil. • L'appareil doit être installé avec une protection anti-refoulement appropriée pour être conforme aux réglementations locales, nationales et fédérales.
  • Page 11 Utilisation • L'appareil doit être utilisé dans un local avec une température ambiante de 5℃ à 35℃ (41℉ - 95℉). • S'il est stocké à une température ambiante inférieure à 5℃ (41℉), il faudra purger le circuit d'eau (tuyauterie de la chaudière). •...
  • Page 12 • Les opérations d'entretien extraordinaire, de vérification et de révision doivent être réalisées exclusivement par le SAV ou par le personnel spécialisé, muni des équipements de protection individuelle (chaussures de sécurité et gants), des outils et des moyens auxiliaires nécessaires. •...
  • Page 13 Pictogrammes de sécurité à placer sur • la non-utilisation des équipements de protection indivi- duelle par les opérateurs, le personnel spécialisé et le l'appareil ou à proximité personnel chargé de l'entretien ; Interdiction Signification • la non-utilisation d'accessoires appropriés (par ex., l'utilisa- tion d'équipements ou d'échelles non adaptés) ;...
  • Page 14 IMPORTANT Risque résiduel Description d'une situation En cas d'anomalies importantes (par exemple, dangereuse court-circuit, câbles sortant du bornier, pannes de Il se peut que le personnel spécia- moteur, détérioration des gaines de protection des Écrasement ou lésion lisé n'ait pas fixé correctement la câbles électriques, etc.), l'opérateur doit désactiver console de commande permettant immédiatement l'appareil.
  • Page 15 La plaque signalétique se trouve à l'avant de la machine. • de l'absence de maintenance, ou d'une maintenance insuffisante ou inappropriée ; • de l'utilisation impropre de l'appareil ; • d'événements exceptionnels non prévisibles ; • de l'utilisation de l'appareil par du personnel qui n'a pas été informé...
  • Page 16 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tableau des données PUISSANCE I, single phase I, three phases I, three ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (Watt) + neutral (A) phases (A) 230V monophasé – 400V triphasé + neutre 6700 240V monophasé – 415V triphasé + neutre 7700 200V monophasé 5400 200V triphasé...
  • Page 17 F.2.2 Écran : Accès rapide / code 3. Icône continu/stop 4. Icône 1 grande tasse 5. Icône 2 grandes tasses 6. Afficheur 7. Icône d'arrêt (mode libre) 8. Icône de pré-infusion (mode libre) 9. Icône de démarrage (mode libre) 10. Sélection d'un profil expert 1.
  • Page 18 3. Icône de vapeur 4. Icône Steamair 5. Icône continu/stop 6. Icône d'eau chaude (grande dose) Comment préparer de la mousse de lait • Utiliser un pot haut et étroit à 1/3 plein de lait froid (de préférence écrémé). • Maintenir l'embout du tube de vapeur à la surface pour obtenir une fine mousse.
  • Page 19 Nettoyage de l'extérieur NOTE! Il est recommandé de démonter les buses de sortie de café et de lait tous les jours, en fin de service, pour garantir un nettoyage minutieux. Tube de sortie vapeur : Après chaque utilisation, nettoyer le tube de sortie vapeur avec un chiffon humide et relâcher brièvement la vapeur pour éliminer les petits résidus de lait présents dans le tube.
  • Page 20 OPTION STEAMAIR Introduction I.3.2 Mode manuel (au-delà de la T℃ programmée) Après l'arrêt en mode automatique (température atteinte), si L'option Steamair permet, en particulier pour préparer un l'on souhaite poursuivre le chauffage, il faut appuyer à cappuccino, de faire mousser le lait très facilement et auto- nouveau sur la touche.
  • Page 22 Electrolux Professionel SAS Usine de Carros, Z.I. 4ème rue 06510 CARROS, France Tél: (33) 04 92 08 62 60/Fax: (33) 04 93 29 24 23 info.unic@electroluxprofessional.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Stella epic 2Stella epic 3