Page 2
Four encastrable HM676G0.2F siemens-home.com/welcome Register your product online...
Page 3
Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 4 Les micro-ondes .
Page 4
Cet appareil peut être utilisé par des enfants concernant les produits, accessoires, pièces de de 8 ans ou plus et par des personnes dotées rechange et services sur Internet sous : www.siemens- de capacités physiques, sensorielles ou home.com et la boutique en ligne : www.siemens- eshop.com...
Page 5
Précautions de sécurité importantes fr De la vapeur chaude peut s'échapper (Précautions de sécurité ■ lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. importantes La vapeur n'est pas visible selon sa température. Ne pas se placer trop près de l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir Généralités c u r i t é...
Page 6
Précautions de sécurité importantes cardiaques ou pompes à insuline. En tant que Mise en garde porteur d'un implant électronique, respecter Risque de brûlure ! une distance minimum de 10 cm du bandeau Les aliments comportant une enveloppe ou ■ de commande. une peau dure peuvent éclater, à...
Page 7
Causes de dommages fr l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le Mise en garde récipient. Utiliser uniquement de la vaisselle Risque de préjudice sérieux pour la santé ! conçue pour aller au micro-ondes. L'appareil devient très chaud lors de la fonction de nettoyage.
Page 8
Causes de dommages Humidité dans le compartiment de cuisson : si de Micro-ondes ■ l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. Attention ! Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère Laissez sécher le compartiment de cuisson après ■...
Page 9
Protection de l'environnement fr 7Protection de l'environnement Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l ' énergétique.
Page 10
Présentation de l'appareil Des variations de détails ou de couleurs Remarque : *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages Bandeau de commande l ' a p p a r e i l P r é...
Page 11
Présentation de l'appareil fr Menu des modes de fonctionnement Écoulement du temps Si vous avez démarré votre appareil sans une durée, Le menu est divisé en différents modes de vous pouvez voir en haut à droite dans la ligne d'état fonctionnement.
Page 12
Présentation de l'appareil Gril petite surface Positions gril: Pour griller des petites quantités, telles que steaks, saucisses ou toasts et pour 1 = faible gratiner. 2 = moyen La partie centrale sous la résistance du gril est chauffée. 3 = fort Position Pizza 30-275°C Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par...
Page 13
Accessoires fr L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié _Accessoires sans qu'il ne bascule. Avec les rails télescopiques au niveau 2, vous pouvez retirer l'accessoire plus loin. Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous Veillez à ce que l'accessoire se trouve derrière la patte A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de sur le rail télescopique.
Page 14
Accessoires En introduisant des plaques, veillez à ce que le taquet Plaque à pâtisserie, à revêtement anti-adhé- HZ631010 d'arrêt soit à l'arrière et orienté vers le bas. La partie ‚ rent inclinée de l'accessoire ƒ doit être orientée vers l'avant Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtis- en direction de la porte de l'appareil.
Page 15
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment on/off au-dessus de la touche est éclairé en bleu. de cuisson à vide, la porte fermée. Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne mode de cuisson et une température.
Page 16
Utilisation de l’appareil Dans les réglages de base vous pouvez Effleurer la température de référence. Remarque : déterminer si l'heure doit être affichée ou pas lorsque Modifier la température à l'aide du sélecteur rotatif. l'appareil est éteint. Démarrer ou interrompre le fonctionnement Pour démarrer le fonctionnement ou pour interrompre un fonctionnement en cours, appuyez sur la touche start/stop.
Page 17
Fonctions temps fr Remarques Après écoulement du temps Une durée réglée s'écoule immédiatement après le ■ Un signal retentit. "Temps du minuteur écoulé" s'affiche. démarrage, indépendamment du chauffage rapide. Avec la touche vous pouvez effacer le signal Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger ■...
Page 18
Sécurité-enfants l'heure de la fin avec le sélecteur rotatif. Quitter le menu Modifier la durée à l'aide de la touche Ouvrir le menu des fonctions de temps avec la touche . Modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif. Annuler l'heure de la fin Cela est possible tant que le four est en position Heure de la fin d'attente.
Page 19
Réglages de base fr QRéglages de base Mode après la mise en Menu général marche Modes de cuisson Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement Micro-ondes R é g l a g e s d e b a s e et de manière optimale, différents réglages sont à...
Page 20
Les micro-ondes Puissances micro-ondes ^Les micro-ondes Vous pouvez régler 5 puissances micro-ondes différentes. Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer L e s m i c r o - o n d e s ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez Puis- Mets durée maximale...
Page 21
Réglage fonctionnement continu fr Annuler le fonctionnement FRéglage fonctionnement Appuyer sur la touche on/off. continu Réglage des micro-ondes Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Pour obtenir un résultat optimal avec les micro-ondes, e m e n t c o n t i n u R é...
Page 22
Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Mise en garde Risque d’incendie ! Le jus de cuisson, la graisse et les restes de ■ Avec le mode de fonctionnement "Autonettoyage" vous nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la F o n c t i o n n e t t o y a g pouvez facilement nettoyer le compartiment de cuisson.
Page 23
Nettoyants fr cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser Vous pouvez programmer de sorte que le nettoyage se l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés déroule la nuit Dans le chapitre Réglages de temps est décrit Niveau Nettoyage comment reporter l'heure de la fin. Vous pouvez utiliser le four à...
Page 24
Supports pSupports Couvercle en Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : verre de l'éclai- Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- rage du comparti- fon doux. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre ment de cuisson En cas de salissures importantes, utiliser un pro- S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera duit de nettoyage pour four.
Page 25
Porte de l'appareil fr A l'arrière, accrocher le crochet de la fixation dans le trou supérieur et la pousser dans le trou ‚ inférieur ƒ (fig. Nettoyer l'insert en inox dans le Remarque : recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyer le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau additionnée de produit à...
Page 26
Porte de l'appareil Pose sur l'appareil En posant la vitre intérieure, veillez à ce que la flèche sur la vitre se trouve en haut à droite et qu'elle coïncide avec la flèche sur la tôle. Introduire la vitre intermédiaire en bas dans la fixation (fig.
Page 27
Anomalies, que faire ? fr conseils et astuces. ~ "Testés pour vous dans notre 3Anomalies, que faire ? laboratoire" à la page 29 Mise en garde Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a qu'à...
Page 28
Service après-vente 4Service après-vente PPlats Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service Avec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez S e r v i c e a p r è s - v e n P l a t s après-vente se tient à...
Page 29
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Sélectionner des mets et régler JTestés pour vous dans Appuyer sur la touche menu. notre laboratoire Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre. Sélectionner le mode de fonctionnement "Plats". Le premier groupe de programmes apparaît dans Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages a t o i r e d a n s n o t r e l a b o r...
Page 30
Testés pour vous dans notre laboratoire Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique Utilisez la lèchefrite pour les gâteaux fondants, pour ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le que le jus n'encrasse pas le compartiment de cuisson. tableau de réglages est réduite.
Page 31
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Cake, simple Moule à savarin/à cake 160-180 30-40 Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin/à cake 140-150 60-80 Génoise, fine...
Page 32
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Petits gâteaux** Plaque à pâtisserie 150* 25-35 Petits gâteaux, 2 niveaux** Lèchefrite + plaque à pâtisserie 150* 30-40 Petits gâteaux, 3 niveaux**...
Page 33
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Le gâteau est trop foncé sur le dessus La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson. mais trop clair en dessous. Le gâteau moulé ou le cake est plus Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
Page 34
Testés pour vous dans notre laboratoire réussis, lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces Valeurs de réglage recommandées étapes figurent dans le tableau. Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents pains et petits pains. La Les valeurs de réglage pour la pâte à...
Page 35
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires Hauteur Mode de Température Durée en d'enfour- cuisson en°C / position min. nement gril Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 230-250 10-15 Faire dorer le toast (ne pas préchauffer) Grille * Préchauffer ** Tenez compte des indications sur l'emballage Pizzas, quiches et gâteaux salés Cuire sur quatre niveaux :...
Page 36
Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être Si vous désirez réaliser votre propre recette, référez- Remarque : réduits en augmentant les températures. Le plat serait vous à une recette similaire dans le tableau. cuit à...
Page 37
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Gratins et soufflés Lèchefrite Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la Votre appareil vous propose plusieurs modes de partie biseautée vers la porte de l'appareil. cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés. Récipients Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et...
Page 38
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Gratin dauphinois, ingrédients crus, Moule à soufflé 170-190 20-25 4 cm d'épaisseur Gratin de pommes de terre, ingré- Moule à...
Page 39
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Généralement, plus une volaille est grande, plus la Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, le température doit être basse et plus le temps de cuisson jus s'en échappe et elle se dessèche.
Page 40
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en°C / position micro-ondes min. nement gril en watts Canard, 2 kg Grille 170-190 60-80 Magret de canard, pièce de 300 g Grille 230-250 17-20 Oie, 3 kg...
Page 41
Testés pour vous dans notre laboratoire fr L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter. Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, le jus s'en échappe et elle se dessèche.
Page 42
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Gril air pulsé ■ Chaleur tournante 4D Gril grande surface ■ ■ Convection naturelle Micro-ondes Ý ■ ■ Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en°C / position micro-ondes min.
Page 43
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en°C / position micro-ondes min. nement gril en watts Saucisses à griller Grille 10-15 Plats de viande Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 170-180 60-70...
Page 44
Testés pour vous dans notre laboratoire Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium Sortez les plats cuisinés de leur emballage. L'utilisation réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont d'ustensiles adaptés aux microondes permet une donc adaptées que dans certaines conditions. Le cuisson plus rapide et plus homogène.
Page 45
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en°C / position micro-ondes min. nement gril en watts Poisson entier, grillé 1,5 kg, p. ex. Récipient ouvert 230-250 30-40 saumon Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. Récipient fermé...
Page 46
Testés pour vous dans notre laboratoire Préparation sur deux niveaux Valeurs de réglage recommandées Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les plaques Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson enfournées simultanément ne doivent pas optimal pour différents plats. La température et le temps obligatoirement être prêtes au même moment.
Page 47
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en°C / position micro-ondes min. nement gril en watts Riz long grain, 250 g + 500 ml Récipient fermé Ý d'eau 13-16 Riz complet, 250 g + 650 ml d'eau Récipient fermé...
Page 48
Testés pour vous dans notre laboratoire Pop-corn pour micro-ondes Mise en garde Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la Risque de brûlure ! Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur chaleur, p.ex. le couvercle d'un moule à soufflé. emballage peut éclater.
Page 49
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Modes de cuisson utilisés : Convection naturelle eco ■ Chaleur tournante eco ‘ ■ Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau dans moules Cake dans un moule Moule à...
Page 50
Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
Page 51
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Ustensiles Hauteur Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson cuisson en ture en °C min. nement min. Porc Rôti de porc, 5-6 cm d'épaisseur, Récipient ouvert 8-10 210-240 1,5 kg Filet mignon de porc, entier Récipient ouvert 90-120...
Page 52
Testés pour vous dans notre laboratoire conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de Valeurs de réglage recommandées réglages sont indiquées. Vous trouverez dans le tableau les réglages de déshydratation pour divers aliments. La température et Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référez- la durée dépendent du type, de l'humidité, de la vous à...
Page 53
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Retirez les pots du compartiment de cuisson et posez- température ambiante, le nombre de pots, la quantité, les sur un chiffon propre. Ne posez pas les pots chauds la chaleur et la qualité du contenu. Les indications sont sur un dessous de plat froid ou humide, car ils valables pour des pots ronds de 1 litre.
Page 54
Testés pour vous dans notre laboratoire Décongeler puis prolongez-la, si nécessaire. Pour une décongélation plus facile, procédez en plusieurs Pour décongeler des fruits, légumes, volailles, viandes, étapes. Ces étapes figurent dans le tableau. poissons et pâtisseries, utilisez le mode de fonctionnement micro-ondes.
Page 55
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Puissance Durée en d'enfour- cuisson micro-ondes min. nement en watts Viande hachée, mélangée, 500 g* Récipient ouvert Ý 10-15 Viande hachée, mélangée, 800 g* Récipient ouvert Ý 15-20 Poisson Poisson entier, 300 g* Récipient ouvert...
Page 56
Testés pour vous dans notre laboratoire Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de prolongez-la, si nécessaire. cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez de l'énergie. Les valeurs du tableau s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson Essuyez le compartiment de cuisson une fois la froid.
Page 57
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plats d'essai Tourte aux pommes Tourtes aux pommes sur un niveau : placer les moules Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires démontables foncés côte à côte. d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Tourtes aux pommes sur deux niveaux : superposez les Selon la norme EN 60350-1:2013 ou moules démontables foncés.
Page 58
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Grillades Gril grande surface Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est ■ récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Plat Accessoires Hauteur Mode de Posi- Durée en d'enfour- cuisson tion du min.