Page 1
Instructions Pour l’installation et l’emploi TABLES DE CUISSON ÉLECTRIQUES À INDUCTION POUR USAGE PROFESSIONNEL PCI-114ET PCI-114ETD PCI-118ET PCI-118ETD PCI-558ET PCI-558ETD Modèle LIBR.ISTR.PCI110E Référence 5630514A0 Révision 1 Date d'édition 30/06/2022 Langue Français LOTUS S.p.A. Via Calmaor, 46 31020 San Vendemiano +39 0438 778020...
Page 2
Sommaire Sommaire PRÉAMBULE..........................Plan d'installation......................... Composants ..........................Exemple de montage pour equipements..................INFORMATIONS GÉNÉRALES....................Déclaration de conformité ......................Information aux utilisateurs, directive RAEE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques..........................Tableau des données techniques ....................INSTALLATION........................... Contrôles à effectuer à la livraison....................Déballage .............................
Page 3
Sommaire Un résultat brillant en trois simples opérations :................Comment préserver longtemps le bel éclat de la plaque de cuisson SCHOTT CERAN®... Traduction des instructions originales...
Page 4
Sommaire Traduction des instructions originales...
Page 5
PRÉAMBULE 1 PRÉAMBULE Plan d'installation FIG. 1 PCI-558ET… A Plaque des caractéristiques B Branchement électrique Traduction des instructions originales...
Page 6
PRÉAMBULE FIG. 2 PCI-11…ET… A Plaque des caractéristiques B Branchement électrique Traduction des instructions originales...
Page 7
PRÉAMBULE Composants VUE D’ENSEMBLE CONNEXIONS Avertissement Dans ce type de dispositifs, le NEUTRE n'est pas présent Traduction des instructions originales...
Page 8
PRÉAMBULE Exemple de montage pour equipements Traduction des instructions originales...
Page 9
INFORMATIONS GÉNÉRALES 2 INFORMATIONS GÉNÉRALES Déclaration de conformité Le fabricant déclare que les appareils sont conformes aux prescriptions du Règlement GAR 2016/426 pour ce qui concerne la partie gaz et aux directives 2014/30/EU,2014/35/EU pour ce qui concerne la partie électrique. L'installation devra être effectuée conformément aux normes en vigueur, surtout en ce qui concerne l'aération des locaux et le système d'évacuation des gaz d'échappement.
Page 10
Tableau des données techniques PCI S110E PUISSANCE CORDON ABSORPTION MODÈLE DIMENSIONS ALIMENTATION MAXIMALE D'ALIMENTATION MAXIMALE (A) (kW) au silicone PCI-114ET 40x110x90h 400V~3 50/60Hz 14,5 4 x 1,5 mm² PCI-118ET 80x110x90h 400V~3 50/60Hz 4 x 4 mm² PCI-558ET 80x55x90h 400V~3 50/60Hz 14,5 4 x 1,5 mm²...
Page 11
INFORMATIONS GÉNÉRALES Caractéristiques techniques générales pour plans de cuisson à induction Diamètre minimum casserole : 120 mm Taux d'humidité : de 10 % à 90 % sans condensation Température ambiante de service : de 0°C à 40°C Tolérance Tension Alimentation : de -10 % à...
Page 12
INFORMATIONS GÉNÉRALES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ASSEMBLAGE : · L'air en entrée doit toujours passer à travers un filtre anti-graisse au niveau des générateurs. Il est fondamental que l'air en sortie soit toujours en mesure de sortir de l'équipement de cuisson · Ne pas couvrir les prises d'air du générateur car cela pourrait provoquer un risque d'incendie ·...
Page 13
INFORMATIONS GÉNÉRALES · Éteindre immédiatement l'appareil et le débrancher de l'alimentation électrique · Les éventuelles flammes doivent être éteintes uniquement avec un extincteur au dioxyde de carbone (CO2) · Ne jamais utiliser d'extincteurs à eau ou à poudre Traduction des instructions originales...
Page 14
INSTALLATION 3 INSTALLATION Contrôles à effectuer à la livraison Au moment de la livraison, il est important de vérifier : · Les conditions extérieures de l'emballage · L'état général de l'appareil · La conformité du modèle avec les données contenues sur la plaquette technique et dans le manuel d'instructions ·...
Page 15
INSTALLATION Avertissement Les opérations d'installation, les éventuelles transformations pour les autres types de gaz et le démarrage ne doivent être effectués que par un personnel qualifié, selon les normes en vigueur. Les installations à gaz, les branchements électriques et les locaux des appareils installés doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays d'installation ;...
Page 16
INSTALLATION Le fabricant n'est pas responsable, et n'indemnisera pas au titre de la garantie, des dommages causés par des installations inadéquates qui ne sont pas conformes aux instructions. Traduction des instructions originales...
Page 17
INSTRUCTIONS D'UTILISATION 4 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Général Cet appareil devra être utilisé uniquement dans le but pour lequel il a été expressément conçu, à savoir pour cuire ou réchauffer des aliments. Tout autre emploi doit être considéré comme inapproprié.De plus, l'appareil est destiné...
Page 18
INSTRUCTIONS D'UTILISATION · Pour l’Efficacité, par rapport aux autres types de cuisson, l'induction a un rendement énergétique très élevé, se situant autour de 85 %. Ce système de cuisson rend également l'environnement autour sain et frais en ce qu'il n'y a pas de dispersion de chaleur comme les autres types d'appareils de cuisson ...
Page 19
INSTRUCTIONS D'UTILISATION · L’appareil est muni de filtre. Malgré la présence de ce filtre, il faut toujours vérifier que les graisses venant d'autres activités ne finissent pas sur l'appareil à induction (par ex., près de friteuses ou de plaques) · La température de l'air d'entrée doit être inférieur à +35°C ·...
Page 20
INSTRUCTIONS D'UTILISATION 4.3.2 Contrôle des fonctions Une fois tous les branchements effectués, contrôler que l'appareil fonctionne correctement : · Retirer la casserole de la zone de cuisson · Régler le niveau de cuisson sur zéro · Brancher au secteur ·...
Page 21
INSTRUCTIONS D'UTILISATION 4.3.4 Bouton Lin La configuration du bouton LIN peut être déterminée en utilisant le micro-interrupteur dans la partie arrière. La manipulation du micro-interrupteur doit être effectuée avec un petit tournevis. Avant de modifier le réglage du micro-interrupteur, le générateur correspondant doit être mis hors tension. ...
Page 22
INSTRUCTIONS D'UTILISATION 4.3.5 Flex touch 4.3.6 Modalité normale 4.3.7 Touches de fonction · Touche on/off : La touche on/off allume et éteint la commande Flex Touch. L'écran à 3 chiffres affiche 0 si Flex Touch est allumé. Après l'allumage, si aucune touche n'est enfoncée, Flex Touch s'éteint automatiquement.
Page 23
INSTRUCTIONS D'UTILISATION · Touche - : La touche - permet de réduire progressivement le niveau de cuisson. L'écran affiche le niveau de cuisson actuel · Touche haut : La touche haut permet de régler le niveau de cuisson maximum possible. Le niveau de cuisson configuré...
Page 24
INSTRUCTIONS D'UTILISATION Avertissement NE JAMAIS effectuer d'opérations quelles qu'elles soient sur les générateurs à induction avant de les avoir débranchés du secteur 4.3.11 Signalement d'erreurs Le concept de plate-forme MOD1 fournit des codes inconvénients dédiés pour une résolution rapide et efficace des problèmes.
Page 25
INSTRUCTIONS D'UTILISATION CODES INCONVÉNIENTS DUS AU GÉNÉRATEUR MOD1 (E1) ERREUR DESCRIPTION CAUSE ACTION CORRECTIVE 1 - Câbles bus LIN ou CAN endommagés 1 - Contrôler le câblage Erreur 2 - Poignée LIN endommagée 2 - Remplacer la poignée LIN d'initialisation 3 - Module bobine endommagé...
Page 26
INSTRUCTIONS D'UTILISATION Erreur interne à l'intérieur du Erreur interne Contacter l'assistance clients générateur MOD1 Erreur interne à l'intérieur du Erreur interne Contacter l'assistance clients générateur MOD1 Erreur dans la configuration de la La détection des casseroles n'a pas Répéter le réglage de la détection de détection de la été...
Page 27
INSTRUCTIONS D'UTILISATION Une erreur s'est produite dont la FF Ø Erreur inconnue cause est Contacter l'assistance clients inconnue Traduction des instructions originales...
Page 28
INSTRUCTIONS D'UTILISATION CODES INCONVÉNIENTS DU MODULE DE BOBINE (E4) ERREUR DESCRIPTION CAUSE ACTION CORRECTIVE 1 - Contrôler la configuration du 1 - Configuration du système non OK système sur la base des instructions Erreur 2 - Câblage de bus LIN/CAN d'installation d'initialisation endommagé...
Page 29
ENTRETIEN 5 ENTRETIEN Ordinaire Au fur et à mesure que l'appareil est utilisé, il est nécessaire de réaliser un entretien régulier pour un fonctionnement sécurisé. En ce sens, nous conseillons de stipuler un contrat d'assistance. Attention! L'entretien doit être réalisé uniquement par un personnel spécialisé qui opère en respectant ...
Page 30
ENTRETIEN Remplacement du générateur Branchement au réseau Exécuter les passages suivants pour brancher un générateur MOD1 au secteur : · S'assurer que la tension d'alimentation est coupée · Enlever les 2 vis marquées d'un « A ». Dévisser les 2 vis ·...
Page 31
ENTRETIEN · Brancher les fils au bornier marqué d'un « E » à l'intérieur du MOD1 L'affectation suivante des bornes est affichée : La borne pour le branchement à la terre est marquée clairement à l'intérieur du générateur La séquence de phase est arbitraire, mais il est conseillé d'utiliser la suggestion montrée sur la photo ci-dessus.
Page 32
ENTRETIEN · Insérer les câbles de bus avec les serre-câbles y compris les joints dans les trous « D » à l'intérieur de la plaque de couverture. Serrer les écrous de l'autre côté (couple de serrage 3 Nm). Veiller à la position correcte du joint (voir photo ci-dessous) ...
Page 33
ENTRETIEN Pièces détachées Il est possible de remplacer des pièces comme le régulateur d'énergie et le générateur ou encore les faisceaux ou les borniers de façon simple et rapide. Pour remplacer les pièces, procéder comme suit : · COMMUTATEUR ou RÉGULATEUR D'ÉNERGIE : Retirer le bouton et ouvrir le tableau de bord, dévisser les deux vis qui solidarisent le commutateur/régulateur au tableau de bord, retirer tous les branchements électriques et procéder au remplacement ·...
Page 34
NETTOYAGE 6 NETTOYAGE Nettoyage ordinaire Attention! L'utilisation de fluides inflammables est interdite durant les opérations de nettoyage des appareils Pour garantir l'hygiène et la conservation de l'appareil, effectuer régulièrement le nettoyage externe en veillant à ne pas endommager les câbles et les branchements électriques. Avant de commencer le nettoyage, mettre l'appareil hors tension.
Page 35
NETTOYAGE Le verre doit être lavé avec des dégraissants liquides, des acides à base de vinaigre et de citron, adaptés au nettoyage de la céramique et du verre. Durant cette opération, il convient que le verre ne soit pas complètement froid, ainsi, les coulées d'aliments, les graisses brûlées et autres pourront être ramollis à l'aide d'un chiffon humide et éliminés encore chauds avec un racloir normal, évitant de détériorer la surface en verre.
Page 36
NETTOYAGE Un résultat brillant en trois simples opérations : Pour une propreté impeccable, éliminez d'abord les incrustations les plus tenaces et les restes d'aliment à l'aide d'une brosse de nettoyage ou d'une éponge spéciale pour plaques de cuisson en vitrocéramique ...
Page 37
NETTOYAGE Comment préserver longtemps le bel éclat de la plaque de cuisson SCHOTT CERAN® · Les dimensions du récipient de cuisson doivent être appropriées à celles de la zone de cuisson · Utilisez des récipients de cuisson au fond lisse pour éviter d'endommager la surface ·...