Télécharger Imprimer la page
Gaggenau BO 480 6 Serie Notice D'utilisation

Gaggenau BO 480 6 Serie Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour BO 480 6 Serie:

Publicité

Liens rapides

Gaggenau Notice d'utilisation
BO 480/481 6..
Four encastrable

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau BO 480 6 Serie

  • Page 1 Gaggenau Notice d’utilisation BO 480/481 6.. Four encastrable...
  • Page 2 Table des Matières a t i o n N o t i c e d ’ u t i lis Définitions de sécurité Fonctions de la minuterie Appeler le menu de la minuterie. Minuterie courte durée IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Chronomètre Installation et entretien corrects Temps de cuisson...
  • Page 3 L'acrylamide dans les aliments endommager l'appareil. Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou indications importantes. Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.gaggenau.com/zz/store...
  • Page 4 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS C O N I O N AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de brûlure Votre nouvel appareil a été conçu pour un Les ampoules deviennent très chaudes en fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien soin. fonctionnement.
  • Page 5 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité-incendie AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS AVERTISSEMENT CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES : Ne JAMAIS couvrir les encoches, orifices ou passages ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle pratiqués au fond du four et ne jamais recouvrir bien hermétique, d'une tôle à...
  • Page 6 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Faire attention en ouvrant le tiroir-réchaud. En se Sécurité des enfants plaçant sur le côté, ouvrir la porte (ou le tiroir) Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser lentement et légèrement pour laisser l'air chaud et/ou la l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de vapeur s'échapper du four.
  • Page 7 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Essuyez les débordements importants avant de procéder à l'autonettoyage du four. Les oiseaux ont un système respiratoire très sensible. Éloignez les oiseaux de compagnie de la cuisine ou des pièces où les fumées de cuisine peuvent les atteindre. Pendant l'autonettoyage, les émanations qui se dégagent de l'appareil peuvent porter atteinte aux oiseaux.
  • Page 8 Causes des dommages Protection de l'environnement AVIS: Déballez l'appareil et jetez l'emballage dans le respect de l'environnement. ▯ Accessoires, films plastiques, papier de cuisson ou ustensiles de cuisson se trouvant sur le fond du four : ne rien déposer sur le fond du four. Ne pas Conseils d'économie d'énergie recouvrir le fond du four de films ou autres papiers de cuisson quelqu'ils soient.
  • Page 9 Découvrir l'appareil Découvrez maintenant votre appareil. Vous trouverez ici différentes commandes de l'appareil ainsi que des des explications sur le bandeau de commande et les informations sur le four et ses accessoires. Four Joint de porte Moteur de tournebroche Résistance chauffante du gril Aérations du four Prise pour résistance chauffante supplémentaire (accessoire spécial pour pierre à...
  • Page 10 Afficheur et commandes Symboles Cette notice concerne plusieurs versions de l'appareil. Symbole Fonction Des différences légères sont possibles selon le type. Démarrage Le fonctionnement est identique pour toutes les Ø Stop versions. Pause/fin Annuler Ž Effacer ™ Confirmer/enregistrer les réglages Flèche de sélection Ouvrir la porte du four Appeler des informations supplémentaires...
  • Page 11 Couleurs et visualisation Informations supplémentaires Couleurs Touchez le symbole pour accéder à des informations complémentaires, par exemple concernant le type de Les couleurs permettent à l'utilisateur de mieux s'y chauffage réglé ou la température de l'espace de retrouver dans les configurations de réglage. cuisson actuel.
  • Page 12 Positions du sélecteur de fonction Position Fonction/mode Température Application Position zéro ž Éclairage 50 - 300 °C Chaleur tournante : Pour des gâteaux, petits gâteaux secs et soufflés cuits sur plusieurs niveaux. Température de référence 170 °C Chaleur tournante Le ventilateur situé contre la paroi arrière répartit la cha- leur uniformément dans le compartiment de cuisson.
  • Page 13 Position Fonction/mode Température Application 50 - 300 °C Chauffage uniforme pulsé pour de la viande, volaille et du poisson entier. Température de référence 220 °C Gril grande surface + air pulsé 50 - 300 °C Griller des morceaux de viande peu épais, des saucisses ou des filets de poisson.
  • Page 14 Utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée. Après le branchement, le logo GAGGENAU Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non apparaît d'abord pendant env. 30 secondes, conforme des accessoires.
  • Page 15 Choix du format de l'heure Ajuster la date Les deux formats possibles 24 h et 12 h s'affichent.Le La date préréglée s'affiche. L'ajustage du jour est déjà format présélectionné est 24h. actif. Sélectionner le format voulu au moyen du sélecteur Choisir le jour au moyen du sélecteur rotatif.
  • Page 16 ‒ Plusieurs affichages sont possibles en mode veille. Pour éliminer l'odeur du neuf, faites préchauffer le four Par défaut, vous voyez le logo GAGGENAU et fermé à vide. Effectuez l'opération pendant une heure l'heure. Si vous voulez modifier l'affichage, en mode chaleur tournante à...
  • Page 17 Mise en marche Utilisation de l'appareil Choisir le mode de cuisson au moyen du sélecteur de fonction. Le mode cuisson choisi s'affiche, avec la proposition de température. Enceinte du four Si vous souhaitez modifier la température : Le compartiment de cuisson est doté de cinq niveaux de Régler la température à...
  • Page 18 Démarrer avec Fonctions de la minuterie Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le Š symbole et le temps qui s'écoule sont affichés dans Dans le menu de la minuterie, réglez : l'afficheur. Š la minuterie courte durée chronomètre le temps de cuisson (pas au repos) la fin du temps de cuisson (pas au repos)
  • Page 19 Réglage du temps de cuisson Démarrer au moyen de Vous avez sélectionné le mode et la température de Le menu Minuterie se ferme et le temps commence à cuisson et vous avez placé le plat dans le four. s'écouler. Le symbole et le temps sont affichés.
  • Page 20 Régler la fin de cuisson au moyen du sélecteur Interrompre le temps de cuisson : rotatif. Ouvrir le menu minuterie. Au moyen de , sélectionner "Temps de cuisson" . Interrompre le temps de cuisson Lancer la cuisson au moyen de au moyen de .
  • Page 21 Activez avec Mode Sabbat et mode Yom Tov L'appareil s'activera. et la température apparaîtront sur l'affichage. L'écran du mode Sabbat apparaîtra tel qu'illustré. Mode Sabbat Grâce à cette fonction, l'appareil maintient une température entre 120 et 450 °F (50 et 230 °C) avec la fonction de chauffage par convection.
  • Page 22 Réglage du mode Yom Tov Le programme commencera avec la température chaude préréglée et l'éclairage éteint, avant de passer à l'étape ž Réglez le sélecteur de programme à de la température programmée avec l'éclairage activé Touchez le symbole jusqu'à la fin de la date et de l'heure choisies, et La température suggérée pour 24 h de 185 °F (85 maintiendra ensuite la température chaude préréglée °C) apparaît sur l'affichage.
  • Page 23 Entrée de la température à cœur pour une phase : Recettes personnelles Brancher la sonde thermométrique dans la prise située dans l'enceinte du four. Régler le type de chauffage et la température. Effleurer le symbole . Au moyen du Vous pouvez enregistrer en mémoire jusqu'à 50 recettes sélecteur rotatif, choisir la température et confirmer personnalisées.Vous pouvez enregistrer une recette et avec...
  • Page 24 Lancement d'une recette Entrer la température à coeur pour une phase : Sélectionner la phase suivante au moyen du symbole Régler le mode de cuisson et la température. Effleurer Placer le sélecteur de fonction sur un mode de cuisson quelconque. le symbole .
  • Page 25 Pour les volailles, assurez-vous que la pointe de la Sonde thermométrique sonde ne se trouve pas dans le creux de la carcasse, mais entre la poitrine et la cuisse. Grâce à la sonde thermométrique, vous pouvez cuire avec une très grande précision. La sonde mesure la température à...
  • Page 26 Valeurs indicatives pour la Effleurer le symbole . Au moyen du sélecteur rotatif, régler la température à cœur et confirmer au température à cœur moyen de La température à cœur programmée doit être Utilisez uniquement des aliments frais, pas d'aliments supérieure à...
  • Page 27 Aliment à cuire Valeur indicative pour la Aliment à cuire Valeur indicative pour la température à cœur température à cœur Filet de veau Selle de mouton saignant 122 - 126°F rosé 158 - 167°F (50 - 52 °C) (70 - 75 °C) rosé...
  • Page 28 Poser le tournebroche sur les supports. Encliqueter Tournebroche le carré dans la partie moteur. Le tournebroche vous permet de bien réussir les gros rôtis, par exemple les rôtis roulés, et les volailles, en obtenant une viande croustillante et brunie de tous les côtés.
  • Page 29 Arrêt du tournebroche Sécurité enfants Effleurer le symbole . Le moteur du tournebroche s'arrête. L'appareil est doté d'une sécurité pour empêcher que Arrêter le four au moyen du sélecteur de fonction. les enfants ne puissent le mettre en marche accidentellement. Sortir la lèchefrite à...
  • Page 30 - heure + date sélecteur rotatif l'affichage voulu. - heure + date + logo GAGGENAU Le choix effectué s'affiche. Afficheur Réduit* / standard Si le réglage ‘Réduit’ est choisi, seuls les élé- ments les plus importants resteront visibles.
  • Page 31 Format de la date D.M.Y* (J.M.A.) Choisir le format de la date D/M/Y (J/M/A) M/D/Y (M/J/A) Date Date du jour Ajuster la date. Pour alterner entre année, mois et jour, utiliser le symbole Format de la tempéra- °C* / °F Régler l'unité...
  • Page 32 Produit de nettoyage Nettoyage et entretien Pour ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants non adaptés, respectez les Bien entretenu et nettoyé, votre appareil restera indications figurant dans le tableau. longtemps beau et en bon état. Nous allons vous N'utilisez pas expliquer comment bien l'entretenir et le nettoyer.
  • Page 33 Sortir les grilles Surface Nettoyants Joint de porte Eau chaude additionnée de produit à Vous pouvez enlever les grilles pour les nettoyer. vaisselle : nettoyer avec un chiffon-éponge, Ne pas l'enlever! ne pas frotter. Retirer les grilles Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métal- Pour protéger l'émail des rayures, poser un torchon liques pour le nettoyage! à...
  • Page 34 Préparer la pyrolyse Pyrolyse (autonettoyage) ATTENTION En mode pyrolyse, le four chauffe jusqu'à 905° F Risque d’incendie! Les résidus alimentaires (485°C), brûlant ainsi les résidus de cuisson, si bien épars, la graisse et le jus de rôti peuvent qu'il ne vous reste plus qu'à enlever les cendres . s'enflammer.
  • Page 35 ‒ Placer une seule plaque à pâtisserie ou la lèchefrite Les plaques à pâtisserie et lèchefrites de Gaggenau dans la rainure d'encastrement inférieure du four! sont toutes recouvertes d'émail résistant à la pyrolyse. Afin d’optimiser les résultats de nettoyage de votre four, ‒...
  • Page 36 Message d'erreur "Exxx" En cas de message d'erreur,mettre le sélec- teur de fonction sur ; si l'affichage disparaît, il s'agissait d'un problème ponctuel. Si l'erreur persiste, ou si l'indication reste pré- sente, veuillez contacter le service après- vente et lui indiquer le code du défaut. Panne d'électricité...
  • Page 37 Service après-vente Si votre appareil doit être réparé, notre service après- vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution adaptée, y compris pour éviter les visites inutiles de techniciens. Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit (n°...
  • Page 38 Tableaux et conseils Remarques ‒ Ouvrez brièvement la porte du compartiment de cuisson du four préchauffé afin de remplir ‒ Faites toujours préchauffer l'appareil. rapidement le compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi les meilleurs résultats de cuisson. Les temps de cuisson indiqués ‒...
  • Page 39 Légumes ▯ ▯ Les légumes au four offrent une bonne alternative Les légumes se conjuguent aussi bien en entrée aux légumes à la poêle. Les arômes sont plus chaude que froide, en tant que plat principal concentrés et les arômes grillés parfument végétarien, ou en accompagnement de plats à...
  • Page 40 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Poivrons farcis, Plat à gratin/ 2 (3) 390 (200) 30 - 34 Conseil recette : farcissez-les avec du riz cuit, végétariens cocotte du blé tendre ou des lentilles et des oignons, du fromage, des fines herbes et des épices.
  • Page 41 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Frites, Tôle de cuis- 3 (4) 430 (220) surgelées son + papier cuis- Gratin de pommes Plat à gratin 2 (3) 320 (160) de terre 2 (3) 375 (190) Sans préchauffage, n'ouvrez pas la porte de...
  • Page 42 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Macaroni au Plat à gratin 2 (3) 355 / 430 10 - 20 Pour obtenir une croûte de fromage, aug- fromage (180 / 220) mentez la température après 10 minutes de cuisson à...
  • Page 43 Poisson ▯ ▯ Le poisson doit avoir (pour des raisons d'hygiène) Pour les filets avec la peau, posez le poisson avec une température à cœur d'au moins 144 - 158°F (62 le côté peau sur le dessus afin de mieux conserver - 70 °C) après la cuisson.
  • Page 44 Viande ▯ ▯ Pour un meilleur contrôle, utilisez la sonde Utilisez la lèchefrite ou la cocotte pour les gros thermométrique. Vous trouverez des indications et rôtis ou pour les modes de préparation nécessitant les températures cibles optimales au chapitre beaucoup de liquide lors de la cuisson. Sonde thermométrique ▯...
  • Page 45 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Médaillons de porc Cuve en 2 (3) 355 (180) 12 - 15* Conseil recette : peu de temps avant de les verre/lèche- retirer du four, placez un morceau de beurre frite et une branche de romarin dans la lèche- frite/cuve en verre et poursuivez la cuisson...
  • Page 46 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Selle de chevreuil Cuve en 2 (3) 330 - 345 verre/lèche- (165 - 175) frite, cocotte 2 (3) 330 - 345 20 - 25 (165 - 175) Râble de lapin Cuve en...
  • Page 47 Volailles ▯ ▯ Pour un meilleur contrôle, utilisez la sonde Piquez la peau des canards ou des oies sous les thermométrique. Ne la placez pas au centre (creux) ailes pour permettre à la graisse de s'écouler. mais entre la poitrine et la cuisse. Vous trouverez ▯...
  • Page 48 Griller et rôtir ▯ Grillez toujours la viande sans la saler. Déposez les Grillez uniquement avec la porte du four fermée. pièces à griller directement sur la grille. ▯ Pour griller, utilisez la lèchefrite avec la grille ▯ Si vous utilisez des brochettes en bois, celles-ci d'insertion (selon le modèle, accessoire ou peuvent se carboniser.
  • Page 49 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de cuisson Remarques en °F (°C) cuisson en min. Croûtons Tôle de cuis- 2 (3) 355 (180) Conseil recette : mélangez du pain blanc frais avec de l'huile d'olive, de l'ail et des aiguilles de romarin. N'utilisez pas trop d'huile et ajoutez-la au dernier moment, sinon les croûtons se gorgeront d'huile.
  • Page 50 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Gâteaux Gâteau au fromage Moule 1 (2) 320 - 330 70 - 75 blanc démontable (160 - 165) 1 (2) 320 - 330 70 - 75 (160 - 165) 1 (2) 320 - 330...
  • Page 51 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Tarte aux pommes Moule 2 (3) 320** (160**) 85 - 105 Préchauffage démontable (selon EN60350-1) Ø 20 cm Moule 1 (2) 355** (180**) 80 - 95 Préchauffage démontable Ø...
  • Page 52 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Biscuits (de 20 g) Tôle de cuis- 2 (3) 345 (175) 12 - 14 Avec du chocolat, des raisins secs, des son + noix ou du citron. papier cuis- Brownies Tôle de cuis-...
  • Page 53 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Baguette, précuite Tôle de cuis- 2 (3) 430 (220) 10 - 12 son + papier cuis- Ciabatta, précuit Tôle de cuis- 2 (3) 375 (190) 12 - 14 son + 2 (3)
  • Page 54 Fermentation (faire lever la pâte) ▯ ▯ Placez le saladier avec la pâte sur la grille. Pour les petites pièces de pâte, par ex. des pains Sélectionnez le mode de cuisson « Fermentation ». aux raisins ou des petits pains, vous pouvez régler la température à...
  • Page 55 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Crêpes au fromage Plat à gratin 2 (3) 355 - 375 8 - 10 Spécialité autrichienne : crêpes garnies de blanc (Topfen- (180 - 190) fromage blanc et de raisins secs, arrosées de palatschinken) sauce et gratinées.
  • Page 56 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de cuisson Remarques en °F (°C) cuisson en min. Filet de poisson Grille 2 (3) 115 - 120 45 - 50* (de 150 g) (45 - 50) Crevettes Grille 2 (3) 115 - 120 20 - 25 (45 - 50) Rajoutez un temps de repos : à...
  • Page 57 Déshydrater ▯ temps en temps les aliments pendant le processus La déshydratation est un mode de conservation qui de déshydratation. permet de retirer jusqu'à 50 % de liquide des aliments par l'apport de chaleur sèche. ▯ La durée dépend de l'épaisseur des aliments et de Simultanément, le goût s'intensifie.
  • Page 58 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Focaccia Pierre à pain 410 (210) Garnissez-la avec différents ingrédients, par et à pizzas ex. des herbes, du sel marin, des olives, des filets d'anchois, des oignons, du jambon, des tomates ou du fromage.
  • Page 59 Plat Accessoires Niveau Température Mode de Temps de Remarques en °F (°C) cuisson cuisson en min. Osso-buco Cocotte 430 / 285* Saisir + Saisissez la viande et les légumes, pour (220 / 140*) 60 - 90 cela utilisez le mode de cuisson pour saisir. Mouillez avec du liquide et baissez la tem- pérature, poursuivez la cuisson à...
  • Page 60 Gaggenau BSH Home Appliance Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 +1.877.442.4436 www.gaggenau-usa.com © 2017 BSH Home Appliances Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY...

Ce manuel est également adapté pour:

Bo 481 6 serie