Page 2
INSTALLATION / INSTALLAZIONE W min. 38 ≥ 200 cm 2 (L*W) (min.550) ≥ 560 mm 1000 min.38 1772 ≥ 200 cm 2 *560 (L*W) ≥ 200 cm BRUITS / RUMORI SSSRRR! BRRR! BLUBB! HISSS! CLICK!
Page 3
Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............3 2.
Page 4
très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil et les appareils mobiles via l’application.
Page 5
• AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif mécanique ou autre pour accélérer le processus de dégivrage, outre ceux recommandés par le fabricant. • AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé...
Page 6
le secteur. Cela permet à l’huile de • Veillez à ne pas endommager les refouler dans le compresseur. composants électriques (comme par • Avant toute opération sur l'appareil (par exemple, la fiche secteur, le câble ex. inversion de la porte), débranchez la d’alimentation ou le compresseur).
Page 7
2.5 Entretien et nettoyage • Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait une pression sur le récipient de la AVERTISSEMENT! boisson. Risque de blessure ou de dommages • Ne stockez jamais de gaz ou de liquide matériels.
Page 8
• Retirez la porte pour empêcher les enfants municipal pour obtenir des informations et les animaux de s'enfermer dans sur la marche à suivre pour mettre l'appareil. l'appareil au rebut. • Le circuit frigorifique et les matériaux • N'endommagez pas la partie du circuit de d'isolation de cet appareil préservent la réfrigération située à...
Page 9
2. Une fois le compartiment réfrigérateur éteint, l’affichage indique Avant de désactiver la fonction MultiSwitch, retirez les aliments du compartiment MultiSwitch. Pour mettre en marche : Pour re convertir le compartiment 1. Maintenez enfoncé le bouton de MultiSwitch : température du réfrigérateur pendant 5 sec.
Page 10
Pour activer la fonction, touchez Le bac MultiChill 0° garantit une température L’activation de ECO désactive les optimale pour préserver les fruits et les fonctions Extra Cool et Extra Freeze. légumes emballés. Sélection de niveau unique Le voyant ECOMETER indique la Pour régler différents niveaux de température consommation d’énergie actuelle de dans le bac MultiChill 0°...
Page 11
Le voyant Extra Freeze s'allume. La fonction Extra Freeze s’arrête automatiquement au bout de 52 h au maximum. Reportez-vous à l’application mobile pour gérer les fonctions. Appuyez sur le bouton Extra Freeze pour désactiver la fonction avant qu’elle ne s’arrête Si vous ne parvenez pas à...
Page 12
3.13 Mode Configuration Suivez les instructions de l’application pour terminer le processus de mise en route : Le mode Configuration vous permet d’activer 1. Appuyez sur la touche Connectivité de ou de désactiver l’indicateur ECOMETER, le votre appareil et maintenez-la enfoncée mode Rest, le mode Sabbath, pour pendant 3 sec jusqu’à...
Page 13
Sabbath mode activé ou le voyant ECOMETER désactivé. Le mode Sabbath désactive les 3. Quitter le mode Configuration. fonctionnalités suivantes au cours des jours fériés pour fêtes religieuses : Sons des boutons • tous les boutons à l’exception de la Pour activer ou désactiver les sons : combinaison de boutons nécessaire pour 1.
Page 14
4.1 Positionnement des étagères de porte Vous pouvez régler la température optimale à l’intérieur du tiroir en fonction du type d’aliment stocké (pour en savoir plus sur les Ce modèle est équipé d’une boîte de réglages de température, reportez-vous à rangement adaptable.
Page 15
Sortez à nouveau le bac et vérifiez qu'il est correctement positionné sur les crochets avant et arrière. 4.5 Bac GreenZone Le GreenZone est un tiroir amovible avec le symbole et situé en bas du Pour remonter : compartiment de réfrigérateur. 1.
Page 16
4.7 Retirer le couvercle en verre des par le milieu et séparez la membrane du bacs couvercle en tirant sur le couvercle. 1. Déverrouiller simultanément la fixation latérale des deux côtés. 3. Assemblez une nouvelle membrane dans le couvercle en appuyant sur le bord de la membrane dans le couvercle.
Page 17
Activez la fonction Extra Freeze au moins 24 h heures avant de placer les aliments à conserver dans le compartiment de congélation. Conservez les aliments frais répartis uniformément dans le premier compartiment ou le premier bac en partant du haut. Ne dépassez pas la quantité...
Page 18
5.1 Conseils pour économiser • Ne mangez pas les glaçons, les glaces à l’énergie l’eau ou les bâtonnets glacés dès leur sortie du congélateur. Vous risquez des • Congélateur : La configuration d’origine gelures. garantit l’utilisation la plus efficace de •...
Page 19
• Un bon réglage de température qui garantit la conservation des aliments frais Type d’aliment Durée de est une température inférieure ou égale à conserva‐ +4 °C. tion • Utilisez toujours des récipients fermés (mois) pour les liquides et les aliments afin Poisson maigre (p.
Page 20
6.3 Dégivrage du réfrigérateur le boîtier en plastique avec le filtre à air sur le côté gauche de l’étagère en verre. Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est automatique. L'eau qui se condense s'écoule vers un réservoir situé sur le compresseur puis s'évapore. Le réservoir ne peut pas être retiré.
Page 21
1. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. 2. Retirez tous les aliments. Le filtre à air est un accessoire 3. Nettoyez l’appareil et tous ses consommable et, en tant que tel, n’est accessoires. pas couvert par la garantie. 4. Laissez les portes ouvertes pour éviter Vous pouvez acheter de nouveaux filtres les mauvaises odeurs.
Page 22
Problème Cause probable Solution Les aliments placés dans l’appareil Laissez refroidir les produits à tem‐ étaient trop chauds. pérature ambiante avant de les ran‐ ger. La porte n’est pas correctement fer‐ Reportez-vous à la section « Ferme‐ mée. ture de la porte ». La fonction Extra Freeze est acti‐...
Page 23
Problème Cause probable Solution Il est normal que pendant l’été et En été et en automne, réglez la tem‐ l’automne, plus de condensation pérature plus chaude au réfrigéra‐ puisse se former en raison de l’aug‐ teur (environ 6 à 7 °C). mentation de l’humidité...
Page 24
Problème Cause probable Solution Problème de capteur de températu‐ Veuillez contacter le service après- Le symbole vente agréé. Le système de refroi‐ dissement continue de maintenir les et le ré‐ aliments au frais, mais le réglage de glage actuel apparaissent alternati‐ la température n’est pas possible.
Page 25
amples informations, notamment les plans de chargement. 10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans . Déposez les emballages dans les votre centre local de recyclage ou contactez conteneurs prévus à...
Page 26
Benvenuto in AEG! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.aeg.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............26 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................ 28 3.
Page 27
anni lontani dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua. • Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura e i dispositivi mobili con l’app. • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati.
Page 28
• AVVERTENZA: Non utilizzare apparecchiature elettriche all’interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. • Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l’apparecchiatura. • Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
Page 29
2.3 Utilizzo • Proteggere il pavimento dai graffi quando si inverte lo sportello dell’apparecchiatura. • L'apparecchiatura contiene un sacchetto AVVERTENZA! di essiccante. Questo prodotto non è un Rischio di lesioni, scottature o scosse giocattolo. Questo prodotto non è un elettriche. alimento.
Page 30
• Attenersi alle istruzioni per la Autorizzato. Utilizzare solo ricambi conservazione riportate sulla confezione originali. del cibo surgelato. • Tenere presente che la riparazione • Avvolgere gli alimenti con materiali per autonoma o non professionale possono uso alimentare prima di metterli nello avere conseguenze sulla sicurezza e scomparto del congelatore.
Page 31
3. PANNELLO DEI COMANDI 3.2 Regolazione della temperatura L’intervallo di temperatura può variare tra -15°C e -24°C per il congelatore (consigliato -18°C) e tra 2°C e 8°C per il frigorifero (consigliato 4°C). Premi i tasti della temperatura per impostare la temperatura dell'apparecchiatura. Impostare la temperatura consigliata ECOMETER indicatore accendendo ECO funzione.
Page 32
Prima di attivare la funzione MultiSwitch, Lo scomparto MultiSwitch raggiunge la rimuovere i cibi congelati dallo scomparto temperatura impostata dopo 24 h. congelatore. Attendere che il vano MultiSwitch abbia raggiunto la temperatura impostata prima Per convertire lo scomparto: di utilizzarlo. 1.
Page 33
La spia Extra Cool si accende. Quando la 3. Per uscire dalla Selezione livello singolo, funzione Extra Cool è attiva, la ventola tenere premuti per 3 sec. Se non potrebbe funzionare automaticamente. si preme alcun pulsante per 5 sec, l’impostazione si disattiva Questa funzione si interrompe in modo automaticamente.
Page 34
controllare e monitorare l’apparecchiatura dal proprio dispositivo mobile. L'allarme si riavvia 1 h dopo la Per collegare l’apparecchiatura è necessario disattivazione fino al ripristino delle un dispositivo mobile collegato alla rete Wi-Fi. condizioni normali. Se non si preme alcun tasto, il segnale Frequenza/Protocollo Wi-Fi: 2.4 GHz / 802.11 acustico si spegne automaticamente...
Page 35
Tenere premuto il pulsante Connettività per 3 sec per ristabilire la connessione. Display Parametri predefiniti ECOMETER indicatore Dopo il ripristino, la spia Connettività Il pulsante emette un suo‐ potrebbe essere spenta. Attendere che si accenda. Unità di temperatura Ripristino della connessione wireless dell'apparecchiatura Sabbath modalità...
Page 36
Per attivare la modalità Rest: attivare o disattivare la modalità Sabbath. L’indicatore cambia in per la modalità 1. Attivare la modalità di impostazione: abilitata o per la modalità Sabbath 2. Toccare finché sul display non disabilitata. compare . Toccare 3. Uscire dalla modalità di impostazione. attivare o disattivare la modalità...
Page 37
La presenza di ghiaccio nel cassetto quando è attiva l’impostazione è dovuta alla bassa temperatura ottimale per la conservazione migliore di carne e pesce. Per rimuovere il ghiaccio, modificare la temperatura su un’impostazione più alta (fare riferimento a “MultiChill 0° impostazione del cassetto”.
Page 38
2. Collocare la parte posteriore del cassetto 2. Estrarre il cassetto dal frigorifero. sulle guide. 3. Sollevare la parte anteriore del cassetto. 4. Estrarre il cassetto sollevandolo. 3. Tenere sollevata la parte anteriore del cassetto mentre si spinge dentro il cassetto.
Page 39
Per rimuovere il dispositivo di controllo dell'umidità: 1. Apri il vano sotto il ripiano in vetro ed Nel cassetto GreenZone può presentarsi estrai il coperchio. della condensa. Rimuoverlo con un panno morbido. 4.9 MULTIFLOW Lo scomparto frigorifero è dotato della ventola MULTIFLOW che consente il raffreddamento rapido ed efficace degli alimenti e mantiene uniforme la temperatura...
Page 40
4.10 Filtro CleanAir+ aggiungere altri alimenti freschi 24 h (fare riferimento alla targhetta identificativa). Nell’apparecchiatura può essere presente un Al termine del processo di congelamento, filtro a carbone CleanAir+ fornito dal l’apparecchiatura ritorna automaticamente produttore. all’impostazione della temperatura Il filtro a carbone purifica l’aria eliminando gli precedente (vedere la “funzione Extra odori nello scomparto frigorifero, preservando Freeze”).
Page 41
5.2 Consigli per il congelamento Tipo di cibo Periodo • Non congelare bottiglie o lattine con di conser‐ liquidi, in particolare bevande contenenti vazione anidride carbonica. Possono esplodere (mesi) durante il congelamento. • Non mettere cibi caldi nel congelatore. Formaggio a pasta molle (ad es. moz‐ 3 - 4 zarella) •...
Page 42
• Sbrinare gli alimenti all’interno del • Non conservare le verdure come frigorifero. pomodori, patate, cipolle e aglio nel • Non inserire cibo caldo all’interno frigorifero. dell’apparecchiatura. • Chiudere le bottiglie prima di metterle nel • Pulire frutta e verdura e collocarle in un frigorifero.
Page 43
2. Rimuovere il filtro dell’aria usato. 3. Inserire il nuovo filtro dell’aria nell’alloggiamento e chiuderlo. 3. Togliere il ripiano in vetro superiore dal vano frigorifero. Far scorrere l'alloggiamento in plastica con il filtro dell'aria sul lato sinistro del ripiano in Sostituire il filtro dell’aria ogni 6 mesi.
Page 44
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 7.1 Cosa fare se… Problema Causa possibile Soluzione L’apparecchiatura non funziona. L’apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatura. La spina non è collegata corretta‐ Collegare correttamente la spina al‐ mente alla presa elettrica. la presa elettrica.
Page 45
Problema Causa possibile Soluzione La porta non è allineata o interferi‐ L’apparecchiatura non è perfetta‐ Fare riferimento alle istruzioni di in‐ sce con la griglia di ventilazione. mente in piano. stallazione. La porta non si apre facilmente. Si è cercato di riaprire la porta subi‐ Attendere alcuni secondi fra la chiu‐...
Page 46
Problema Causa possibile Soluzione Non è possibile impostare la tempe‐ Viene attivata la funzione Extra Disattivare manualmente la funzione ratura. Freeze o la funzione Extra Cool. Extra Freeze o la funzione Extra Cool oppure aspettare finché la fun‐ zione si disattiva automaticamente. Vedere la sezione "funzione Extra Freeze"...
Page 47
Problema Causa possibile Soluzione L’indicatore di connettività lampeg‐ Problemi di connettività. Assicurarsi che la connessione In‐ gia di colore rosso o bianco per un ternet funzioni correttamente. Se la periodo di tempo prolungato. connessione non viene ripristinata, provare a spegnere e accendere la connessione wireless sia sull’appa‐...
Page 48
10. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE il simbolo insieme ai normali rifiuti Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare domestici. Portare il prodotto al punto di l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio più vicino o contattare il comune di riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e residenza.
Page 52
The software in this product contains components that are based on free and open source software. AEG gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://aeg.opensoftwarerepository.com (folder NIUS)