Télécharger Imprimer la page
AEG NSC9V181CS Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour NSC9V181CS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

aeg.com/register
FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur/congélateur
2
IT
Istruzioni per l'uso | Frigo-Congelatore
33
NSC9V181CS
aeg.com\register

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG NSC9V181CS

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur/congélateur Istruzioni per l’uso | Frigo-Congelatore NSC9V181CS aeg.com\register...
  • Page 2 Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............3 2.
  • Page 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. • Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes : –...
  • Page 5 ouverte pour empêcher le développement de moisissure dans l’appareil. • Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié...
  • Page 6 un électricien pour changer les • Ne communiquez pas votre mot de passe composants électriques. wifi. • Le câble d’alimentation doit rester au- • Ne retirez pas et ne touchez pas les dessous du niveau de la prise secteur. éléments du compartiment congélateur •...
  • Page 7 réfrigération doivent être effectués par un de réparateurs professionnels et que professionnel qualifié. toutes les pièces détachées ne sont pas • Examinez régulièrement l'écoulement de adaptées à tous les modèles. l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si 2.7 Mise au rebut l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil.
  • Page 8 3.1 Dimensions Dimensions hors-tout ¹ Espace requis en service ² 1772 ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil refroidissement sans la poignée Espace total requis en service ³...
  • Page 9 refroidissement, plus l’espace nécessaire contact à cet effet. Si la prise pour autoriser l’ouverture de la porte à l’angle d’alimentation électrique domestique n’est minimal permettant le retrait de tous les pas reliée à la terre, branchez l’appareil à équipements internes une prise de terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en vous 3.2 Emplacement...
  • Page 10 4. BANDEAU DE COMMANDE Voyant ECOMETER 3. Débranchez la fiche d’alimentation de la prise secteur. Voyant du compartiment réfrigérateur Voyant d’alarme 4.3 Réglage de la température Voyant d’alarme de porte ouverte La plage de température peut varier entre Voyant du compartiment congélateur -15 °C et -24 °C pour le congélateur et entre Touche/voyant Extra Cool 2 °C et 8 °C pour le réfrigérateur.
  • Page 11 4.5 Mise en marche du réfrigérateur Pour mettre en marche le réfrigérateur : Avant d’activer la fonction MultiSwitch, 1. Maintenez enfoncée la touche de retirez les plats surgelés du température du réfrigérateur pendant compartiment congélateur pour éviter 5 secondes. une décongélation accidentelle. L’affichage indique clignotant.
  • Page 12 4.10 Fonction Extra Cool commence à clignoter. Avec la fonction Extra Cool, vous pouvez 2. Appuyez sur dans les 7 secondes qui refroidir rapidement de grandes quantités suivent. Si vous n’appuyez pas sur le d’aliments tièdes, par exemple après avoir bouton dans ce délai, le compartiment fait vos courses, sans réchauffer des aliments MultiSwitch ne se reconvertira pas en...
  • Page 13 Vous pouvez régler différents niveaux de Appuyez sur la touche Extra Freeze pour température dans le bac MultiChill 0°. désactiver la fonction Extra Freeze avant qu’elle ne s’arrête automatiquement. 1. Maintenez simultanément les touches 4.13 Alarme haute température enfoncées pendant 3 secondes pour accéder à...
  • Page 14 (Android) ou App Store (iOS) et installez l’application sur votre appareil mobile. 4. Ouvrez l’application et inscrivez-vous Reportez-vous à l’application mobile pour pour créer un compte. gérer les fonctions. Configuration de la connexion sans fil de Si vous ne parvenez pas à accéder aux l’appareil fonctionnalités de l’application mobile, maintenez le bouton Connectivité...
  • Page 15 désactivée, la tentative de réinitialisation de paramètre. Appuyez sur le bouton de la connexion activera la fonction. température du congélateur (à droite) pour modifier la valeur du paramètre. Vous pouvez réinitialiser la configuration Wi- Fi en appuyant sur le bouton Connectivité et Affichage Paramètres par dé‐...
  • Page 16 3. Appuyez sur le bouton ECO et Le mode Rest se désactive automatiquement maintenez-le enfoncé pendant environ après toute interaction avec l’appareil. 3 secondes pour quitter le mode Le mode Rest reste actif une fois Configuration. l’alimentation rétablie après une coupure de Unités de température courant.
  • Page 17 3. Appuyez sur le bouton ECO et L’affichage indique maintenez-le enfoncé pendant environ 2. Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce 3 secondes pour quitter le mode Configuration. s’affichent. Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que s’affiche. passe à clignotant puis à fixe, ce qui indique que les réglages usine sont restaurés.
  • Page 18 température optimale pour le type d’aliments 1. Sortez complètement les rails. stockés. Pour en savoir plus sur les réglages de température, reportez-vous à la section « MultiChill 0° réglage du tiroir ». 5.4 Suppression de MultiChill 0° Nous vous recommandons de vider le 2.
  • Page 19 1. Tirez le bac hors du réfrigérateur. Sortez à nouveau le bac et vérifiez qu'il est correctement positionné sur les crochets avant et arrière. Pour retirer le couvercle en verre du bac MultiChill 0°C : 1. Déverrouiller simultanément la fixation latérale des deux côtés.
  • Page 20 1. Déverrouiller simultanément la fixation latérale des deux côtés. Pour retirer le dispositif de contrôle de l’humidité : 1. Ouvrez le bac sous la clayette en verre et retirez le couvercle. 2. Tirez le support de la clayette en verre vers vous.
  • Page 21 Le dispositif MULTIFLOW ne fonctionne que lorsque la porte est fermée. 4. Repositionnez le dispositif de contrôle de l’humidité sur le bac. N’obstruez pas les orifices d’aération pour permettre un meilleur refroidissement. En fonction de la quantité et de l’état des fruits et légumes stockés dans le GreenZone bac, il se peut que de la condensation se produise.
  • Page 22 (reportez-vous à la section « Installation et Si vous devez conserver une grande quantité remplacement du filtre CleanAir+ » du d’aliments, retirez tous les bacs et placez les chapitre « Entretien et nettoyage » pour aliments sur les clayettes. l’installation). Les aliments ne doivent pas être placés à...
  • Page 23 • Évitez d'ouvrir fréquemment la porte et ne • Ne congelez pas des bouteilles ou des la laissez ouverte que le temps canettes avec des liquides, en particulier nécessaire. des boissons contenant du dioxyde de • Congélateur : Plus le réglage de la carbone : elles pourraient exploser température est bas, plus la pendant la congélation.
  • Page 24 • Assurez-vous que l’emballage n’est pas • Placez les aliments congelés dans le endommagé : les aliments pourraient être congélateur immédiatement après être détériorés. Si l’emballage est gonflé ou revenu de vos courses. mouillé, il n’a peut-être pas été conservé •...
  • Page 25 • Il est conseillé de décongeler les aliments • Il est conseillé de ne pas conserver les à l’intérieur du réfrigérateur. fruits exotiques tels que les bananes, les • N’insérez pas d’aliments chauds dans mangues, les papayes, etc. dans le l’appareil.
  • Page 26 7.4 Dégivrage du congélateur Le compartiment congélateur est garanti sans givre. Cela signifie qu'il n'y a aucune formation de givre lorsqu'il est en marche, ni sur les parois intérieures, ni sur les aliments. 7.5 Installation et remplacement du filtre CleanAir+ Le filtre CleanAir+ est un filtre à...
  • Page 27 4. Fermer le boîtier en plastique. Pour de meilleures performances, placez le boîtier en plastique à l’emplacement Remplacement du filtre à air approprié (à gauche de l’étagère en verre) et 1. Ouvrir le boîtier en plastique. remplacez le filtre à air tous les 6 mois. Le filtre à...
  • Page 28 8.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonctionnement. La fiche d’alimentation n’est pas Branchez la fiche secteur sur la pri‐ correctement branchée à la prise de se de courant. courant.
  • Page 29 Problème Cause probable Solution L’éclairage est défectueux. Contactez le service après-vente agréé le plus proche. Il y a trop de givre et de glace. La porte n’est pas correctement fer‐ Reportez-vous à la section « Ferme‐ mée. ture de la porte ». Le joint est déformé...
  • Page 30 Problème Cause probable Solution La porte a été ouverte souvent. N’ouvrez la porte que si nécessaire. La fonction Extra Freeze est acti‐ Consultez le paragraphe « Fonc‐ vée. tion Extra Freeze ». La fonction Extra Cool est activée. Consultez le paragraphe « Fonc‐ tion Extra Cool ».
  • Page 31 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique située sur à l’intérieur mêmes informations dans EPREL à l’aide du https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du de l’appareil et sur l’étiquette énergétique.
  • Page 32 correspondre aux indications du amples informations, notamment les plans de « Installation » de ce manuel d’utilisation. chargement. Veuillez contacter le fabricant pour de plus 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères.
  • Page 33 Benvenuto in AEG! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto. Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.aeg.com/support Con riserva di modifiche. INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..............34 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................ 36 3.
  • Page 34 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili •...
  • Page 35 agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi). • Per evitare la contaminazione degli alimenti rispettare le seguenti istruzioni: – non aprire la porta per lunghi periodi; – pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con gli alimenti e i sistemi di drenaggio accessibili;...
  • Page 36 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione 2.2 Collegamento elettrico AVVERTENZA! AVVERTENZA! L’installazione dell’apparecchiatura deve Rischio di incendio e scossa elettrica. essere eseguita da personale qualificato. AVVERTENZA! • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. In fase di posizionamento • Non installare o utilizzare dell'apparecchiatura, verificare che il l'apparecchiatura se è...
  • Page 37 naturale con un alto livello di compatibilità • Questo prodotto contiene una o più ambientale, Fare attenzione a non sorgenti luminose di classe di efficienza danneggiare il circuito refrigerante che energetica F. contiene isobutano. • Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di questo prodotto e le •...
  • Page 38 disponibili per almeno 10 anni dopo la • Staccare la spina dall'alimentazione cessazione della produzione del modello. elettrica. La durata potrebbe essere più lunga nel • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. tuo Paese. Per ulteriori informazioni visita • Rimuovere la porta per evitare che il nostro sito web.
  • Page 39 3.1 Dimensioni Dimensioni complessive ¹ Spazio necessario durante l’uso ² 1772 ² l’altezza, la larghezza e la profondità dell’apparecchio, compresa la maniglia, più lo spazio necessario per la libera circolazione ¹ l’altezza, la larghezza e la profondità dell’aria di raffreddamento dell’apparecchiatura senza l’impugnatura Spazio complessivo necessario durante l’u‐...
  • Page 40 più lo spazio necessario per la libera • L'apparecchiatura deve essere collegata a circolazione dell’aria di raffreddamento, più lo terra. La spina del cavo di alimentazione è spazio necessario per consentire l’apertura dotata di un contatto adatto a tal fine. Se della porta con l’angolazione minima che la presa di alimentazione domestica non è...
  • Page 41 4. PANNELLO DEI COMANDI Spia ECOMETER 3. Scollega la spina di alimentazione dalla presa di corrente. Spia vano frigorifero Spia allarme 4.3 Regolazione della temperatura Spia dell’allarme di porta aperta L’intervallo di temperatura può variare tra -15 Spia vano congelatore °C e -24 °C per il congelatore e tra 2 °C e 8 Extra Cool tasto/spia °C per il frigorifero.
  • Page 42 4.5 Accendere il frigorifero Per accendere il frigorifero: Prima di attivare la funzione MultiSwitch, 1. Tieni premuto il tasto della temperatura rimuovere i cibi congelati dal vano del frigorifero per 5 secondi. congelatore per evitare lo scongelamento accidentale. Il display mostra che lampeggia.
  • Page 43 4.10 Extra Cool funzione 1. Premere il tasto della temperatura del congelatore. Con la funzione Extra Cool, è possibile inizia a lampeggiare. raffreddare rapidamente grandi quantità di alimenti caldi, ad esempio dopo aver fatto la 2. Premere entro i successivi 7 secondi. spesa, senza scaldare gli alimenti già...
  • Page 44 4.13 Allarme temperatura elevata È possibile impostare diversi livelli di temperatura nel cassetto MultiChill 0°. Quando la temperatura nel vano congelatore aumenta (ad esempio a causa di 1. Tenere premuti un'interruzione di corrente), la spia di allarme contemporaneamente per 3 secondi per lampeggia, la spia della temperatura del accedere alla Selezione livello singolo.
  • Page 45 Se non è possibile accedere alle funzioni Seguire le istruzioni nell’app per completare il dell’applicazione mobile, tenere premuto il processo di integrazione: pulsante Connettività per 3 secondi per 1. Tenere premuto il pulsante Connettività disabilitare la connessione Wi-Fi. Interrompe sull'apparecchiatura per 3 secondi fino a le funzioni attivate nell’applicazione.
  • Page 46 “Disattivazione della connessione wireless dell'apparecchiatura”. Display Parametri predefiniti 4.17 Modalità di impostazione Sabbath modalità La modalità Impostazioni consente di: Rest modalità • Abilitare o disabilitare l’indicatore Impostazioni di fabbrica ECOMETER • Abilitare o disabilitare i suoni del pulsante • Modificare le unità di temperatura da °C a ECOMETER indicatore °F Per accendere o spegnere ECOMETER :...
  • Page 47 1. Attivare la modalità Impostazioni (fare In questa modalità: riferimento a "Attivazione della Modalità di • Tutti i tasti sono bloccati separatamente impostazione"). dalla combinazione di tasti necessaria per disattivare la modalità Il display visualizza • L’audio è disattivato, ad eccezione del 2.
  • Page 48 3. Tenere premuto per circa 3 secondi il tasto ECO per uscire dalla modalità Impostazioni. 5. USO QUOTIDIANO 5.1 Posizionamento dei ripiani della porta Per garantire una corretta circolazione dell'aria, non spostare il ripiano di vetro posto sopra il cassetto delle verdure. Questo modello è...
  • Page 49 5.4 Rimozione di MultiChill 0° 2. Collocare la parte posteriore del cassetto sulle guide. Consigliamo di svuotare il cassetto prima di toglierlo dal frigorifero. Per rimuovere il cassetto: 1. Estrarre il cassetto dal frigorifero estendendo completamente le guide. 2. Spingere il tappo delle guide e sollevare la parte anteriore del cassetto.
  • Page 50 1. Sbloccare contemporaneamente la presa 2. Sollevare la parte anteriore del cassetto. laterale su entrambi i lati. 3. Estrarre il cassetto sollevandolo. 2. Tirare il supporto del ripiano in vetro verso di sé. 5.5 GreenZone cassetto Nella parte inferiore del vano frigorifero si trova un cassetto estraibile.
  • Page 51 2. Tirare il supporto del ripiano in vetro verso di sé. 2. Se è necessario sostituire la membrana bianca del dispositivo, afferra il dispositivo al centro e separa la membrana dal coperchio tirando il coperchio. 5.7 Controllo umidità Il ripiano in vetro del vano GreenZone è dotato di un dispositivo che ne regola la tenuta e permette di mantenere un'umidità...
  • Page 52 A seconda della quantità e delle condizioni della frutta e della verdura conservata nel cassetto GreenZone, può presentarsi della condensa. Se necessario, rimuovi la condensa Non rimuovere il pannello MULTIFLOW. utilizzando un panno morbido. Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l’apparecchiatura. Per 5.8 MULTIFLOW le istruzioni di pulizia fare riferimento al capitolo "Cura e pulizia".
  • Page 53 5.12 Scongelamento La quantità massima di cibo che può essere congelata, senza l’aggiunta di altri alimenti I cibi surgelati o congelati, prima di essere freschi per 24 ore, è indicata sulla targhetta consumati, possono essere scongelati in (un’etichetta situata all’interno frigorifero o all'interno di un sacchetto di dell’apparecchiatura).
  • Page 54 • Congelatore: Più fredda è l’impostazione • Non mettere cibi caldi nel congelatore. della temperatura, maggiore è il consumo Raffreddarli a temperatura ambiente prima di energia. di collocarli all’interno dello scomparto. • Frigorifero: Non impostare una • Al fine di evitare gli aumenti di temperatura troppo alta per risparmiare temperatura di alimenti già...
  • Page 55 nelle condizioni ottimali e lo sbrinamento • Se il cibo si è scongelato anche solo potrebbe essere già iniziato. parzialmente, non congelarlo di nuovo. • Per limitare il processo di scongelamento, Consumarlo il prima possibile. acquistare i prodotti surgelati alla fine della •...
  • Page 56 • Per evitare lo spreco di cibo, la nuova • Le verdure come pomodori, patate, cipolle scorta di cibo dovrebbe essere sempre e aglio non devono essere conservate in collocata dietro a quella vecchia. frigorifero. • Burro e formaggio: riporli in un apposito 6.7 Consigli per la refrigerazione dei contenitore sottovuoto oppure avvolgerli in cibi...
  • Page 57 funzionamento sulle pareti interne dell'apparecchiatura o sugli alimenti. 7.5 Installazione e sostituzione del filtro CleanAir+ CleanAir+ è un filtro al carbone attivo che assorbe i cattivi odori e consente di mantenere il gusto e l’aroma ottimali per tutti gli alimenti senza il rischio di contaminazione incrociata degli odori.
  • Page 58 4. Chiudere l'alloggiamento in plastica. Per ottenere le migliori prestazioni, posizionare l’alloggiamento in plastica nella Sostituzione del filtro dell’aria posizione corretta (a sinistra del ripiano in 1. Aprire l'alloggiamento in plastica. vetro) e sostituire il filtro dell’aria ogni 6 mesi. Il filtro dell'aria è...
  • Page 59 8.1 Cosa fare se… Problema Causa possibile Soluzione L’apparecchiatura non funziona. L’apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatura. La spina non è collegata corretta‐ Collegare correttamente la spina al‐ mente alla presa elettrica. la presa elettrica. La presa elettrica non ha tensione. Collegare un’apparecchiatura elettri‐...
  • Page 60 Problema Causa possibile Soluzione C’è una quantità eccessiva di brina La porta non è chiusa correttamen‐ Vedere la sezione “Chiusura della e ghiaccio. porta”. La guarnizione è deformata o spor‐ Vedere la sezione “Chiusura della porta”. Gli alimenti non sono stati avvolti in Avvolgere meglio gli alimenti.
  • Page 61 Problema Causa possibile Soluzione La porta viene aperta frequente‐ Aprire la porta solo se necessario. mente. La funzione Extra Freeze è attiva. Vedere la sezione "Funzione Extra Freeze". La funzione Extra Cool è attiva. Vedere la sezione "Funzione Extra Cool". Nell’apparecchiatura non circola l’a‐...
  • Page 62 9. RUMORI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei È possibile trovare le stesse informazioni dati applicata sul lato esterno anche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del dell’apparecchiatura e sull’etichetta dei valori energetici.
  • Page 63 dimensioni dell’incavo e le distanze minime di contattare il produttore per qualsiasi altra dalla parte posteriore devono essere informazione, compresi i piani di carico. conformi a quanto indicato nel presente manuale d’uso sotto “Installazione”. Si prega 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE il simbolo insieme ai normali rifiuti Riciclare i materiali con il simbolo .
  • Page 64 The software in this product contains components that are based on free and open source software. AEG gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://aeg.opensoftwarerepository.com (folder NIUS)