Page 2
électronique, mécanique, par photocopies, photographies ou de quelque manière que ce soit sans l’autorisation de Global Organ Group B.V. obtenue au préalable. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
Mémoire du combinateur ................ 26 4.10 Pédale de crescendo ................. 27 4.11 Quick Access ..................... 27 4.11.1 Mode de programmation de la pédale de crescendo ........ 27 4.11.2 Attribution clavier orchestrals ..............28 Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
Page 4
7.1.1 Entretien du meuble .................. 48 7.1.2 Entretien des claviers ................. 48 Dysfonctionnements ................. 48 Garantie ....................48 SPECIFICATIONS ................49 Carte d'Implémentation MIDI ..............49 Spécifications MIDI ................... 50 Spécification generale ................52 Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l’on a fait tomber. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
Pictogrammes présents sur l’orgue Mise en garde Mise en garde contre les risques d’électrocution Mise en garde concernant les composants sensibles à l’électricité statique Pictogrammes présents dans ce manuel Mise en garde ou information importante Remarque Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
Il faut disposer d’une prise solide, afin d’éviter de se blesser et d’endommager l’instrument. Avant de déménager l’instrument, consultez votre détaillant ou Global Organ Group B.V. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
Avant de brancher l’appareil à d’autres appareils, mettre l’ensemble des appareils hors tension, de façon à éviter d’endommager les haut-parleurs et les autres périphériques. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
Page 9
N'utilisez pas de connexions internes. Ne connectez pas, n’utilisez pas les connexions internes pour les haut-parleurs externes en option par vous-même. Confiez tout entretien à votre revendeur ou à Global Organ Group B.V. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
Malheureusement, dans certains cas (comme un bris des circuits de mémoire), il peut s’avérer impossible de récupérer les données, et Global Organ Group B.V. ne peut assumer aucune responsabilité quant aux données perdues. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
Il est toutefois à noter que l’appareil pourrait comporter une version mise à jour ou améliorée du système (p. ex. une banque sonore renouvelée), de telle sorte que l’affichage à l’écran peut ne pas correspondre à ce qui est montré dans le manuel. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
Vérifiez si la tension d’alimentation de l’orgue correspond bien à la tension de votre réseau. Voir la plaque d’identification (B). Branchez l’orgue dans une prise de courant murale mise à terre. Effectuez un étalonnage du contact de la pédale. Voir le § 2.1.3. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
à la verticale par la suite. Si vous le souhaitez, placez le banc d'orgue sur le pédalier. Répétez l'étape 1 pour vérifier la différence et répétez les étapes 2 à 6 lorsqu'une amélioration supplémentaire est nécessaire. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
Tune : 431Hz █ quelques secondes. Temp : Original █ Cresc : Off Les lampes du bouton 0 et des fonctions configurées par défaut s’allument. Les paramètres s’affichent à l’écran. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
3 DESCRIPTION DE L’ORGUE Vue d’ensemble des éléments principaux LiVE 2T LiVE 3T A Barre audio Near field B Haut-parleurs C Banc d’orgue D Pédales d’expression programmables E Pédalier Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
- Le modèle Premium possède des Boutons optionnels pour les “Instruments solo” (section AC). - Le modèle Platinum dispose des deux Boutons d’option pour les "Instruments d’orchestre" (section AD) et les "Instruments solo" (section AC). Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
Page 17
- Le modèle Premium possède des Boutons optionnels pour les “Instruments solo” (section AC). - Le modèle Platinum dispose des deux Boutons d’option pour les "Instruments d’orchestre" (section AD) et les "Instruments solo" (section AC). Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
MIDI SEQ : Une sortie MIDI non-programmable servant à connecter, par exemple, un Johannus MIDI Sequencer+ ou un PC (avec programme optionnel Johannus Intonat 7). AUX IN : Une entrée stéréo destinée à faire entendre le son d'un appareil externe via les amplificateurs de l'orgue.
à tuyaux. Banque d’échantillons Le Johannus LiVE 2T/3T est un orgue numérique haut de gamme sur lequel les banques d’échantillons vous permettent de jouer comme sur une dizaine d’orgues internationaux. Le système de réverbération LIVEreverb II utilise des appareils de pointe pour enregistrer les véritables sons et la réverbération des orgues à...
LiVE 2T/3T. Cela signifie que vous pouvez copier les enregistrements intégraux de cinq clés USB vers la mémoire du Johannus LiVE 2T/3T. À l’aide des boutons ORGAN 1 jusqu’au ORGAN 5 vous pouvez passer facilement d’un orgue à l’autre : - Si vous appuyez une fois sur un bouton ORGAN, vous voyez la liste avec toutes les banques d’échantillons disponibles.
Disposition adaptable Le Johannus LiVE 2T est un orgue numérique haut de gamme équipé d’une disposition standard avec 44 jeux, LiVE 3T avec 52 jeux. Johannus a conçu cette disposition standard en se basant sur un échantillon représentatif des orgues à...
Les voix solo ou d'orchestre peuvent être jouées, par défaut, à partir d'un clavier défini par l'usine. L'utilisateur peut changer ce réglage moyennant le Quick Access, voir § 4.11.2 Attribution clavier orchestrals, et le Menu Johannus, voir § 5.5.7 Orchestrals.
Clavier I. Seule la note la plus haute du Clavier I sera jouée sur les registres du Clavier II. En utilisant le registre solo du Clavier II sur le Clavier I uniquement, on entend un solo. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
à une présél ection programmable, nous conseillons de choisir l’élément correspondant au texte du bouton. Sélectionnez les registres désirés. Appuyez sur le bouton SET. Ne pas relâcher ce bouton. Appuyez sur une présélection programmable désiré (PP-T ou PL). Relâchez le bouton SET. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
2. Appuyez sur l’espace mémoire souhaité (1-8). Les boutons SEQ- et SEQ+ permettent de sélectionner un espace mémoire inférieur ou supérieur en incréments de 1. Le bouton du combinateur est illuminé et l’écran vous indiquent l’espace mémoire sélectionné (1-8). Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
L'activation simultanée des boutons ENTER et CR vous permet d'accéder directement au mode de programmation de la pédale de crescendo. Voir § 5.5.1 Crescendo, point 6 pour les étapes suivantes. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
ENTER ou MENU pour laisser les paramètres inchangés. 4. La voix solo ou d’orchestre peut désormais être jouée à partir du clavier ou de la pédale en question. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
5 JOHANNUS MENU Dans le Menu Johannus, vous pouvez configurer diverses fonctions de l’orgue : Appuyez sur le bouton MENU pour activer le Menu Johannus à l’écran. Vous pouvez naviguer dans le menu à l’aide des boutons - et +.
Appuyez sur le bouton ENTER. Les réglages sélectionnés sont mémorisés, et le retour au menu Johannus se produit automatiquement. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le Menu Johannus. Sur l’écran de contrôle apparait le réglage de tonalité après l’actuel réglage de transposer (Trans : ../..c...
+32 centièmes. L'ajout se fait au moyen des touches de l'octave centrale du Clavier I (pour LiVE 2T) ou Clavier II (pour LiVE 3T) et est automatiquement transféré vers toutes les touches de l'orgue. Appuyez sur le bouton MENU. À l’aide des boutons - et +, sélectionnez la fonction Temperaments sur l’écran.
Répétez les points 6 et 7 si vous désirez modifier davantage de paliers de la pédale de crescendo. Appuyez trois fois sur le bouton MENU pour quitter le Menu Johannus. 5.5.2 Datadump La fonction ‘Datadump’ permet de sauvegarder quelques réglages de l’orgue sur une clé...
Quand le transfert des données est terminé, on retourne automatiquement à la fonction Datadump. 10. Appuyez trois fois sur le bouton MENU pour quitter le Menu Johannus. b. Réception des réglages Assurez-vous que vous utilisez uniquement des données issues du même instrument.
12. Appuyez sur le bouton MENU pour revenir vers le menu Expression Pedals. 13. Répétez éventuellement les étapes 6 à 12 pour les autres pédales d'expression. 14. Appuyez trois fois sur le bouton MENU pour quitter le Menu Johannus. 5.5.4 Intonation La fonction intonation permet de sauvegarder et recharger les données de...
Quand le transfert des données est terminé, vous retournez automatiquement à la fonction Intonation. 10. Appuyez trois fois sur le bouton MENU pour quitter le Menu Johannus. b. Recharger l’harmonisation Assurez-vous que vous utilisez uniquement des données issues du même instrument.
Page 36
Key Volumes. 14. Appuyez trois fois sur le bouton MENU pour quitter le Menu Johannus. Il est possible de modifier plusieurs volumes de touches en actionnant une autre touche ou en sélectionnant un autre registre.
Sélectionnez, à l'aide des boutons - et +, No ou Yes. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer et revenir au menu Key Volumes. 10. Appuyez trois fois sur le bouton MENU pour quitter le Menu Johannus. 5.5.6 MIDI Config MIDI est un protocole de communication entre l'orgue et d'autres appareils, comme ordinateur, séquenceur ou autres instruments de musique.
14. Appuyez sur la touche ENTER. Les valeurs désirées sont maintenant enregistrées dans la mémoire. La flèche se déplace vers la valeur du canal MIDI. 15. Appuyez trois fois sur le bouton MENU pour quitter le Menu Johannus. 5.5.7 Orchestrals L'item "Orchestrals"...
Sélectionnez, à l'aide des boutons - et + No ou Yes. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer et revenir au menu Reset Procedures. Appuyez trois fois sur le bouton MENU pour quitter le Menu Johannus. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
Appuyez sur le bouton ENTER. Les informations de la version de la banque d’échantillons apparaît sur l’écran. Appuyez trois fois sur le bouton MENU pour quitter le Menu Johannus. System Settings Le Menu System Settings vous permet de modifier les paramètres de l’orgue entier.
Sélectionnez la banque d’échantillons désiré à l’aide des boutons - et +. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer et revenir au menu System Settings. Appuyez deux fois sur le bouton MENU pour quitter le Menu Johannus. 5.6.3 Headphones / Aux Out La fonction System Setting Headphones / Aux Out permet de définir le volume du...
Sélectionnez, à l'aide des boutons - et + No ou Yes. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer et pour revenir au menu Reset Procedures. Appuyez trois fois sur le bouton MENU pour quitter le Menu Johannus. 5.6.6 Side Speakers Level La fonction System Setting Side Speakers Level permet de définir le volume des...
Surround Sound. Ne réglez des niveaux différents que pour corriger des différences de volume causés par des objets réfléchissants. 10. Appuyez trois fois sur le bouton MENU pour quitter le Menu Johannus. 5.6.7 Rear Speakers Level (optionnel) Optionnel : La fonction System Setting ‘Rear Speakers Level’...
Appuyez sur le bouton ENTER. Les réglages sélectionnés sont mémorisés, et le retour au menu Tone Control se produit automatiquement. 10. Répétez les étapes 6 à 9 pour modifier le réglage d’une autre fonction. 11. Appuyez trois fois sur le bouton MENU pour quitter le Menu Johannus. 5.6.9 Version La fonction Version permet de s’informer sur le type de modèle (2T ou 3T), la...
Page 45
A l’aide des boutons – et +, sélectionnez No ou Yes. 10. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer. Pendant que les données sont envoyées, le message Busy... s’affiche sur l’écran. 11. Quand le transfert des données est terminé, l’orgue redémarre automatiquement. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
Les voix solo ou d'orchestre peuvent être jouées, par défaut, à partir d'un clavier défini par l'usine. L'utilisateur peut changer ce réglage moyennant le Quick Access, voir § 4.11.2 Attribution clavier orchestrals, et le Menu Johannus, voir § 5.5.7 Orchestrals. Exceptions Certaines voix d'orchestre ne peuvent pas être jouées ensemble:...
Garantie Le certificat de garantie contient toutes les conditions. La garantie s’annule en cas de changements ou de réparations de l’orgue par des personnes ou entreprises non agréées par Global Organ Group B.V. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
: Sens Actif : Réinitialiser Notes Dépend du nombre de divisions Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 2: OMNI ON, MONO Y=YES Mode 3: OMNI OFF, POLY Mode 4: OMNI OFF, MONO N=NO Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
C'est le "sys ex message" utilisé généralement par Johannus : F0 00 4A 4F 48 41 53 XX F7 (hexadécimal). Pour les ‘sys ex messages’ décrits ci-après, uniquement la valeur du 8e byte (XX) est notée avec la sortie de laquelle est envoyée.
Page 50
Johannus CSM 128 à votre instrument. Autres codes MIDI (transmis) Appuyez sur le bouton 0 pour envoyer via le point de sortie MIDI SEQ. le code sys ex, ‘all stops off’ et tous les réglages Volume. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
Lorsque les haut-parleurs arrière en option ne sont pas utilisés ou ne sont pas connectés, la meilleure qualité sonore peut être obtenue en réglant le volume du son de 85% (valeur par défaut) à 0% dans le menu «Paramètres système (system Settings)». Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...
Page 52
Ce produit est conforme aux exigences de l'EMCD 2014/30 / EU et LVD 2014/35 / EU. Manuel d’utilisation LiVE 2T / LiVE 3T...