•
Sont physiquement et mentalement aptes à effectuer des travaux d'une difficulté technique particulière ;
•
Ont été formées à l'utilisation et à l'entretien de la machine ;
•
Ont été jugées par l'employeur comme étant aptes à s'acquitter de la tâche qui leur a été confiée ;
•
Sont capables de comprendre et d'interpréter le manuel d'utilisation et les consignes de sécurité ;
•
Connaissent bien les procédures d'urgence et leur mise en œuvre ;
•
Ont la capacité de conduire le type de machine spécifique ;
•
Sont familiarisées avec les règles spécifiques pertinentes ;
•
Ont compris les procédures de fonctionnement définies par le fabricant de la machine.
0.5
GLOSSAIRE ET PICTOGRAMMES
Ce paragraphe énumère des termes peu communs ou des termes ayant une signification différente de la signification commune.
Les abréviations utilisées et la signification des pictogrammes pour indiquer la qualification de l'opérateur et l'état de la machine sont expliquées ci-dessous.
Leur utilisation permet de fournir rapidement et sans ambiguïté les informations nécessaires à l'utilisation correcte de la machine en toute sécurité.
DANGER
Une cause potentielle de blessure ou d'atteinte à la santé ;
Toute zone à l'intérieur et/ou à proximité d'une machine dans laquelle la présence d'une personne constitue un risque pour la
ZONE DANGEREUSE
sécurité et la santé de cette personne ;
Zone à proximité de la machine où la personne préposée au fonctionnement de la machine peut opérer en l'absence de danger
ZONE OPÉRATEUR
(en portant et en observant cependant ce qui est prescrit dans la règlementation en vigueur en matière de prévention au travail) ;
PERSONNE EXPOSÉE
Toute personne se trouvant entièrement ou partiellement dans une zone dangereuse ;
OPÉRATEUR
La ou les personnes qui installent, font fonctionner, règlent, nettoient, réparent, déplacent et entretiennent la machine ;
Combinaison de la probabilité et de la gravité d'une blessure ou d'une atteinte à la santé pouvant survenir dans une situation
RISQUE
dangereuse ;
ABRI
Élément de machine utilisé spécifiquement pour assurer la protection au moyen d'une barrière matérielle ;
DISPOSITIF DE
Dispositif (autre qu'un abri) qui réduit les risques, seul ou en combinaison avec un abri ;
PROTECTION
USAGE PRÉVU
Utilisation de la machine conformément aux informations fournies dans le manuel d'instructions ;
USAGE INCORRECT
Utilisation de la machine d'une manière différente de celle indiquée dans le manuel d'instructions, mais qui peut résulter d'un
RAISONNABLEMENT
comportement humain facilement prévisible ;
PRÉVISIBLE
INTERACTION
Toute situation dans laquelle un opérateur interagit avec la machine pendant l'une des phases de fonctionnement, à tout moment
HOMME-MACHINE
pendant la durée de vie de la machine ;
Personne spécialisée, spécialement formée et autorisée à effectuer les opérations de raccordement, d'installation et de montage
TECHNICIEN
de la machine ; utiliser des équipements particuliers (élévateurs, chariots élévateurs, etc.) ; effectuer les opérations d'entretien,
QUALIFIÉ
ordinaire ou extraordinaire, particulièrement compliquées ou potentiellement dangereuses pour être effectuées par l'opérateur ;
QUALIFICATION
Niveau minimum de compétence qu'un opérateur doit posséder pour effectuer l'opération décrite ;
DE L'OPÉRATEUR
Nombre suffisant d'opérateurs pour effectuer l'opération décrite de manière optimale et découlant d'une analyse minutieuse
NOMBRE
effectuée par le fabricant, de sorte que l'utilisation d'un nombre différent d'opérateurs pourrait empêcher l'obtention du résultat
OPÉRATEURS
escompté ou mettre en danger la sécurité du personnel concerné ;
L'état de la machine comprend le mode de fonctionnement, par exemple fonctionnement en automatique, commande à action
ÉTAT DE LA
maintenue, arrêt, etc. l'état des dispositifs de sécurité présents sur la machine tels que les protecteurs inclus, les protecteurs
MACHINE
exclus, le bouton d'arrêt d'urgence appuyé, le type d'isolement des sources d'énergie, etc . ;
Risques qui subsistent bien que les mesures de protection intégrées dans la conception de la machine aient été adoptées et malgré
RISQUE RÉSIDUEL
les mesures de protection supplémentaires et les protections adoptées ;
Destiné à remplir une fonction de sécurité ;
COMPOSANT
Dont la défaillance et/ou le dysfonctionnement met en danger la sécurité des personnes.
DE SÉCURITÉ
(par exemple, dispositif de levage, abri fixe, mobile, réglable, etc., dispositif électrique, électronique, optique, pneumatique,
hydraulique, qui asservit ou bloque un protecteur, etc.) ;
0.6
PICTOGRAMMES RELATIFS AUX QUALIFICATIONS DES DESTINATAIRES
SYMBOLE
Manœuvre générique
opérateur sans compétences particulières, capable de n'exécuter que des tâches simples sur les instructions de techniciens qualifiés. Aide
à la manutention des matériels .
Conducteur de machine de 1er niveau :
opérateur sans compétences particulières, capable d'effectuer des tâches simples, c'est-à-dire la conduite de la machine par le biais des
1
boutons du boîtier de commande, le chargement et le déchargement des matériels utilisés pendant le travail, avec les protections installées
et actives ; il n'est pas autorisé à utiliser la machine avec les commandes à action maintenue et n'est pas autorisé à entrer dans les zones
jaunes et rouges prévues dans le plan .
Conducteur d'appareils de levage et de manutention :
opérateur autorisé à utiliser les équipements de levage et de manutention de matériels et de machines (en suivant scrupuleusement les
instructions du fabricant), dans le respect des lois en vigueur dans le pays de l'utilisateur final de la machine .
Groupe multifonction LAMPO
GLOSSAIRE (ANN. I P. 1.1.1 DIR. 2006/42/CE)
AUTRES DÉFINITIONS
DESCRIPTION
6