Télécharger Imprimer la page

Microlife NEB 400 Mode D'emploi page 47

Masquer les pouces Voir aussi pour NEB 400:

Publicité

Cihazın değiştirilmesi
Cihazı 5 uzun süre kullanılmadığında, deformasyon, kırılma veya
atomizer 5-a setinde kuru ilaç kalıntıları durumunda değiştiriniz.
Kullanıma bağlı olarak cihazınızı 6 ay ile 1 sene içerisinde değiş-
tirmenizi tavsiye ediyoruz.
Sadece orijinal nebulizatör kullanınız!
Hava filtresinin değiştirilmesi
Normal kullanımlarda, hava filtresi AM 200 çalışma saati veya 1
yılın ardından değiştirilmelidir. Filtrenin periyodik olarak kontrol
edilmesini (10 – 12 tedaviler) ve gri veya kahverengi bir renk
aldıysa, değiştiriniz. Filtreyi çıkartarak yenisi ile değiştiriniz.
Fİltreyi tekrar kullanım için yıkamayınız.
Hava filtresi hasta cihazı kullanırken değiştirilmemelidir.
Sadece orijinal filtre kullanınız! Cihazı filtresiz kullan-
mayınız!
5. Arızalar ve Yapılacak İşlemler
Aygıt açılmıyorsa
 Güç kablosunun 2 prize takılı olduğundan emin olun.
 AÇ/KAPA anahtarının 3 «I» konumunda olduğundan emin olun.
 Cihazın çalışma koşullaına uygun çalıştırıldığından emin
olunuz (30 dak. Açık / 30 dak. Kapalı).
Nebulizatör iyi işlemiyor veya hiç çalışmıyorsa
 Hava hortumunun 6 her iki ucundaki bağlantıların doğru
şekilde yapıldığından emin olun.
 Hava hortumunun ezilmediğinden, bükülmediğinden, kirli olma-
dığından veya tıkalı olmadığından emin olun. Gerekirse yeni-
siyle değiştirin.
 Nebulizatörün 5 doğru kurulduğundan, renkli atomizer 5-a
başlığının doğru yerleştirildiğinden ve engellenmediğinden
emin olunuz.
 Gerekli medikasyonun eklendiğinden emin olun.
6. Garanti Kapsamı
Bu aygıt, satın alındığı tarihten itibaren 5 yıl garanti kapsamın-
dadır. Bu garanti süresi içinde, bizim takdirimize bağlı olarak,
Microlife arızalı ürünü ücretsiz olarak onaracak veya değiştire-
cektir.
Aygıtın açılması ya da üzerinde değişiklik yapılması, garantiyi
geçersiz kılar.
Microlife NEB 400
Aşağıdaki öğeler garanti kapsamı dışındadır:
 Nakliye maliyetleri ve nakliye riskleri.
 Yanlış uygulamadan veya kullanım talimatlarına uyulmama-
sından kaynaklanan hasar.
 Kaza veya yanlış kullanımdan kaynaklanan hasar.
 Ambalaj / depolama malzemesi ve kullanım talimatları.
 Düzenli kontroller ve bakım (kalibrasyon).
 Aksesuarlar ve aşınan parçalar: Nebulizatör, maskeler, ağızlık,
burun parçası, tüp, filtreler, burun yıkayıcı (isteğe bağlı).
Garanti servisinin gerekli olması halinde, lütfen ürünün satın alın-
dığı bayiye veya yerel Microlife servisinize başvurun. Yerel Micro-
life hizmetinize web sitemizden ulaşabilirsiniz:
www.microlife.com/support
Tazminat ürünün değeri ile sınırlıdır. Tüm ürün orijinal fatura ile
birlikte iade edilirse garanti verilecektir. Garanti kapsamındaki
onarım veya değiştirme, garanti süresini uzatmaz veya yenilemez.
Tüketicilerin yasal talepleri ve hakları bu garanti ile sınırlı değildir.
7. Elden çıkarma
Öğe
Bileşen
Bertaraf Açıklaması
1
Cihaz 1
Bileşen esas olarak plastik ve elektronik
bileşenleri içerir. Hepsi RoHS ve REACH
ile uyumludur ve hepsi güvenli bir şekilde
imha edilebilir. Bu ürün, atık elektrikli ve
elektronik ekipmanlara ilişkin 2012/19/EU
sayılı Avrupa Direktifine tabidir ve buna
uygun olarak işaretlenmiştir. Elektronik
cihazları asla evsel atıklarla birlikte
atmayın. Lütfen elektrikli ve elektronik
ürünlerin doğru şekilde imha edilmesine
ilişkin yerel düzenlemeler hakkında bilgi
edinin.
2
Aksesuarlar:
Bileşenler plastiktir.
hava tüpü
Hepsi ROHS ve REACH ile uyumludur.
6, nebülizör
Atmadan önce, tüm aksesuarlar kılavuz
5, burun
talimatlarına göre temizlenmeli ve
parçası AL,
ardından 5 dakika kaynatılarak dezen-
ağızlık 7,
fekte edilmelidir.
maskeler 8
/ 9
TR
45

Publicité

loading