Télécharger Imprimer la page

Etac Swift Commode Manuel D'utilisation page 15

Masquer les pouces Voir aussi pour Swift Commode:

Publicité

4. Käsituki 5. Selkänoja 6. Swift Commode
-alusastia ja kansi 7. Tuotteen etiketti
8. Tuotenumerotarra*
Symbolit, tarrat .....................................
Käyttöohjeessa ja laitteessa olevat symbolit:
1. Varoitus, varotoimi tai rajoitus. 2. Hyödyllisiä
neuvoja ja vinkkejä. 3. Materiaalin kierrättämi-
nen. 4. Tuolin jalkojen korkeusero ei saa olla
suurempi kuin yksi reikä. 5. Jos liikut sivusuun-
nassa, älä nojaa vain yhteen käsinojaan. 6.
Käyttäjän enimmäispaino (katso tekniset tie-
dot) 7-8. Puhdistus (katso huolto) 9. Tuotteen
paino 10. Lue käyttöohjeet.
Selite, tuotteen numerotarra: ..............
1. Tuotteen nimi 2. Laitteen kuvaus
3. Sarjanumero 4. Tuotenumero
5. CE-merkintä 6. Lääkinnällinen laite
7. Valmistuspäivä 8. Viivakoodi standardin
GS1-128 GTIN-14 mukaan ja sarjanumero*
*Laitteen valmistuspäivämäärä voidaan lukea
laitteessa olevasta viivakoodista. Numero 11
näkyy viivakoodin alapuolella suluissa. Näiden
sulkujen perässä oleva numeroyhdistelmä on
valmistuspäivämäärä.
Tekniset tiedot .......................................
Asennus
...................................................kuva E
Tuolin jalkojen korkeusero ei saa olla
suurempi kuin yksi reikä.
Purkaminen
.............................................kuva F
1 Selkänoja 2. Jalka 3. Käsituki 4. Alusastia
Huolto
Puhdista laite liuotinaineettomalla pesuai-
neella, jonka pH on 5-9, tai 70-prosenttisella
desinfiointiaineella. Tuote kestää puhdistuksen
autoklaavissa enintään 85 ºC:n lämpötilassa.
Käytetyt materiaalit ovat ruostumattomia.
5 vuoden takuu materiaali- ja valmistus-
virheille. Tarkista käyttöehdot osoitteesta
www.etac.com.
Säilytys
Laitetta on säilytettävä kuivassa sisätilassa yli
5 °C:n lämpötilassa. Jos laitetta on varastoitu
pitkään (yli neljä kuukautta), asiantuntijan on
tarkastettava tuotteen toiminta ennen käyttöä.
Lisävarusteet ..........................................
1 Swift Commode -alusastia ja kansi
2. Selkänoja 3. Istuinpehmuste 4. Selkänojan
pehmuste 5. Saippua-astia/kansituki/
suihkupidike 6. WC-paperin pidike
fr
Français
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit
Etac. Afin d'éviter tout dommage pendant le
montage, la manipulation et l'utilisation, il est
important de lire ce manuel et de le conserver
pour toute consultation ultérieure. Il est
également disponible à l'adresse suivante :
www.etac.com. Vous pouvez sélectionner
votre langue en cliquant sur « International »
puis en sélectionnant un site Web local. Vous
y trouverez également d'autres documents
sur les produits, tels que des informations sur
le prescripteur, un guide de pré-achat et des
instructions de reconditionnement.
Dans le manuel, l'« utilisateur » désigne la
personne assise sur la chaise. Le « soignant »
désigne la personne aidant l'utilisateur.
Description du dispositif
Le fauteuil garde-robe Swift est une chaise
de douche et de toilettes avec accoudoirs et
dossier amovibles. Il est réglable en hauteur
pour être utilisé comme toilettes autonomes,
au-dessus de la cuvette des toilettes ou dans la
douche. Il peut être utilisé sans ou avec un ou
deux accoudoirs. En l'absence des repose-bras,
l'ouverture offre une prise et un support stables.
Usage prévu
kuva B
Le fauteuil garde-robe Swift (ci-après égale-
ment appelé « le dispositif » ou « le produit »)
est un dispositif médical destiné à soulager ou
à compenser une déficience fonctionnelle due
à une blessure ou à un handicap. Le dispositif
est conçu pour être utilisé lors de la toilette
dans une douche, au lavabo ou au-dessus
de la cuvette des toilettes, ainsi que pour les
transferts depuis ou vers la salle de bains.
Groupe d'utilisateurs visé
kuva C
Le groupe cible du dispositif dépend de la
capacité fonctionnelle et non de l'âge ou de
la pathologie spécifique de la personne. Il
est destiné aux personnes dont la taille est
supérieure ou égale à 146 cm ou dont le poids
est supérieur ou égal à 40 kg.
Les utilisateurs secondaires du dispositif sont
les soignants qui fournissent une assistance
et les cliniciens/techniciens qui configurent
le dispositif.
Environnement prévu
Le dispositif est destiné à une utilisation
kuva D
en intérieur dans des environnements
domestiques ou des institutions et convient
à une utilisation dans les salles de bains,
mais pas dans les piscines ni dans tout autre
environnement corrosif similaire.
Utilisation prévue
Le dispositif est destiné à une utilisation
à court et à long terme et peut être utilisé
plusieurs fois par jour.
Le dispositif est destiné à être utilisé au
contact d'une peau non lésée. Le dispositif
est prévu pour être remis à neuf et réutilisé.
Durée de vie prévue
La durée de vie prévue est de 7 ans. Pour des
informations détaillées sur la durée de vie du
dispositif, consultez le site www.etac.com.
Indications
L'utilisation est indiquée en cas de handicap,
y compris, mais sans s'y limiter, chez les
personnes souffrant d'un handicap physique
qui ont besoin d'un dossier et/ou d'accoudoirs
kuva G
pour maintenir une position assise et d'une
assistance lors des transferts vers/depuis
le fauteuil.
Contre-indications :
Il n'existe aucune contre-indication connue.
Avertissements
Les avertissements décrivant un élément
de risque pour une action ou un réglage
spécifique du dispositif se trouvent dans
la section correspondante.
Vérifiez la prédisposition de l'utilisateur
aux escarres avant utilisation.
N'utilisez pas de dispositif défectueux.
Lorsque vous vous déplacez sur le côté, ne
vous appuyez pas sur un seul repose-bras.
Lorsqu'il est exposé à la chaleur, le
dispositif peut provoquer des brûlures.
Le non-respect des instructions d'utilisation
peut entraîner des blessures.
Déclaration de conformité
Le dispositif est conforme aux exigences
du règlement sur les dispositifs médicaux
(EU) 2017/745.
Le dispositif a été testé et satisfait aux
exigences des normes EN ISO 10993-1 et
SS EN 12182.
Informations avant l'achat
Les informations avant l'achat sont
disponibles sur www.etac.com.
Événement indésirable
En cas d'événement indésirable lié à l'utilisation
de l'appareil, signalez tout incident à votre
revendeur local et aux autorités nationales com-
pétentes dans les meilleurs délais. Le revendeur
local transmettra les informations au fabricant.
Personnalisation
désigne tout ce qui va au-delà des instructions
et réglages figurant dans le manuel. Un dispo-
sitif adapté par le client ne doit pas conserver
le marquage CE d'Etac. La garantie Etac n'est
plus applicable.
En cas de doute sur la réalisation de person-
nalisations, consultez Etac. Deux dispositifs
couplés ne peuvent pas conserver leur
marquage CE à moins d'accords de groupe.
Pour connaître les informations les plus à jour,
veuillez contacter Etac.
Description du dispositif .....................
1. Siège 2. Pied 3. Sabot 4. Accoudoir
5. Dossier 6. Bassin pour fauteuil garde-robe
avec couvercle 7. Étiquette du produit
8. Référence de l'article*
Pictogrammes, étiquettes
Pictogrammes utilisés dans le manuel et sur
le dispositif :
1. Avertissement, précaution ou limitation.
2. Conseils et astuces. 3. Matériau à recycler.
4. Une différence de taille de plus d'un trou
est interdite pour les pieds de chaise.
5. Lorsque vous vous déplacez sur le côté, ne
vous appuyez pas sur un seul repose-bras.
6. Poids maximal de l'utilisateur (voir la fiche
technique) 7-8. Nettoyage (voir maintenance)
9. Poids du produit 10. Lire le mode d'emploi.
Explication de l'étiquette mentionnant
la référence de l'article :
1. Nom du produit 2. Description du produit
3. Numéro de série 4. Référence de l'article
5. Marquage CE 6. Dispositif médical
7. Date de fabrication 8. Code-barres selon les
normes GS1-128 et GTIN-14 et numéro
de série*
*La date de fabrication du dispositif est
indiquée sur le code du dispositif. Le
numéro 11 est indiqué entre parenthèses
sous le code-barres. La combinaison de
chiffres après ces parenthèses correspond
à la date de fabrication.
Caractéristiques
Montage ...............................................
Démontage ...........................................
1. Dossier 2 Pied 3. Repose-bras 4. Bassin
Entretien
Nettoyez le dispositif avec un agent nettoyant
sans solvant dont le pH est de niveau 5- 9 ou
à l'aide d'une solution désinfectante à 70 %.
Peut être décontaminée à 85 °C maximum
si nécessaire.
Les matériaux constitutifs résistent
à la corrosion.
Garantie de cinq ans contre les défauts de
fabrication et de matériaux. Les conditions
générales sont disponibles sur www.etac.com.
15
Etac / Swift Kommod / www.etac.com
.................Figure B
....................Figure C
techniques...............Figure D
Une différence de taille de plus d'un trou
est interdite pour les pieds de chaise.
Figure A
Figure E
Figure F

Publicité

loading