Page 1
BEURER SOINS SANTE BM 27 MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur www.communaute.darty.com...
Page 2
BM 27 D Oberarm-Blutdruckmessgerät Gebrauchsanweisung ..........2 – 14 G Upper arm blood pressure monitor Instructions for use ..........15 – 26 F Tensiomètre à bras Mode d’emploi ............27 – 38 E Tensiómetro para brazo Manual de instrucciones ........39 – 50 I Misuratore di pressione da braccio Istruzioni per l’uso ..........
1. Présentation 4. Préparer la mesure ............32 5. Mesurer la tension ............33 Vérifiez que l’emballage du tensiomètre BM 27 de Beurer 6. Évaluer les résultats ............ 35 est intact et que tous les éléments sont inclus. Avant l’uti- lisation, assurez-vous que l’appareil et les accessoires ne...
Conservez ce mode d’emploi pour un usage ultérieur et Fabricant mettez-le également à la disposition des autres utilisateurs. 2. Conseils importants Température et taux d’humidité de stoc- Storage kage admissibles 55°C Symboles utilisés -20°C RH 10-90% Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d’emploi, Température et taux d’humidité...
Page 5
• Lorsque vous devez effectuer plusieurs mesures sur une dons de consulter le médecin avant d’utiliser le tensio- personne, patientez à chaque fois 5 minutes entre chaque mètre pendant la grossesse. mesure. • Les maladies cardio-vasculaires peuvent entraîner des • Évitez de manger, boire, fumer ou de pratiquer des acti- erreurs de mesure ou des mesures imprécises.
Page 6
• N’utilisez pas le brassard sur des personnes qui ont subi – N’utilisez pas l’appareil à proximité de champs électro- une mastectomie. magnétiques puissants, tenez-le éloigné des installations • Ne placez pas le brassard sur des plaies, son utilisation de radio et des téléphones mobiles. peut les aggraver.
3. Description de l’appareil • Utilisez uniquement des piles identiques ou équivalentes. • Remplacez toujours l’ensemble des piles simultanément. • N’utilisez pas de batterie ! • Ne démontez, n’ouvrez ou ne cassez pas les piles. Consignes de réparation et d’élimination • Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures mé- nagères.
4. Préparer la mesure Données affichées à l’écran : Insertion des piles • Ouvrez le couvercle du comparti- ment à piles. • Insérez quatre piles de type 1,5 V AA (type alcaline LR6). Veillez im- pérativement à insérer les piles en respectant la polarité indiquée. N’utilisez pas de batteries rechar- geables.
5. Mesurer la tension chez un revendeur d’appareils électriques. L’élimination des piles est une obligation légale qui vous incombe. Avant la mesure, placez l’appareil à température ambiante. • Ces pictogrammes se trouvent sur les piles à Positionner la manchette substances nocives : Placez la manchette sur le bras Pb = pile contenant du plomb, gauche nu.
Page 10
Insérez maintenant le tuyau de la Mesurer la tension artérielle manchette dans la prise de • Positionnez la manchette tel que décrit plus haut et instal- raccord de la manchette. lez-vous dans la position de votre choix pour effectuer la mesure.
• En appuyant sur la touche mémoire M, sélectionnez à vous reposer pendant 5 minutes et à ne pas parler ni maintenant la mémoire utilisateur de votre choix. Si vous bouger pendant la mesure. Si le symbole apparaît sou- ne choisissez pas de mémoire utilisateur, le résultat de vent, veuillez consulter un médecin.
• Si vous appuyez sur la touche de fonction +, la valeur Plage des Systole Diastole moyenne de l’ensemble des valeurs enregistrées dans valeurs de ten- Mesures (en mmHg) la mémoire utilisateur s’affiche. En appuyant à nouveau sion mmHg) sur la touche de fonction +, la valeur moyenne des me- Niveau 3 : consulter un ≥...
; • la pression de gonflage est supérieure à 300 mmHg : ; N° du modèle BM 27 • une erreur système se produit. En cas de message d’er- Mode de mesure Mesure de la tension artérielle au reur, veuillez contacter le service client : bras, oscillométrique et non inva-...
Page 14
Veuillez noter que les dispositifs de communication HF Conditions de fon- +10 °C à +40 °C, 15 à 85% portables et mobiles sont susceptibles d’influer sur cet ctionnement adm. d’humidité relative de l’air (sans appareil. Pour plus de détails, veuillez contacter le service condensation) après-vente à...