Page 2
en-us Table of contents 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.... 3 1.1 Safety definitions............ 3 1.2 General information........... 3 1.3 Safe Installation ............ 3 1.4 Electrical safety............ 3 1.5 State of California Proposition 65 Warnings .... 4 2 Before you begin............ 5 2.1 Inspect the Dishwasher..........
Page 3
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all of the instructions carefully before using the 1.3 Safe Installation appliance. In order to reduce the risk of fire, electric Follow these safety instructions when installing the shocks and personal injuries when using the appliance, appliance.
Page 4
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Permanent wire connections (in addition to the warnings equipment grounding conductor must be run with the above) circuit conductors and connected to the equipment Only use the junction box power cord, sold as ▶...
Page 5
Before you begin en-us Water Supply Adaptor Before you begin 2 Before you begin Read these instructions before you begin to install your Before you begin appliance. Rubber Drain Hose 2.1 Inspect the Dishwasher Adaptor After unpacking the dishwasher and prior to installation, thoroughly inspect the dishwasher for possible freight or cosmetic damage.
Page 6
en-us Before you begin ¡ If the opening is wood, be sure it is sanded smooth. If it Hammer is metal, be sure it is covered by a protective gasket. ¡ Be sure that your water heater set at 120° F (49° C) and the water pressure measures at 15-145 psi (1-10 bar) ¡...
Page 7
Installation Preparation en-us If the dishwasher is to be installed in a corner, ensure that Remove the hose clip from the back of the dishwasher. there is adequate clearance to open the door as shown. It can be used later to hold the drain hose inside your cabinet.
Page 8
en-us Installation Procedure Use a level on the top front to see that both feet are dishwasher. If you have a Fully Integrated Panel, do not even. attach mounting brackets until after attaching the panel to the door. WARNING Avoid tip over hazard Do not use the dishwasher until it is completely ▶...
Page 9
Installation Procedure en-us Carefully and slowly push the dishwasher into the cabinet space. 4.4 Install Dishwasher in Cabinet Space Reach into adjacent cabinet and pull hoses and excess To avoid scratching the floor, use floor protection and power cord through completely so they do not get caution when sliding the dishwasher into the cabinet.
Page 10
en-us Installation Procedure Center the dishwasher in the opening. Use a level to check that your dishwasher is level. Ensure that the countertop is level and adjust the ‒ dishwasher to the countertop. 4.5 Level the Dishwasher Make sure the top of the door is no less than 1/4" (6 Now that the dishwasher is in the cabinet, check the levels mm) from the underside of the counter.
Page 11
Dishwasher Connection en-us Snap the caps back into place making sure they are flat. 4.7 Secure the Dishwasher Open the door carefully. Hold the dishwasher in place with one hand while opening the door with the other hand. For top mount, drive the mounting screws through the holes in the mounting brackets into the countertop.
Page 12
en-us Dishwasher Connection some detergents to lose effectiveness. Lower water After all connections are made, turn on the hot water temperatures will increase run times. The hot water supply and check for leaks. pressure must be between 7.25 - 145 psi (0.5 - 10 bar). 5.2 Installing the Drain Connection WARNING The drain hose must be installed with either a high loop or...
Page 13
Warranty, from your retailer, or on our website. If you contact Customer Service, you will need the model number (E-Nr.) and the production number (FD) of your appliance. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support Insert the included drain hose adaptor before www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories connecting to the plumbing.
Page 14
fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .. 15 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 15 1.2 Informations générales.......... 15 1.3 Installation sûre............ 15 1.4 Sécurité électrique .......... 16 1.5 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie ..........
Page 15
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser 1.3 Installation sûre l'appareil. Afin de réduire les risques d'incendie, Suivez les consignes de sécurité suivantes lors de d'électrocution et de blessures corporelles lorsque vous l’installation de l’appareil.
Page 16
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Assurez-vous qu’il n’y a pas de connexions électriques ▶ 1.4 Sécurité électrique lâches. Assurez-vous que toutes les connexions Suivez les consignes de sécurité suivantes pour éviter électriques sont correctement effectuées. Des tout choc électrique.
Page 17
Avant de commencer fr-ca Trousse de panneaux Avant de commencer 2 Avant de commencer entièrement intégrée Lisez ces instructions avant de commencer l’installation de Avant de commencer et instructions *selon votre appareil. votre modèle 2.1 Inspecter le lave-vaisselle Après avoir déballé le lave-vaisselle et avant de l’installer, Adaptateur d’arrivée inspectez-le minutieusement à...
Page 18
fr-ca Avant de commencer ¡ Assurez-vous que l’appareil est installé suffisamment Clé réglable près de l’évier de sorte que la longueur du tuyau d’évacuation ne dépasse pas 92 po (2337 mm) et qu’une partie du tuyau d’évacuation soit surélevée d’au moins 33 po par rapport au niveau du sol. ¡...
Page 19
Préparation avant l’installation fr-ca Préparation avant l’installation 3 Préparation avant l’installation 2.6 Exigences concernant les armoires Assurez-vous que l’espace de l’armoire pour l’installation Après avoir trouvé l’emplacement approprié pour votre Préparation avant l’installation correspond aux dimensions requises. lave-vaisselle, créez une ouverture pour permettre le passage de l’eau, de l’évacuation et des lignes électriques du côté...
Page 20
fr-ca Procédure d’installation Procédure d’installation 4 Procédure d’installation 4.2 Fixer le cordon d’alimentation Raccordez l’extrémité du cordon d’alimentation à Suivez les instructions suivantes pour installer le lave- Procédure d’installation ▶ l’arrière du lave-vaisselle. vaisselle. Veillez à l’enfoncer à fond jusqu’à ce qu’il soit ‒...
Page 21
Procédure d’installation fr-ca Montage par le haut Le montage par le haut est utilisé avec les comptoirs en bois ou autres matériaux qui peuvent être facilement percés, ou les ouvertures de plus de 18 po. Orientez les équerres de fixation et positionnez les ▶...
Page 22
fr-ca Procédure d’installation Poussez lentement et avec précaution le lave-vaisselle Centrez le lave-vaisselle dans l’ouverture. dans l’espace du meuble. Passez la main dans le meuble adjacente et sortez 4.5 Mise à niveau du lave-vaisselle complètement les tuyaux et l’excédent de cordon Maintenant que le lave-vaisselle est dans le meuble, d’alimentation afin qu’ils ne soient pas pliés.
Page 23
Procédure d’installation fr-ca Utilisez un niveau pour vérifier que votre lave-vaisselle 4.7 Fixer le lave-vaisselle est de niveau. Ouvrez soigneusement la porte. Vérifiez que le comptoir est de niveau et ajustez le ‒ lave-vaisselle au comptoir. Maintenez le lave-vaisselle en place d’une main tout en ouvrant la porte de l’autre.
Page 24
fr-ca Raccordement du lave-vaisselle Remettez les capuchons en place en s’assurant qu’ils Raccordement du lave-vaisselle 5 Raccordement du lave-vaisselle sont bien à plat. Suivez les instructions suivantes pour raccorder le lave- Raccordement du lave-vaisselle vaisselle. 5.1 Installation de l’arrivée d’eau Le chauffe-eau doit être réglé pour fournir de l’eau à environ 120 °F (49 °C) [max.
Page 25
Raccordement du lave-vaisselle fr-ca Raccordez la conduite d’alimentation en eau du lave- Placez un collier de serrage à l’extrémité du tuyau vaisselle à la vanne d’arrêt d’eau. Utilisez l’adaptateur d’évacuation AVANT de le raccorder à la plomberie. éventuellement inclus avec votre modèle. Serrez Si vous avez un broyeur d’ordures, connectez le tuyau manuellement, mais pas excessivement.
Page 26
Web. Si vous contactez le service à la clientèle, indiquez le numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l’appareil. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories 6.1 Numéro de modèle (E-Nr.) et numéro de fabrication (FD) Le numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication...
Page 28
• Discounts for filters, cleaners, accessories & parts • Easy access to manuals & appliance specifications • Easy access to part lists • Customized offer for the Bosch Appliance Service Plan (sent by mail after appliance registration) Register here: www.bosch-home.com/us/owner-support/mybosch Looking for help? You'll find it here.