Télécharger Imprimer la page
Kubota BX1880 Manuel De L'utilisateur
Kubota BX1880 Manuel De L'utilisateur

Kubota BX1880 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour BX1880:

Publicité

Liens rapides

U.S.A.
: KUBOTA TRACTOR CORPORATION
1000 Kubota Drive, Grapevine, TX 76051
Telephone : 888-4KUBOTA
Canada
: KUBOTA CANADA LTD.
5900 14th Avenue, Markham, Ontario, L3S 4K4, Canada
Telephone : (905)294-7477
France
: KUBOTA EUROPE S.A.S
19-25, Rue Jules Vercruysse, Z.I. BP88, 95101 Arɡenteuil Cedex, France
Telephone : (33)1-3426-3434
Italy
: KUBOTA EUROPE S.A.S Italy Branch
Via Grandi, 29 20068 Peschiera Borrome (MI) Italy
Telephone : (39)02-51650377
Germany
: KUBOTA (DEUTSCHLAND) GmbH
Senefelder Str. 3-5 63110 Rodɡau /Nieder-Roden, Germany
Telephone : (49)6106-873-0
U.K.
: KUBOTA (U.K.) LTD.
Dormer Road, Thame, Oxfordshire, OX9 3UN, U.K.
Telephone : (44)1844-214500
Spain
: KUBOTA ESPAÑA S.A.
Avenida Recomba No.5, Poliɡno Industrial la Laɡuna, Leɡanes, 28914 (Madrid) Spain
Telephone : (34)91-508-6442
Turkey
: KUBOTA TURKEY MAKINE TIC.LTD.ŞTI.
Cumhuriyet Mah. Yahya Kaptan Cad. No:3 Cayirova / Kocaeli/Turkey 41420
Telephone : (90)262-658-9045
Australia
: KUBOTA AUSTRALIA PTY LTD.
25-29 Permas Way, Truɡanina, VIC 3029, Australia
Telephone : (61)-3-9394-4400
Malaysia
: KUBOTA MALAYSIA SDN. BHD.
Lot 766, Jalan Subanɡ 4, off Persiaran Subanɡ Sunɡai Penaɡa Industrial Park,
47500 Subanɡ Jaya
Telephone : (60)-3-7890-3533
Philippines : KUBOTA PHILIPPINES, INC.
232 Quirino Hiɡhway, Baesa, Quezon City 1106, Philippines
Telephone : (63)2-422-3500
Taiwan
: SHIN TAIWAN AGRICULTURAL MACHINERY CO., LTD.
16, Fenɡpinɡ 2nd Rd, Taliao Shianɡ Kaohsiunɡ 83107, Taiwan R.O.C.
Telephone : (886)7-702-2333
Indonesia : PT KUBOTA MACHINERY INDONESIA
Tower A at EiɡhtyEiɡht@Kasablanka Lantai 16
Jalan Raya Casablanka Kav. 88, Jakarta 12870 Indonesia
Telephone : (62)-21-29568-720
Thailand
: SIAM KUBOTA CORPORATION CO., LTD.
101/19-24 Moo 20, Navanakorn Industrial Estate, Tambon Khlonɡnuenɡ, Amphur Khlonɡluanɡ,
Pathumthani 12120, THAILAND
Telephone : (66)2-909-0300
Korea
: KUBOTA KOREA CO., LTD.
41-27, Jayumuyeok-ɡil, Baeksan-myeon, Gimje-si, Jeollabuk-do, Korea
Telephone : (82)-63-544-5822
India
: KUBOTA AGRICULTURAL MACHINERY INDIA PVT. LTD.
B 500 A & C, Indospace Industrial Park, 104 Polivakkam Villaɡe,
Sriperumbadur-Thiruvallur Main Road, Thiruvallur District-602 002.
Telephone : (91)44-4019-2000
Vietnam
: KUBOTA VIETNAM CO., LTD.
Lot B-3A2-CN, My Phuoc 3 Industrial Park, Thoi Hoa Ward, Ben Cat Town, Binh Duonɡ Province, Vietnam
Telephone : (84)-274-3577-507
BA. B. 1-1. -. K
IMPRIME AU U.S.A.
B
X
1
8
8
0
·
B
X
2
3
8
0
·
B
X
2
6
8
French (Canada)
0
Nº de code.K2977-7122-1
©
KUBOTA Corporation 2022
MANUEL DE L'UTILISATEUR
KUBOTA
TRACTEUR
MODELES BX1880 · BX2380 · BX2680
Machine équipée de la soupape auxiliaire
MANUEL A LIRE ET A CONSERVER
1BRXK00019000

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kubota BX1880

  • Page 1 Avenida Recomba No.5, Poliɡno Industrial la Laɡuna, Leɡanes, 28914 (Madrid) Spain Telephone : (34)91-508-6442 Turkey : KUBOTA TURKEY MAKINE TIC.LTD.ŞTI. MODELES BX1880 · BX2380 · BX2680 Cumhuriyet Mah. Yahya Kaptan Cad. No:3 Cayirova / Kocaeli/Turkey 41420 Telephone : (90)262-658-9045 Australia : KUBOTA AUSTRALIA PTY LTD.
  • Page 2 LISTE DES ABRÉVIATIONS Abréviations Définitions Deux roues motrices Quatre roues motrices Institut Américain du pétrole ASTM Société Américaine pour l'essai des matériaux, États-Unis Hi-Lo Vitesse rapide, vitesse lente Boîte à vitesse hydrostatique mètres par seconde Prise de force Droite/ Le côté droit et le côté gauche du tracteur sont gauche déterminés depuis l'arrière en regardant vers l'avant de celui-ci.
  • Page 3 SYMBOLES UNIVERSELS Employés comme guide lors de l’utilisation de votre tracteur, des symboles universels variés ont été apposés sur les contrôles et les instruments. Ces symboles et leur signification sont montrés ci-dessous. Symbole d’alerte à la sécurité RAPIDE Lire le manuel de l’utilisateur LENTE Compteur horaire / Frein...
  • Page 5 ACCESSOIRE..............................37 1. Prise électrique 12 V ..........................37 2. Boîte à accessoires ........................... 37 3. Étui du manuel d'utilisation [BX1880] ......................38 4. Boîte à gants [BX2380 et BX2680] ......................38 VÉRIFICATION AVANT L'UTILISATION ...................39 FAITES LA VÉRIFICATION QUOTIDIENNE DES ÉLÉMENTS AVANT D'UTILISER LE TRACTEUR....39 FONCTIONNEMENT DU MOTEUR...................40...
  • Page 6 2. Connexions hydrauliques auxiliaires ......................68 3. Raccordement du levier de commande hydraulique auxiliaire et du tuyau hydraulique à la connexion hydraulique auxiliaire ......................69 4. Contrôler le chargeur (seulement s’il est équipé avec un chargeur) ............69 PNEUS, ROUES ET BALLAST ....................71 BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 7 ENTRETIEN TOUTES LES 400 HEURES ......................96 1. Réglage du pivot de l'essieu avant ......................96 2. Vidange de l'huile de transmission ......................97 3. Nettoyage de la crépine de transmission ....................97 4. Vidange de l'huile de carter d'essieu avant ....................98 BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 8 REMISAGE DU TRACTEUR ....................107 ENTREPOSAGE DU TRACTEUR ........................107 REMISE EN MARCHE DU TRACTEUR ......................107 DÉPANNAGE...........................108 DÉPANNAGE DU MOTEUR ..........................108 DÉPANNAGE DE LA BATTERIE ........................109 DÉPANNAGE DE LA MACHINE........................110 OPTIONS ..........................111 ÉLÉMENTS EN OPTION ...........................111 INDEX............................112 BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 9 Ne laissez personne s’approcher du ROPS tracteur pendant que vous l’utilisez. Kubota recommande l'utilisation d'une cabine de • Avant d'autoriser quiconque à utiliser votre tracteur, sécurité ou de structures de protection contre le expliquez...
  • Page 10 Kubota local. fonctionnement ou les commandes. Ajustez le • Si le tracteur est équipé d'un arceau de sécurité siège de l'opérateur selon Siège de l'opérateur à la...
  • Page 11 3. Sécurité des enfants Des drames peuvent se produire si l'opérateur n'est • Si de la poussière contenant de la silice cristalline pas vigilant en présence d'enfants. Les enfants sont est présente, il convient de suivre les directives suivantes : BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 12 Si vous ne pouvez pas reculer avec le tracteur sur la pente ou si vous sentez mal à l'aise sur la pente, n'utilisez pas le tracteur pas sur la pente. N'utilisez pas le tracteur BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 13 • Placez le bouton de décélération de l'outil en calez les roues. position de verrouillage pour maintenir l'outil en Faute de respecter cet avertissement précédent, le position relevée. tracteur peut se déplacer et provoquer des dommages corporels pouvant entraîner la mort. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 14 • Ne retirez pas le bouchon de radiateur tant que le position relevée. liquide de refroidissement est chaud. Lorsque le liquide de refroidissement a refroidi, desserrer lentement le bouchon jusqu'à la première butée et BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 15 Avant de débrancher les conduites hydrauliques, veillez à libérer toute la pression résiduelle. Avant de mettre le circuit hydraulique sous pression, vérifiez que tous les raccords sont serrés et que toutes les conduites, tous les tuyaux et flexibles sont en parfait état. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 16 à l'environnement, aux personnes, aux animaux domestiques et à la faune sauvage. Éliminez-les correctement. Contactez votre centre de recyclage ou votre concessionnaire KUBOTA local pour savoir comment recycler ou éliminer les déchets. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 17 CONSEILS DE SÉCURITÉ ETIQUETTES DE SÉCURITÉ BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 18 CONSEILS DE SÉCURITÉ BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 19 CONSEILS DE SÉCURITÉ BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 20 CONSEILS DE SÉCURITÉ BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 21 CONSEILS DE SÉCURITÉ BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 22 • Remplacez étiquettes sécurité endommagées ou manquantes par des neuves obtenues auprès de votre concessionnaire Kubota. • Lorsqu'un composant qui comporte un ou plusieurs étiquettes de sécurité est remplacé par une pièce neuve, veillez à ce que des étiquettes neuves soient apposées au même endroit que sur la pièce...
  • Page 23 Pour l'entretien, contactez le concessionnaire KUBOTA chez qui vous avez acheté le tracteur ou votre (3) N° de série de la ROPS concessionnaire KUBOTA local. Si vous avez besoin BX1880 de pièces, soyez prêt à fournir à votre revendeur le numéro d'identification du produit (NIP), le numéro de...
  • Page 24 (4) Numéro de série du moteur 1. Garantie du tracteur Ce tracteur bénéficie de la Garantie expresse limitée Kubota dont un exemplaire peut être obtenu auprès de votre concessionnaire. Aucune garantie n'est toutefois applicable si le tracteur n'a pas été utilisé conformément aux instructions présentées dans le manuel d'utilisation, même pendant...
  • Page 25 TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS  SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS Modèle BX1880 BX2380 BX2680 10,2 kW 13,2 kW 14,5 kW Puissance de PDF (13,7 HP) (17,7 HP) (19,5 HP) Constructeur KUBOTA Modèle D722 D902 D1005 Type Liquide refroidi, diésel 4 cycles Nombre de cylindres...
  • Page 26 La puissance du moteur indiquée sur l'étiquette EPA des gaz d'échappement est la valeur nette ISO 8178 sans ventilateur de refroidisse- ment. BX1880 : 12,2 kW/BX2380 : 15,9 kW/BX2680 : 18,2 kW Voir et vérifer TABLEAU DES RESTRICTIONS CONCERNANT LES OUTILS à la page 24.
  • Page 27 TABLEAU DES VITESSES DE DÉPLACEMENT  SPÉCIFICATIONS TABLEAU DES VITESSES DE DÉPLACEMENT Modèle BX1880 BX2380 et BX2680 Dimension des pneus (arrière) 24x12,00-12 26x12,00-12 Pédale de commande de vitesse Levier de gamme de vitesses (Au régime moteur maxi.) 0 km/h à 6,0 km/h 0 km/h à...
  • Page 28 TABLEAU DES RESTRICTIONS CONCERNANT LES OUTILS IMPORTANT : Le bon fonctionnement du tracteur Kubota a été testé de façon approfondie avec les outils vendus ou approuvés par Kubota. N'utilisez pas les outils suivants : • Les outils qui ne sont pas vendus ou approuvés par Kubota •...
  • Page 29 Cependant les équipements optionnels tels que l'OPS, et le FOPS ne sont pas disponible pour ce tracteur. Sans les équipements optionnels comme l'OPS et le FOPS, l'utilisation du tracteur est limitée aux applications spécifiques du tracteur, telles que le transport et le travail stationnaire. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 30  LIMITATIONS DES OUTILS Liste de poids de l’outil Outil Remarques BX1880 BX2380 et BX2680 137 cm 152 cm Largeur de coupe max. (54 po) (60 po) Montage central 95 kg 134 kg Poids max. (210 livres) (295 livres) 107 cm 122 cm Largeur de coupe max.
  • Page 31  LIMITATIONS DES OUTILS Outil Remarques BX1880 BX2380 et BX2680 160 kg 160 kg Poids max. (353 livres) (353 livres) Souffleuse à neige (avant) Châssis auxiliaire Nécessaire Nécessaire 114 cm 114 cm Tarière Profondeur de creusage (45 po) (45 po) 119 cm...
  • Page 32 Pour éviter des blessures graves ou la mort : • Prêtez une attention particulière lors du levage d'une charge. Maintenez godet bien positionné afin d'éviter les renversements. IMPORTANT : • Tous les risques ne sont pas énumérés. • Consultez les instructions du châssis du chargeur avant. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 33 (9) Interrupteur de la clé de contact ............ 30 (4) Interrupteur d'indicateur de direction ..........30 (10) Levier d'inclinaison [BX2380 et BX2680] ........30 (5) Commutateur des phares .............. 30 (11) Levier d’ouverture du capot ............31 (6) Jauge de carburant................ 52 BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 34 Pour indiquer un changement de direction à gauche, déplacez le levier de clignotants dans le sens antihoraire. Lorsque le clignotant gauche ou droit est activé en même temps que les feux de détresse, le témoin correspondant clignote alors que l'autre reste allumé. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 35 • Ne touchez pas le silencieux ni les tuyaux d'échappement s'ils sont chauds. Toucher silencieux tuyaux d'échappement chauds peut entraîner graves brûlures. 1. Tirez le levier d'ouverture du capot pour débloquer le loquet et ouvrez le capot. (1) Capot (A) Tirer (2) Levier d’ouverture du capot BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 36 (16) Siège de l'opérateur............... 33 (7) Pédale de blocage du différentiel ..........55 (17) Ceinture de sécurité............... 33 (8) Tringle de réglage de vitesse [BX2380 et BX2680] ....... 36 Comment utiliser le dispositif de réglage de vitesse [BX2380 et BX2680] ..................36 BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 37 • Ne laissez personne autre que le conducteur à • Assurez-vous que le siège de l'opérateur n'est bord du tracteur. pas en contact avec le tirant supérieur. [BX1880] 2. Ceinture de sécurité AVERTISSEMENT Pour éviter des blessures graves ou la mort : •...
  • Page 38 [N], procédez comme suit. 1. Appuyez légèrement sur la pédale de commande de vitesse pour faire tourner les engrenages à l'intérieur de la transmission. 2. Relâchez la pédale de commande de vitesse en position neutre [N]. 3. Déplacez levier changement vitesse. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 39 2 et 4 roues motrices. Gardez cette différence à l'esprit et faites preuve de prudence. Mettez le levier des roues avant motrices en position marche pour embrayer la traction avant. (1) Levier d'accélérateur (B) Diminution (A) Augmentation BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 40 Le dispositif de réglage de vitesse est conçu pour l'efficacité opérationnelle du tracteur et le confort de l'opérateur. Le dispositif de réglage de vitesse fournit une vitesse de marche avant constante en maintenant mécaniquement la pédale de commande de vitesse sur une position sélectionnée. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 41 • Ne branchez pas une lampe ou un autre appareil qui consomme plus de 120 watts sur une prise électrique de 12 V. La batterie peut se décharger très rapidement ou la prise électrique de 12 V peut ne pas fonctionner. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 42  TABLEAU DE BORD ET COMMANDES ACCESSOIRE 3. Étui du manuel d'utilisation [BX1880] (1) Étui (2) Sac 4. Boîte à gants [BX2380 et BX2680] (1) Boîte à gants BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 43 • Vérification des pièces mobiles • Ravitaillez en carburant (Voir Vérification de la quantité de carburant et faire l'appoint en carburant à la page 82) • Entretien des étiquettes de sécurité (Voir Entretien des étiquettes de sécurité à la page BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 44 PDF est en position d’ARRÊT 1. Vérifiez que le frein de stationnement est serré. (Voir Comment utiliser le frein de stationnement à la page 34 si le frein de stationnement est desserré) BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 45 (2) Levier de verrouillage NOTE : • La pédale de commande de vitesse revient automatiquement en position neutre lorsque l'opérateur relâche la pédale de commande de vitesse. 5. Placez le levier de changement de vitesse (rapide- lente) au point mort [N]. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 46 8. Réglez le levier d'accélérateur à mi-course. (1) Levier d'accélérateur (B) Diminution (A) Augmentation 9. Insérez la clé de contact dans l'interrupteur de la clé de contact et tournez la clé en position MARCHE BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 47 Température ambiante préchauffage et maintenez-la comme suit. Pour connaitre le temps de préchauffage approprié, ARRÊT DU MOTEUR reportez-vous au tableau suivant. 1. Après avoir mis le moteur au ralenti, tournez la clé de contact en position « d'arrêt » . BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 48 2. Retirez la clé de contact. BX2680 NOTE : • Si la clé de contact n'arrête pas le moteur, consultez votre concessionnaire KUBOTA local. 1. Levier d'arrêt du moteur (à l'intérieur du capot) Le moteur s'arrête lorsque l'interrupteur de la clé de contact est éteint.
  • Page 49 Utilisez uniquement une source de tension Suivez les étapes dans l'ordre suivant : étape 8, identique pour effectuer un démarrage par étape 7 et étape 6. survoltage avec une batterie déchargée ou à 11. Remettez la batterie et fixez-la. plat. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 50 Les précautions précitées ne se limitent pas aux concessionnaire KUBOTA. tracteurs neufs mais concernent tous les tracteurs. Mais vous devez suivre les précautions, en particulier un tracteur neuf. Vidange de l'huile lubrifiante pour les tracteurs neufs L'huile lubrifiante est particulièrement importante dans...
  • Page 51 2. Relevez la ROPS en position haute. AVERTISSEMENT Pour éviter des blessures graves ou la mort : • N'utilisez pas vos doigts pour aligner les trous. • Tenez fermement l'arceau de sécurité ROPS avec deux mains, puis relevez-le (1) ROPS lentement et doucement. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 52 1. Réglez le siège de l’opérateur et mettez la ceinture de sécurité. (Voir Siège de l'opérateur à la page 33 et Ceinture de sécurité à la page 33) [BX1880] (1) Goupilles d'arrêt (2) Goupilles bêta 4. Serrez les boulons de fixation.
  • Page 53 Enfoncez la pédale de verrouillage de frein de stationnement. c. Relâchez la pédale de frein. Vérifiez que vous verrouillez la pédale de frein avec la pédale de verrouillage de frein de stationnement. Pour cela, utilisez vos deux pieds. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 54 (1) Levier d'embrayage de PDF (B) ARRÊT (débrayé) précédentes, voir Dispositif de réglage de vitesse (A) MARCHE (embrayé) [BX2380 et BX2680] à la page 36 et Comment utiliser le dispositif de réglage de vitesse [BX2380 et BX2680] à la page 36. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 55 à la page 34.) ™ (1) Easy Checker (4) Compteur d’heures (2) Jauge de carburant (5) Compte-tours (3) Jauge de température du li- quide de refroidissement ™ • Easy Checker ™ (Voir Easy Checker à la page 52) BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 56 Si ce voyant d'alerte s’allume lors du fonctionnement du tracteur, vérifiez le circuit de charge électrique ou consultez votre concessionnaire KUBOTA local. (2) Pression d'huile moteur Si la pression d'huile dans le moteur descend sous le niveau prescrit, le voyant de pression d'huile...
  • Page 57 Si l'aiguille de la jauge de carburant revient à la position la plus basse, consultez 2.4 Que faire si la température du liquide votre concessionnaire KUBOTA local. de refroidissement surchauffe Une fois que vous éteignez le contacteur à clé...
  • Page 58 (1) Compteur d’heures 1. Débrayez la PDF. (Voir Levier d'embrayage de PDF à la page 58) 2.6 Compte-tours Lorsque le contacteur à clé est en position MARCHE et que le moteur tourne, le compte-tours indique le régime du moteur en tour/minute. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 59 S'il advient qu'une des roues arrière dérape, appuyez sur la pédale de blocage du différentiel. Les deux roues tourneront alors en même temps, ce qui réduit le glissement des roues arrière. Le blocage du différentiel est maintenu uniquement lorsque vous appuyez sur la pédale. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 60 Pour des informations plus détaillées, consultez votre sécurité concessionnaire KUBOTA local. • Le tracteur doit être transporté sur un camion s'il est endommagé. Fixez le tracteur avec des cordes bien serrées. • Procédez comme indiqué...
  • Page 61 • Évitez de tourner le volant lorsque le tracteur est arrêté, au risque d'user les pneus plus rapidement. • Le mécanisme de direction assistée facilite la conduite. Faites preuve de prudence sur route à grande vitesse. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 62  PRISE DE FORCE (PDF) FONCTIONNEMENT DE LA PDF PRISE DE FORCE (PDF) FONCTIONNEMENT DE LA PDF . La PDF centrale est disponible pour les outils approuvés KUBOTA. AVERTISSEMENT Pour éviter des blessures graves ou la mort : • Avant d'utiliser...
  • Page 63 Laissez le bouchon de l'arbre de PDF lorsque la PDF est inutilisée. (2) Siège 6. Placez le levier d'embrayage de PDF en position de MARCHE (embrayé) 7. Réglez le régime moteur de manière appropriée pour atteindre vitesse arrière recommandée. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 64 • Lorsque vous utilisez un arbre d'entraînement de PDF, veuillez lire le manuel d'utilisation de l'outil avant de l'utiliser. • Vous pouvez ajuster la longueur de l’arbre d'entraînement de PDF, si nécessaire. (Voir Réglage longueur l’arbre d'entraînement de PDF à la page 60) BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 65 (3) Chaînes stabilisatrices (6) Support du tirant supérieur (9) Châssis porte-plaques Utilisez le châssis porte-plaques pour maintenir le bras inférieur plus haut pendant que vous tondez avec la tondeuse à montage central sur un terrain accidenté. (9) Châssis porte-plaques BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 66 Si vous tractez avec le tirant supérieur, l'essieu arrière ou tout point supérieur à l'attelage, le tracteur peut basculer vers l'arrière, ce qui peut provoquer des blessures, voire entraîner la mort. Consultez l'image ci-dessous. (1) Tendeur de réglage (A) Rainure (2) Contre-écrou BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 67  ATTELAGE 3-POINTS ET BARRE DE TRACTION (1) Attelage BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 68 Si vous ne corrigez pas l'unité de commande le moteur. hydraulique, elle sera endommagée. 3. Faites fonctionner le moteur au ralenti lent Contactez le concessionnaire KUBOTA pour le pendant les secondes suivantes pour bien réglage. purger le circuit. L'actionnement du levier de commande hydraulique...
  • Page 69 • En cas de blessure provoquée par le liquide hydraulique, consultez immédiatement médecin. infection réaction allergique grave pourrait apparaître si vous tardez à consulter ou si des soins ne sont pas immédiatement administrés. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 70 ) pour relever la fixation arrière de Le couvercle de bloc de raccordement est une tondeuse dans la position la plus haute. pièce standard pour les outils KUBOTA. 3. Acheminer conduites d’admission, 2. Réglez la molette de réglage de hauteur de coupe sur la position haute.
  • Page 71 Pour les outils avec des Serrer fourche à fumier, por- roues de jauge, réglez le le- te-bagages arrière vier de commande hydrauli- sur la position la Tondeuse (à montage plus basse tout le long. central ou arrière), râ- teau à foin et faneuse BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 72 • Le blocage de la soupape est conçu pour prévenir l'activation accidentelle lorsque l'outil n'est pas utilisé ou pendant le transport. La soupape de commande est verrouillée lorsqu'elle est sur la position de blocage. Le blocage n'empêchera pas une fuite de l'outil pendant une période de remisage. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 73 Entrée Pression Retour 1. Raccordez le levier de commande hydraulique auxiliaire dans la direction indiquée et les tuyaux hydrauliques à leurs connexions spécifiés. 2. Avant déplacer levier commande hydraulique auxiliaire, assurez-vous que les tuyaux hydrauliques des outils sont raccordés. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 74 étape. Lorsque l'opérateur retire sa main du levier de commande hydraulique auxiliaire, ce dernier reste dans la position de la deuxième étage. Déplacez le levier de commande hydraulique auxiliaire vers l'arrière pour le placer dans la position normale. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 75 Ainsi, veillez à vérifier la pression de que le tracteur est équipé d'une charge gonflage de pneus tous les jours et regonflez-les si complète de poids avant. nécessaire. [BX1880] 2. Roues jumelées Dimensions des pneus Pression de gonflage Vous ne pouvez pas utiliser des roues jumelées.
  • Page 76  PNEUS, ROUES ET BALLAST VOIE 1. Serrez les boulons aux couples indiqués Modè- BX1880 BX2380 et BX2680 dans le tableau suivant. 18x8,50-10 Gazon, 16x7,50-8 Gazon, 18x8,50-10 Barre, Pneu 16x7,50-8 Barre 18x8,50-10 Ind., 18x8,50-10 R14. Voie (1) Boulon Couples de serrage (A) 930 mm 149 N⋅m à...
  • Page 77 Si vous ne fixez pas la roue avant comme illustré dans le tableau, les pièces de transmission peuvent être endommagées. Vous ne pouvez pas régler la largeur de la voie arrière. Modèles BX1880 BX2380 et BX2680 26x12,00-12 Gazon, 26x12,00-12 Barre, 26x12,00-12 Pneu 24x12,00-12 Gazon, 24x12,00-12 Barre Ind., 26x12,00-12 R14.
  • Page 78 26x12,00-12 • En plus du contrepoids, un support 24x12,00-12 Dimensions des pneus [BX2380 et [BX1880] contrepoids avant et des ensembles de boulons BX2680] de fixation sont nécessaires pour installer le Sans neige fondante à contrepoids. -10 ℃ (14 ℉) 35 kg 45 kg Solide à...
  • Page 79 Quantité d'eau total du pneu total du pneu L'air se comprime L'eau n'est pas com- Caractéristiques comme un coussin pressible • Afin d'éviter d'endommager la transmission, n'utilisez pas de contrepoids de roue arrière et un liquide de contrepoids simultanément. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 80 Crépine de transmission Nettoyer ○ 400 h Huile de carter d'essieu Toutes les Vidanger ○ avant 400 h Toutes les Pivot de l'essieu avant Régler ○ 400 h Jeu aux soupapes du mo- Toutes les Régler teur 800 h (À suivre) BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 81 • Les éléments marqués @ sont enregistrés par KUBOTA comme des pièces critiques en matière d'émissions dans le cadre de la ré- glementation EPA des États-Unis sur les émissions polluantes des véhicules non routiers. En tant que propriétaire, vous êtes res- ponsable de l'exécution des entretiens sur le moteur conformément aux consignes précédentes.
  • Page 82 Quantité d'huile lorsque le niveau atteint le repère supérieur de la jauge d'huile. Le nom de produit de l'huile KUBOTA UDT d'origine peut différer de celui inscrit au manuel de l'opérateur en fonction des pays ou des terri- toires. Pour des informations plus détaillées, consultez votre concessionnaire KUBOTA local.
  • Page 83 Pour un meilleur confort d'utilisation, nous recommandons l'utilisation du liquide Super UDT-2 à la place des liquides hydrauliques/huiles de transmission classiques. Super UDT-2 est une formule exclusive de KUBOTA qui apporte des performances et une protection supérieures dans toutes les conditions d'utilisation.
  • Page 84 • Le carburant mélangé autorisé est le carburant carburant, en particulier par temps froid. diesel à base d'huile minérale mélangé avec du • La garantie KUBOTA, telle que spécifiée dans le B100 (c'est-à-dire 100% BDF). guide d'information sur la garantie du propriétaire, La proportion du mélange de carburant doit être...
  • Page 85 3 mois, vidangez le carburant des réservoirs et faites le plein avec un carburant diesel à huile minérale légère. Ensuite, faites tourner le moteur pendant quelques minutes pour retirer tout le biodiesel des conduites de carburant. Faire tourner le moteur 30 minutes BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 86 CONTRÔLE QUOTIDIEN • Veillez à ne pas laisser le réservoir à carburant se vider complètement. Dans le cas contraire, de l'air entrerait dans le système de carburant, AVERTISSEMENT Pour éviter des blessures graves ou la mort : BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 87 25 L rant (6,6 U.S.gal) (1) Bouchon du réservoir de car- burant 3. Vérification du niveau d'huile moteur AVERTISSEMENT Pour éviter des blessures graves ou la mort : • Assurez-vous d'arrêter le moteur avant de vérifier le niveau d'huile moteur. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 88 6. Si le niveau d'huile de transmission est trop bas, DE REFROIDISSEMENT à la page 78) ajoutez de l'huile neuve jusqu'au niveau prescrit à l'orifice de remplissage. BX1880 et BX2380 (Voir LUBRIFIANTS, CARBURANT ET LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT à la page 78) BX2680...
  • Page 89 • Si de la poussière ou de la paille sont 1. Inspectez les lumières telles que le phare, la lumière de danger, et ainsi de suite pour les accumulées dans le compartiment de la ampoules et les verres cassés. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 90 Consultez votre concessionnaire KUBOTA pour toute intervention d'entretien, diagnostic et réparation. 10. Vérification de la ceinture de sécurité et de l'arceau ROPS 12.
  • Page 91 ENTRETIEN TOUTES LES 50 HEURES  RÉVISION PÉRIODIQUE Appliquez de la graisse entre la tige et le trou. (1) Points de graissage de la (2) Guide du capot pédale de commande de vi- (3) Tirant arrière tesse Appliquez de la graisse entre les cales. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 92  RÉVISION PÉRIODIQUE ENTRETIEN TOUTES LES 50 HEURES 6. Si moteur démarre, consultez votre concessionnaire KUBOTA local. (1) Serrure du capot (1) Levier de changement de vi- (3) Pédale de commande de vi- 2. Vérification du système de tesse (rapide-lente) tesse démarrage du moteur...
  • Page 93 Arrière 4. Assurez-vous que le moteur s'arrête après environ 1 seconde. 5. Si le moteur ne s'arrête pas, consultez votre concessionnaire KUBOTA local. (1) Boulon de roue avant (2) Boulon de roue arrière 149 N⋅m à 179 N⋅m Boulon de roue (15,2 kgf⋅m à...
  • Page 94 Utilisez un voltmètre ou un hydromètre. nécessaires. Si la batterie est déchargée, le moteur pourrait BX1880 et BX2680 avoir des difficultés à démarrer et l'éclairage pourrait être faible. Il est important de vérifier la batterie périodiquement.
  • Page 95 Tournez le couvercle du filtre à air dans le sens la borne négative, puis rechargez de façon horaire et détachez-le. habituelle. BX1880 et BX2380 • Utilisez la charge rapide uniquement en cas d'urgence. Ceci chargera la batterie partiellement à un taux élevé et en un temps très court. Lorsqu'une batterie chargée rapidement est utilisée, il est...
  • Page 96 (1) Colliers de serrage de tuyau (3) Filtre à carburant carburant. Ces conduites sont sujettes à l'usure (2) Tuyau d'alimentation en car- (4) Pompe à carburant vieillissement. carburant peut burant s'écouler sur le moteur en marche et causer un incendie. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 97 AVERTISSEMENT Contactez votre concessionnaire KUBOTA local pour Pour éviter des blessures graves ou la mort : cet entretien. • Avant de contrôler la tension de la courroie du ventilateur, arrêtez le moteur et enlevez la clé.
  • Page 98 IMPORTANT : Course de la pédale de frein (0,4 po) • Pour prévenir tout dommage important au niveau du moteur, utiliser uniquement un filtre de marque KUBOTA. 1. Retirez le filtre à huile. (1) Filtre à huile moteur 2. Mettez film...
  • Page 99 (Voir LUBRIFIANTS, CARBURANT ET LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT à la page 78) BX1880 et BX2380 (1) Filtre à huile HST 2. Enduisez la surface du joint en caoutchouc du nouveau filtre à huile de transmission hydrostatique d'une pellicule d'huile de transmission propre.
  • Page 100 0 mm à 5 mm (0 po à 0,2 po) de moins que Distance avant la distance à l'arrière 2. Resserrez l'écrou de blocage. (1) Écrou de réglage (2) Goupille fendue BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 101 Laissez refroidir suffisamment le moteur. 7. Éliminez correctement le liquide de transmission usé. Liquide de transmission KUBOTA SUPER UDT 2 IMPORTANT : Capacité en huile de transmis- 11,3 L • N'utilisez pas le tracteur immédiatement après sion (3,0 U.S.gal)
  • Page 102 Pour éviter des blessures graves ou la mort : filtre à carburant • Avant de changer l'huile de carter d'essieu • Contactez le concessionnaire KUBOTA pour le avant, arrêtez le moteur et enlevez la clé. remplacement de l'élément de filtre à carburant.
  • Page 103 1. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir. 1500 HEURES 1. Vérifiez la pression d'injection de la buse d'injection • Contactez le concessionnaire KUBOTA pour la vérification de la pression d'injection de la buse d'injection. ENTRETIEN TOUTES LES 2000 HEURES OU TOUS LES 2 ANS 1.
  • Page 104 9. Démarrez le moteur et laissez-le tourner pendant quelques minutes. 10. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir. BX1880 et BX2380 11. Vérifiez le niveau du liquide de refroidissement dans le réservoir de récupération et faites l'appoint si nécessaire.
  • Page 105 • Le liquide de refroidissement longue durée d’origine mélange peut entraîner réaction KUBOTA a une durée de vie de 2 ans. Veillez à chimique et dégager des substances toxiques. changer le liquide de refroidissement comme suit. • L'antigel extrêmement inflammable Remplacement du liquide Toutes les 2000 heures ou 2 ans, à...
  • Page 106 2. Si les durites et les colliers de serrage sont usés ou endommagés, remplacez-les réparez-les immédiatement. BX1880 et BX2380 (1) Durites du radiateur (2 pcs) (2) Colliers de serrage (4 pcs) 3. Vérification de la conduite de direction assistée BX2680 AVERTISSEMENT Pour éviter des blessures graves ou la mort :...
  • Page 107 Consultez les figures suivantes. 2. Si le contrôle révèle que les conduites de carburant Contactez votre concessionnaire Kubota local pour la et les colliers de serrage sont détériorés ou vérification du flexible de reniflard du moteur. endommagés, remplacez-les.
  • Page 108 Un fusible grillé indique une surcharge ou un court- circuit quelque part sur le système électrique. Contactez votre concessionnaire Kubota local pour le remplacement de la conduite d'admission d'air. 1. Retirez la goupille et retirez le câble d'accélérateur pour ouvrir la boîte à...
  • Page 109 ENTRETIEN AU BESOIN  RÉVISION PÉRIODIQUE BX1880 et BX2680 (1) Boîte à fusibles (2) Fusible à fusion retardée Circuit protégé [BX1880, BX2680] [Boîte à fusibles 1] FUSIBLE Nº Capacité Circuit protégé 10 A Phares 10 A Clignotant (+ B) Option (lampe de...
  • Page 110 3. Remplacement de l'ampoule d'éclairage Éclairage Capacité Phare 37,5 W×2 Feu arrière 12,8 W×2 Feux de détresse 27 W×2 Phare 1. Sortez l’ampoule du réceptacle et remplacez-la par une neuve. Autres phares 1. Enlevez l'optique et remplacez l'ampoule. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 111 à la page 91) 8. Rangez le tracteur dans un endroit sec où il est à l'abri des éléments. Couvrez le tracteur. 9. Rangez le tracteur à l'intérieur dans un endroit sec protégé de la lumière du soleil et d'une chaleur BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 112 Corrosion sur le circuit du liquide • Rincez le circuit de refroidissement. de refroidissement. Le moteur ne s'arrête pas lorsque l'on • Fusible (15 A) grillé. • Remplacez le fusible. coupe le contact. Si vous avez des questions, contactez votre concessionnaire KUBOTA. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 113 Il y a une fissure ou • Remplacez la batte- baisse rapidement. des piqûres dans les rie. cellules électrolyti- ques. • Problème du systè- • Contactez votre con- me de charge cessionnaire KUBO- Si vous avez des questions, contactez votre concessionnaire KUBOTA. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 114 Le levier d'embrayage de PDF est au • Engager le levier d'embrayage de PDF. point mort. Les roues avant dévient vers la gauche ou • Réglage incorrect du pincement. • Régler. vers la droite. Si vous avez des questions, contactez votre concessionnaire KUBOTA. BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 115  OPTIONS OPTIONS ÉLÉMENTS EN OPTION Pour des informations plus détaillées sur les options suivantes, consultez votre concessionnaire KUBOTA local. • Pneu 16 × 7,5-8 Bar [BX1880] • Pneu 24 x 12,0-12 Bar [BX1880] • Pneu 18 x 8,5-10 Bar [BX2380 et BX2680] •...
  • Page 116 à gants [BX2380 et BX2680]......38 conduite de direction assistée buse d'injection vérification............102 vérification de la pression d'injection.....99 conduites de carburant BX1880 vérification............102 étui du manuel d'utilisation........38 connexions hydrauliques auxiliaires......68 BX2380 contacteur à clé............30 boîte à gants............38 contrôle des éléments lors de la conduite....51...
  • Page 117 85 tracteur..............107 jeu aux soupapes du moteur étiquettes de sécurité..........13 réglage..............99 entretien..............18 étui du manuel d'utilisation [BX1880]......38 lestage précautions............74 feux de détresse lestage arrière............. 74 vérification............. 85 lestage avant...............74 filtre à carburant levier d'accélérateur............
  • Page 118 3-points......10 utilisation de la PDF..........10 utilisation du tracteur..........6 utilisation du tracteur en pente........ 8 utilisation du nouveau tracteur........46 utilisation du tracteur sur route......56 utilisation du tracteur sur un terrain en pente et irrégulier............56 BX1880,BX2380,BX2680...
  • Page 119 82 vérification quotidienne des éléments avant l'utilisation du tracteur........39 voie................71 BX1880,BX2380,BX2680...

Ce manuel est également adapté pour:

Bx2380Bx2680