Page 2
Auspacken des Modells! / Unwrap model! / Déballage du modèle! Beiblatt Auspacken beachten! Please follow unwrap extra sheet! Notez la feuille supplémentaire Déballage ! 8071393920.indd 2 8071393920.indd 2 20.08.2024 09:44:43 20.08.2024 09:44:43...
Page 3
Auspacken des Modells! / Unwrap model!/ Déballage du modèle! 8071393920.indd 3 8071393920.indd 3 20.08.2024 09:44:43 20.08.2024 09:44:43...
Page 4
Inhaltsverzeichnis Einleitung ................5 Der Sounddecoder (nur für 71394 / 79394) ▪ Funktionstastenbelegung (Werkszustand) ....21 – 22 Inbetriebnahme ▪ Decodereinstellungen ............23 ▪ Vor der ersten Inbetriebnahme ..........7 ▪ CV-Liste ..............23 – 24 ▪ Einfahren des Modells ............8 ▪...
Page 5
Funktionen Ihrer BR 638 zu nutzen. Wir wünschen viel Vergnügen und eine Gute Fahrt! Ihr Roco-Team ACHTUNG bei Modellen mit eingebautem oder nachgerüstetem Dampfentwickler: Bitte transportieren und bewahren sie dieses Modell nur trocken und gesichert im Originalkarton auf. Wird das Modell mit gefülltem Dampfgenerator gekippt, so läuft das Dampföl wieder aus.
Page 6
Zum Vorbild Mit fast 4.000 produzierten Exemplaren ging die preußische P 8, später eingereiht als Baureihe 38, als eine der zahlenmäßig stärksten Dampflokomotiven überhaupt in die Geschichte ein. Nach den Wirren der beiden Weltkriege waren sie nahezu bei allen europäischen Bahnverwaltungen im Einsatz. In Österreich verblieben letztendlich fünf Lokomotiven und bildeten die ÖBB-Reihe 638.
Page 7
Inbetriebnahme ▪ Vor der ersten Inbetriebnahme Um schlechte Laufeigenschaften oder Schäden zu vermeiden müssen die Kuppelstangenlager vor der ersten Inbetriebnahme an Ihrem Modell geölt werden. Hierzu empfehlen wir den ROCO-Öler 10906. 8071393920.indd 7 8071393920.indd 7 20.08.2024 09:44:43 20.08.2024 09:44:43...
Page 8
Der kleinste befahrbare Radius für dieses Modell – ohne Kolbenschutzrohre – ist R2 (358 mm) des ROCO-Gleissystems. Der einwandfreie Lauf Ihres Modells ist nur auf sauberen Schienen gewährleistet. Hierzu empfehlen wir den ROCO-Schienenreinigungswagen Art. Nr. 46400 und bei etwas stär- kerer Verschmutzung den ROCO-Schienen-Reinigungsgummi Art. Nr. 10002. Nur für Vitrine 8071393920.indd 8...
Page 9
▪ Aufrüstung Sie können für ihren Fahrbetrieb unter verschiedenen Kupplungen wählen. Wir empfehlen den Einsatz der ROCO-Kurzkupplung. Wahlweise 8071393920.indd 9 8071393920.indd 9 20.08.2024 09:44:43 20.08.2024 09:44:43...
Page 10
Im beigelegten Zurüstbeutel finden Sie auch kleine vorbildgetreue Steckteile für eine er- weiterte Aufrüstung Ihres Modells, die Sie bit- te vorsichtig montieren. Kleben nur mit audrücklichen Hinweis! Kleben 8071393920.indd 10 8071393920.indd 10 20.08.2024 09:44:43 20.08.2024 09:44:43...
Page 11
▪ Dampfdestillat einfüllen (nur für Artikel 71394 und 79394) In das analog Modell 71393 darf keinesfalls Dampföl eingefüllt werden! 2ml ! max. Art. 10908 8071393920.indd 11 8071393920.indd 11 20.08.2024 09:44:49 20.08.2024 09:44:49...
Page 12
Achtung für Dampfbetrieb! Im Inneren des Kessels befindet sich ein Schwamm, der das Dampföl für den Betrieb aufsaugt. Wir emp- fehlen, das Dampföl im Betrieb vollständig zu verbrauchen und danach das Dampfsystem auszuschalten. Sollten Sie zu viel Dampföl (mehr als 2ml) eingefüllt haben, können Sie das überschüssige Öl ganz einfach absaugen (siehe Abb.).
Page 13
▪ Nachrüsten eines PluX Decoders (nur für Artikel 71393) Zuerst das Tendergehäuse abnehmen (siehe Kapitel: Wartung und Pflege Fig. 1, Seite 14). Danach den Brü- ckenstecker aus der Schnittstelle entfernen (sorgsam Aufbewahren). Zuletzt den Stecker des Decoders lage- richtig einsetzen. Fig.
Page 14
Wartung und Pflege Damit Ihnen Ihr Modell lange Freude bereitet, sind regelmäßig (ca. alle 30 Betriebsstunden) gewisse Servicearbeiten zweckmäßig. Fig. 1 8071393920.indd 14 8071393920.indd 14 20.08.2024 09:44:49 20.08.2024 09:44:49...
Page 15
▪ Lok- Tender trennen Achtung! Bevor der Tender von der Lok getrennt wird, muss vorher zwingend der Stecker von der Platine gelöst werden! Fig. 1 siehe 8071393920.indd 15 8071393920.indd 15 20.08.2024 09:44:50 20.08.2024 09:44:50...
Page 16
Wichtiger Hinweis! Der Motor dieses Modells ist konstruktionsbedingt eng verbaut. Ein eventueller Ausbau des Motors erfordert feinmechanische und elektronische Kenntnisse! Um Beschädigungen durch unsachgemäße Handhabung zu vermeiden, wenden Sie sich diesbezüglich an Ihren Roco-Fachhändler oder an eine Fachwerkstätte! 8071393920.indd 16 8071393920.indd 16...
Page 17
▪ Reinigung der Radstromkontakte Radstromkontakte können auf unsauberen Schienen leicht ver- schmutzen. Bitte entfernen Sie vorsichtig mit einem kleinen Pinsel den Schmutz an den gekennzeichneten Stellen. 8071393920.indd 17 8071393920.indd 17 20.08.2024 09:44:50 20.08.2024 09:44:50...
Page 18
▪ Ölen Versehen Sie die im Schmierplan gekennzeichneten Stellen mit nur kleinen Öltropfen. Wir empfehlen den ROCO-Öler Art. Nr 10906. 8071393920.indd 18 8071393920.indd 18 20.08.2024 09:44:50 20.08.2024 09:44:50...
Page 19
▪ Schmierung Zur Schmierung der Getriebeteile (Zahnräder) empfehlen wir das ROCO-Spezialfett 10905. Im Falle der Schmierung diese Teile bitte nicht ölen. 8071393920.indd 19 8071393920.indd 19 20.08.2024 09:44:50 20.08.2024 09:44:50...
Page 20
▪ Haftreifenwechsel Die Haftreifen mit einer Nadel oder mit einem feinen Schraubendreher abziehen. Beim Auf- ziehen der neuen Haftreifen bitte darauf ach- ten, dass dieser sich nicht verdreht. ▪ Schleiferwechsel (nur für 79394) 8071393920.indd 20 8071393920.indd 20 20.08.2024 09:44:50 20.08.2024 09:44:50...
Page 21
Der Sounddecoder ▪ Funktionstastenbelegung (Auslieferungszustand) Das Modell ist ab Werk auf die Adresse 03 eingestellt F-Taste Funktion für 71394 / 79394 Licht vorne weiß Sound Dampfgenerator Pfeife kurz Pfeife lang An/Abkuppeln Rangiergang / Rangierlicht Kurvenquietschen (nur mit F1 und in Fahrt) Zweites Soundset (Aktivieren mit F1 und im Stillstand) Schlusslicht Schaffnerpfiff...
Page 23
▪ Decodereinstellungen Der in diesem Modell enthaltene Sounddecoder der Firma ZIMO wurde optimal auf die Lok eingestellt. Dennoch können Sie viele Decoder- Eigenschaften Ihren Wünschen anpassen. Dazu lassen sich bestimmte Parameter (die so genannten CVs – Configuration Variable – oder Re- gister) verändern.
Page 24
Mittengeschwindigkeit (bei mittlerer Fahrstufe) - Wert 1 entspricht 1/3 von Vmax. (CV5) 00 – 255 Decoderversionsnummer (nur lesen! Lesbar nur an lesefähigen Verstärkern/Zentralen). Wichtig! Für die Nutzung der Z21 multiMAUS zum Erreichen von CV´s größer als CV255: Mit der kurzfristigen Programmierung der CV7 wird nur der anschließende Programmierzugriff mit dem Wert 10 um 100 CV-Plätze erhöht (also CV166 greift dann z.B.
Page 25
▪ Betrieb mit DCC-Zentrale (Z21 multiMAUS) Da die Z21 multiMAUS (ab Firmware Version V1.05) über 28 Funktionstasten und einer Lichttaste verfügt, ist die Bedienung damit besonders komfortabel. Für kabellose Freiheit verbunden mit den Vorteilen der praktischen Z21 multiMAUS, können Sie Ihre Lokomotive auch per Z21 WLANMAUS steuern.
Page 26
Table of Content Introduction ................ 27 The Sounddecoder (only for 71394 / 79394) ▪ Function key allocation (delivery state) .....43 – 44 Starting operation ▪ Decoder settings ..............45 ▪ Prior to initial commissioning ..........29 ▪ CV- list ..............45 – 46 ▪...
Page 27
BR 638. We hope that you enjoy your product and wish you a pleasant journey! Your Roco Team WARNING for models with integrated or retrofitted steam generators: Please transport and store this model only dry and secured in the original box. If the locomotive is tipped over with the filled steam generator, the steam oil will run out again.
Page 28
The Original With almost 4,000 units produced, the Prussian P 8, later classified as class 38, went down in history as one of the largest steam locomotives of all time in terms of number. After the turmoil resulting from the two World Wars, they were used by almost all European railway administrations.
Page 29
▪ Prior to initial commissioning In order to prevent poor running characteristics or damage from occurring, the coupling rod bearings on your model must be oiled prior to undertaking the initial commissioning. We recommend using the ROCO oiler 10906. 8071393920.indd 29 8071393920.indd 29...
Page 30
▪ Operating instructions The smallest radius this model should run is R2 (358 mm) of the ROCO track system (model without tubes protecting pistons). Your model will run smoothly on clean tracks only. For this purpose we recommend using item no.
Page 31
▪ Fittings Operation is possible with different couplings. We recommend using the ROCO close coupling. Optional 8071393920.indd 31 8071393920.indd 31 20.08.2024 09:44:50 20.08.2024 09:44:50...
Page 32
In the enclosed accessory bag you will find small kits to be fitted on your model. Please mount them cautiously. Use glue only if indicated! Cement 8071393920.indd 32 8071393920.indd 32 20.08.2024 09:44:51 20.08.2024 09:44:51...
Page 33
▪ Steam generator (only for 71394 / 79394) Do not fill steam oil in the Modell 71393! 2ml ! max. Art. 10908 8071393920.indd 33 8071393920.indd 33 20.08.2024 09:44:55 20.08.2024 09:44:55...
Page 34
Attention! Inside the boiler there is a sponge that absorbs the steam oil for operation. We recommend that you completely consume the steam oil during operation and then turn off the steam system. If you have filled too much steam oil (more than 2ml), you can easily vacuum the excess oil (see figure). This will largely prevent contamination from the steam oil inside the model 8071393920.indd 34 8071393920.indd 34...
Page 35
▪ Retrofitting a PluX decoder (only for Item 71393) First remove locobody (fig. 1, page 36). Then remove the jumper from the interface. Finally put the plug of the decoder into the interface as shown. Fig. 1 8071393920.indd 35 8071393920.indd 35 20.08.2024 09:44:56 20.08.2024 09:44:56...
Page 36
Maintenance In order to ensure that your model provides you with many years of pleasure, certain service work at regular intervals (approx. every 30 operating hours) is advisable. Fig. 1 8071393920.indd 36 8071393920.indd 36 20.08.2024 09:44:56 20.08.2024 09:44:56...
Page 37
▪ Uncouple locomotive and tender Attention! Before disconnecting the tender from the locomotive, it is mandatory to disconnect the connector from the circuit board first! Fig. 1 8071393920.indd 37 8071393920.indd 37 20.08.2024 09:44:56 20.08.2024 09:44:56...
Page 38
Important Instructions! The motor of this model is tightly installed due to the construction. The motor changing requires knowledge of precision mechanics and electrical engineering! Please contact your Roco stockist or a specialised workshop in this regard in order to avoid damage being caused by incorrect handling! 8071393920.indd 38 8071393920.indd 38...
Page 39
▪ Cleaning of wheel contacts Wheel contacts easily get dirty on tracks which are not entirely clean. Use a small brush to remove dirt fom spots marked. 8071393920.indd 39 8071393920.indd 39 20.08.2024 09:44:56 20.08.2024 09:44:56...
Page 40
▪ Oiling Only apply small oil droplets onto the positions as marked in the lubrication plan. We recommend ROCO oiler Art. No. 10906. 8071393920.indd 40 8071393920.indd 40 20.08.2024 09:44:56 20.08.2024 09:44:56...
Page 41
▪ Lubrication In order to lubricate the transmission parts (gear wheels) we recommend using ROCO special grease 10905. If lubricated, do not oil these parts. 8071393920.indd 41 8071393920.indd 41 20.08.2024 09:44:56 20.08.2024 09:44:56...
Page 42
▪ Replacement of traction tyres Remove the traction tyres using a needle or a thin screwdriver. When applying the new traction tyres, please ensure that they do not rotate. ▪ AC pick up (only for 79394) 8071393920.indd 42 8071393920.indd 42 20.08.2024 09:44:56 20.08.2024 09:44:56...
Page 43
The Sounddecoder ▪ Function key allocation (delivery state) The factory-set default adress of the model is 03. F-Key Function for 71394 / 79394 Front light, white Sound Steam generator Whistle short Whistle long Coupling / Decoupling Shunting gear and light Curve squeaking (only with F1 and whilst driving) Second sound set (activate with F1 and at standstill) Taillight...
Page 44
F-Key Function for 71394 / 79394 Circulation lighting Drainage (only if F1 ON) Mute - key Feed pump Coal shovelling Injector Generator Blower Airpump quickly Airpump slow Slagging Volume + Bell Volume - 8071393920.indd 44 8071393920.indd 44 20.08.2024 09:44:56 20.08.2024 09:44:56...
Page 45
▪ Decoder settings The Sounddecoder has been optimally adjusted to this model. You can still adapt numerous decoder properties to your wishes however. Certain parameters (referred to as CVs – Configuration Variable – or register) can be amended. Please check before each programming if this is really necessary. Incorrect settings can result in the decoder not reacting correctly. The decoder is preprogrammed with 28/128 speed steps at the factory for a high level of comfort.
Page 46
Name Value Default Value Medium speed (at medium running step) - Value 1 corresponds to 1/3 of Vmax. (CV 5) 00 – 255 Decoder Version Number (only read! Readable only on reading-capable amplifiers/centres). Important! Please note when using the Z21 multiMAUS in order to achieve CVs greater than CV255: when undertaking a short-term programming of CV7, only the subsequent programming access with the value 10 is increased by 100 CV places (meaning CV166 then accesses CV266 for example).
Page 47
▪ Operation with a DCC Command Station (Z21 multiMAUS) Because the Z21 multiMAUS (from Firmware Version V1.05) has over 28 function keys and a light sensor, it is particularly convenient to operate. You can also control your locomotives via Z21 WLANMAUS for wireless freedom combined with the advantages of the practical Z21 multiMAUS. A further variation for easy operation is the Z21 app via your smartphone or tablet.
Page 48
Table des matières Introduction ................ 49 Le décodeur (pour rèf. 71394 / 79394) ▪ Affectation des touches de fonction (à la livraison) ..65 – 66 Mise en service ▪ Réglages de la décodeur ........... 67 ▪ Avant la première mise en marche ........51 ▪...
Page 49
BR 638. Nous vous souhaitons de bien vous amuser et bonne route ! L’équipe Roco ATTENTION pour les locomotives avec un générateur de vapeur intégré ou ajouté ultérieurement : Veuillez transporter et conserver ce modèle dans son carton d‘origine, au sec et bien fixé. Si la locomotive est renversée avec le générateur de vapeur rempli, le liquide fumigène se répandra en dehors du réservoir.
Page 50
La 638 Avec près de 4 000 exemplaires produits, la P 8 prussienne, désignée plus tard série 38, est entrée dans l’histoire comme l’une des locomotives à vapeur les plus nombreuses jamais construites. Après les troubles des deux guerres mondiales, elles étaient en service dans presque toutes les administrations ferroviaires européennes.
Page 51
▪ Avant la première mise en marche Pour éviter les mauvaises propriétés de fonctionnement ou les vices, il s’impose d’huiler les paliers des tiges d’accouplement avant la première mise en marche. Pour ce faire nous conseillons l’huileur ROCO 10906. 8071393920.indd 51 8071393920.indd 51...
Page 52
Le rayon minimal admissible du modèle present est fixé à soit 358 mm, soit le rayon R2 des voies ROCO (sans des tignes de piston!)Une marche impeccable de votre modèle n‘est réalisable que sur des voies vraiment propres. A ces fins nous vous recommandons notre wagonnettoyeur Roco réf.
Page 53
▪ Les attelages En vue d‘une exploitation pratique sur votre rèseau vous pouvez choisir parmi plusieurs types d‘attelages conformes aux différents systémes d‘attelage pratiqués en H0. Nous vous recommandons l‘emploi de l‘attelage court ROCO. à choisir 8071393920.indd 53 8071393920.indd 53 20.08.2024 09:44:57...
Page 54
Le sachet joint comprend entre autres des petites pièces de finition conformes à la réalite et à rapporter avec précaution par le modéliste si désiré. N‘utilisez de la colle qu‘aux endroits ex- pressément indiqués coller aux dessins! 8071393920.indd 54 8071393920.indd 54 20.08.2024 09:44:57 20.08.2024 09:44:57...
Page 55
▪ Remplir de liquide fumigène (pour rèf. 71394 / 79394) Il ne faut en aucun cas verser de l‘huile à vapeur dans le modèle analogue 71393 ! 2ml ! max. Art. 10908 8071393920.indd 55 8071393920.indd 55 20.08.2024 09:45:02 20.08.2024 09:45:02...
Page 56
Attention ! Il y a une éponge à l’intérieur de la chaudière, qui absorbe l’huile fumigène et la dégage quand le système fumigène est activé. Nous conseillons d’user l’huile fumigène complètement et d’éteindre ensuite le systè- me fumigène. Si vous avez versé trop d’huile fumigène (plus de 2ml), vous pouvez simplement aspirer l’huile qui est en trop (voir fig.).
Page 57
▪ Post-montage d’un décodeur PluX rèf. 71393 Veuillez démonter d‘abord la caisse de votre locomotive (fig. 1, page 58). Enlevez ensuite la fiche de shuntage de l‘interface (à conserver!) et enfichez finalement la fiche du décodeur aux prises de l‘interface. Veillez à la position correcte de la fiche.
Page 58
Maintenance Pour que vous profitiez longtemps de votre modèle, certains travaux de service réguliers (environ toutes les 30 heures de fonctionnement) sont indispensables. Fig. 1 8071393920.indd 58 8071393920.indd 58 20.08.2024 09:45:02 20.08.2024 09:45:02...
Page 59
▪ Séparer la loco du tender Attention ! Avant de déconnecter le tender de la locomotive, il est obligatoire de déconnecter la prise de la platine ! Fig. 1 voir 8071393920.indd 59 8071393920.indd 59 20.08.2024 09:45:02 20.08.2024 09:45:02...
Page 60
Le moteur de ce modèle est de conception étroitement équipée. Changer le moteur exige des connaissances en électronique et en mécanique de précision! Afin d‘éviter tout endommagement suite à une manipulation in correcte, adressez- vous à votre commerçant spécialisé Roco ou à un atelier spécialisé.
Page 61
▪ Nettoyage des contacts d’alimentation des roues Les lames de contact risquent de s‘encrasser rapidement sur des voies poussiéreuses. Veuillez enlever la poussiére aux endroits marqués à laide d‘un petit pinceau. 8071393920.indd 61 8071393920.indd 61 20.08.2024 09:45:03 20.08.2024 09:45:03...
Page 62
▪ Huiler Appliquez uniquement de petites gouttes d’huile aux endroits marqués sur le plan de lubrification. Nous conseillons l’huileur ROCO, art. n° 10906. 8071393920.indd 62 8071393920.indd 62 20.08.2024 09:45:03 20.08.2024 09:45:03...
Page 63
▪ Lubrification Pour lubrifier les éléments de l’entraînement (pignons) nous vous conseillons la graisse spéciale ROCO 10905. 8071393920.indd 63 8071393920.indd 63 20.08.2024 09:45:03 20.08.2024 09:45:03...
Page 64
▪ Èchange des bandages d‘adhérence Elevez les bandages d‘adhérence à l‘aide d‘une ai- guille ou d‘un tourne-vis fin. Lors du montage des nouveaux bandages veuillez veiller à ce que les bandages ne soient pas tordues. ▪ Fotteur pour Systeme (pour rèf 79394) 8071393920.indd 64 8071393920.indd 64 20.08.2024 09:45:03...
Page 65
Le décodeur-son ▪ Affectation des touches de fonction (à la livraison) Le dècodeur a été programmé, en usine, à l’adresse «03» F-Goût Fonction pour 71394 / 79394 Éclairage avant blanc Générateur de vapeur Sifflet long Sifflet court Attelage / Détalage Vitesse de manœuvre Grincement de virages (uniquement avec F1 et en marche) Second réglage du son (activer avec f1 et à...
Page 66
F-Goût Fonction pour 71394 / 79394 Éclairage circulaire Élimination d’eau (seulement si F1 activé) Touche muette Pompe d’alimentation Pelletage du charbon Injecteur Dynamo Soufflante auxiliaire Pompe à air rapidement Pompe à air lentement Décrassage Volume + Cloche Volume - 8071393920.indd 66 8071393920.indd 66 20.08.2024 09:45:03 20.08.2024 09:45:03...
Page 67
▪ Réglages de la décodeur Le décodeur-son contenu dans cette locomotive a été ajusté de façon optimale sur la locomotive. Cependant, vous pouvez modifier de nom- breuses caractéristiques du décodeur selon vos désirs. Pour cela, il est possible de modifier certains paramètres (appelés aussi CV – Configu- ration Variable- ou registres).
Page 68
CV Nom Valeurs Valeurs stan- ajustables dard Vitesse maximale 00 – 255 Vitesse moyenne (Définition de la vitesse moyene entre seuil de démarrage et vitesse maximale) 00 – 255 La valeur 1 équivaut à 1/3 de Vmax. (CV5) Fonction Reset Initialisation de toutes les valeurs à l’état standard; (le code du constructeur est lisible 08 = Reset sur les amplificateurs/centrales capables de décoder) 266 Réglage globale de l‘intensité...
Page 69
▪ Système avec centrale DCC (Z21 multiMAUS Son utilisation est particulièrement confortable, car la Z21 multiMAUS (à partir de la version firmware V1.05) dispose de 28 touches de fonction et d’une touche lumière. Pour bénéficier d’une liberté sans câbles, combinée aux avantages de la Z21 multiMAUS pratique, vous pouvez également commander votre locomotive avec la Z21 WLANMAUS.
Page 70
Ausgangsbelegung / Decoder interface / Interface électrique GPIO/C Aux. 3 Führerstandsbeleuchtung / Drivers cab light / Féclairage cabine Zugbus-Clock / GPIO/B GPIO/A / Zugbus-Data Masse GND DC (+) Elko Licht vorne weiß / Front light white / Avant la lumière blanc Motor rechts (+) / Engine right (+) / Droit du moteur (+) V (+) Motor links (-) / Engine left (-) / Gauche du moteur (-)
Page 87
Pos. Nr. / Pos.no. Beschreibung / Description Art.-Nr. / Art.no. Preisgruppe /Price bracket Zurüstbeutel / Accessory bag / Sac d’accessoires 150107 Standardkuppl. - Schwalbenschwanz / Standard coupler / Accouplement standard 89278 Heizer / Heater / Chauffage 89725 Lokführer / Train driver / Conducteur de train 89726 Ölkanne / Oil can / Bidon d‘huile 92453...
Page 88
Cela implique le risque de perte de ces composants. Dans ce cas, vous pouvez commander ces pièces aux S.A.V. ROCO; nous ne pouvons cependant pas donner suite à une réclamation èventuelle à cause de ces pièces perdues. Attention! II Modelleisenbahn GmbH y a danger de blessure à...