Troubleshooting | Dépannage | Reparación
Problem
Problème
Problema
Vacuum will not
stop
L'appareil n'arrête
pas.
El equipo no se
apaga.
Troubleshooting | Dépannage | Reparación
Possible cause
Cause possible
Posible Causa
Hose improperly inserted
into vacuum inlet
Le boyau interrupteur est
mal inséré dans la prise
d'aspiration.
La manguera con
interruptor está mal
insertada en la toma de
aspiración.
Defective on/off hose
Le boyau interrupteur est
défectueux.
La manguera con
interruptor está defectuosa.
Corrective action
Action corrective
Reparación
Ensure that the hose end is
properly placed in the vacuum
inlet: the tab on the hose should
fit into the slots on the inlet, to
ensure adequate contacts for
the hose switch to function (see
page 19).
Veuillez vous assurer que le boyau
est bien placé dans la prise : que
l'onglet sur le boyau est aligné
avec les indentations de la prise,
pour assurer le bon fonctionne-
ment de l'interrupteur sur le boyau,
voir page 19.
Asegúrese de que la manguera está
colocada adecuadamente en la
toma: que el inglete de la manguera
está alineado con la escotadura
de la toma para asegurar el buen
funcionamiento del interruptor de la
manguera (ver página 19).
If the hose is properly placed in
the vacuum inlet, and the unit
continues running despite the
fact that the hose switch is in
the "off" position, have the hose
checked by a service center.
Si le boyau est bien aligné, et que
l'appareil fonctionne malgré que
l'interrupteur du boyau est en
mode « arrêt » (off), faites vérifier le
boyau par un Centre de Service
autorisé.
Si la manguera se encuentra bien
alineada y el aparato funciona a
pesar de que el interruptor de la
manguera esté en el modo "apa-
gado" (off), lleve la manguera a un
centro de servicio autorizado.
33