Electric Connections | Connexions électriques
Conexiones electricas
There should be an electric outlet within 1 meter (3 feet) of your central vacuum unit.
Once the appliance is installed in a suitable location, connect your power unit to an
electric outlet on an dedicated* grounded circuit. Do not use extension cords or
modify the length of your vacuum cleaner's power cord.
Vous devrez prévoir une prise électrique à tout au plus 1 mètre (3 pieds) de votre unité.
Une fois l'appareil installé dans un endroit propice, brancher votre centrale à une prise
électrique sur un circuit électrique dédié* avec mise à la terre (ground). Ne pas utiliser
une rallonge électrique ni modifier la longueur du cordon électrique de votre aspirateur.
El aparato tiene que ser instalado a menos de un metro de una toma eléctrica. Una vez que
se ha elegido un lugar propicio, conecte su central a la toma en un circuito eléctrico con
toma de tierra*. No utilice ninguna extensión eléctrica ni modifique la extensión del cable de
su aparato.
Dedicated* grounded circuit* | Circuit électrique dédié* avec mise à la terre
Circuito eléctrico con toma de tierra
• North America | Amérique du Nord | América del Norte
120 V all models | tous les modèles | todos modelos : 15 A
Your central vacuum cleaner has a thermal safety device or a circuit breaker to protect
against any over voltage or electrical defect. If that protection should fail, contact your
authorized service center.
Votre aspirateur central comporte une protection thermique ou un disjoncteur contre tout
survoltage ou défectuosité électrique. Si ce dernier fait défaut, veuillez contacter votre
Centre de Service autorisé.
Su aspirador central está provisto de una protección térmica o de un disyuntor que lo protege
contra todo exceso de voltaje o defecto eléctrico. Si el disyuntor está defectuoso, póngase en
contacto con su centro de servicio autorizado.
* Please reserve a circuit breaker dedicated only to the connections for your central vacuum.
* Veuillez prévoir un disjoncteur réservé uniquement pour le branchement de votre aspirateur central.
* Prever un disyunctor reservado únicamente para el enchufe de su aspirador central.
If you find that installing your vacuum cleaner is too difficult, ask your service center to
install it for you. When in doubt, it is better to have the work done by a professional and
ensure that the unit is properly installed. Any installation that does not comply with the
specified norms could alter or invalidate the warranty.
Si vous jugez que l'installation de votre aspirateur est trop ardue, demandez à votre centre
de service d'en faire l'installation. Dans l'incertitude, il vaut mieux recourir aux services
d'un professionnel et s'assurer d'une installation adéquate, puisqu'une installation non
conforme aux normes spécifiées pourrait modifier ou annuler la garantie.
Si considera que la instalación de su equipo resulta demasiado complicada, pida a su centro
de servicio que realice la instalación en su lugar. En caso de duda, es conveniente recurrir
a los servicios de un profesional y asegurarse de que la instalación se lleva a cabo correc-
tamente ya que una instalación no conforme a las normas especificadas podría modificar o
anular la garantía.
15
Installation | Installation | Instalación