Page 1
Manuel d’utilisation et de maintenance ™ Ce manuel concerne le TANDEM’FLEX Version du manuel N° MTF05-20220101 Conception, fabrication, commercialisation & service après-vente TESSIER SARL Parc Alpespace, 336 voie Thomas Edison, 73800 Sainte-Hélène-du-Lac– France Tel. +33 (0) 479.83.51.52 - info@dualski.com www.tessier-adaptive-sports.com...
Page 2
Vis-à-vis de l’environnement ..................28 Vis-à-vis du personnel des remontées mécaniques ............29 LIVRAISON ET TRANSPORT ..................30 MISE AU REBUT .......................30 NETTOYAGE ET DESINFECTION ................30 GARANTIE .........................31 ® EVACUATION VERTICALE DES APPAREILS DE SKI ASSIS TESSIER ....32 Version MTF05-20220101 Page 2 sur 32...
Page 3
1.1 Informations relatives au manuel Ce manuel d’utilisation contient toutes les informations importantes sur l’utilisation de votre ® produit TESSIER . Pour utiliser votre produit en toute sécurité et profiter pleinement de ses performances, lisez attentivement le manuel d’utilisation et respectez les consignes de sécurité...
Page 4
1.3 Etiquetage Une étiquette et une plaque inox figurent sur votre TANDEM’FLEX™. Référence Désignation Observations / Explications Fabricant Nom et adresse complète du fabricant du produit. Masse maximale Masse (en kg) du skieur assis uniquement, le pilote n’est d’utilisation pour une pas pris en compte dans cette limitation.
Page 5
• Le TANDEM’FLEX™ doit être utilisé après que le pilote ait reçu une formation ® spécifique à ce matériel par un formateur ou une formatrice partenaire de TESSIER Version MTF05-20220101 Page 5 sur 32...
Page 6
Ce projet mené avec passion par Alain Baigné et Philippe Sauvage, mobilise le personnel et les enfants de l’établissement. Durant la saison d’hiver 1987/88, ils font la rencontre de Pierre TESSIER qui travaille dans le centre de vacances de l’association « ANAE » qui les accueille. Pierre est passionné de mécanique et de ski.
Page 7
La conduite du TANDEMSKI et du TANDEM’FLEX™ impose donc de faire suivre une formation spécifique aux pilotes. La société TESSIER exige donc dans ses conditions générales de vente que tout pilote ait reçu une formation et puisse être accrédité...
Page 8
2.5 Dimensions Version MTF05-20220101 Page 8 sur 32...
Page 9
2.6 Dimensions repose-pieds et skis démontés Pour le transport par exemple, il est possible de démonter le repose-pieds. Cette opération expliquée au chapitre 4 nécessite 2 clés de 13. 2.7 Caractéristiques générales • Poids châssis sans skis : 38 kg. •...
Page 10
3. DESCRIPTIF GENERAL Figure 1 Vue d’ensemble Figure 2 Vue rapprochée sur le châssis bas Version MTF05-20220101 Page 10 sur 32...
Page 11
Bague de guidon en plastique Manette de serrage rapide du guidon Siège baquet avec housse et harnais Châssis haut Palette de frein complète Ski préparé pour le Tandem'Flex Fixation ski Bras supérieur Bras inférieur Galet de blocage position haute Béquille de blocage position haute Butée de blocage position haute...
Page 12
4. REGLAGES ET MANIPULATIONS 4.1 Réglage de l’amortisseur en fonction du poids du passager Pousser le levier noir de précharge (A) avec la paume de la main et simultanément appuyer ou relever la manette de position (B) avec l’autre main. Lorsque la manette de position (B) s’enclenche sur l’un de ses trois crans de position, relâcher le levier de précharge (A) et la manette de position (B) et s’assurer du bon positionnement du curseur (C), qui doit se situer en face...
Page 13
4.3 Manipulation de la béquille de latéralité Position verrouillée Position libre Faire translater la manette (A) vers l’intérieur pour la dégager de son logement et la manœuvrer pour choisir la position souhaitée. Faire attention à bien la repositionner dans l’un des deux logements qui verrouille ou libère l’inclinaison du TANDEM’FLEX™...
Page 14
• Une fois au maximum de la hauteur, tirer sur la corde qui verrouille le blocage de position haute et redescendre le châssis jusqu’à ce qu’il vienne se poser sur le blocage. A ce moment, relâcher la corde, c’est le poids qui verrouille le blocage. Il suffira de relever légèrement ou de tirer le guidon vers l’avant pour déverrouiller le blocage et ainsi permettre le retour en position basse.
Page 15
4.8 Démontage du repose-pieds Le repose-pieds peut être démonté Démontage afin de gagner de la place pour le 2x13 transport : • Desserrer et enlever les 4 boulons 4 boulons avec 2 clés de 13. • Repositionner les vis, écrous, rondelles sur le repose- pieds (pour ne pas les perdre).
Page 16
5. MAINTENANCE Il est important de maintenir le TANDEM’FLEX™ en parfait état pour profiter pleinement de sa performance et évoluer en toute sécurité. Nos fauteuils sont réputés pour être fiables et c’est pour nous une priorité de maintenir un haut niveau de fiabilité. Cependant, comme tout matériel mécanique, il est nécessaire d’y porter la plus grande attention, d’autant que dans notre application, la mécanique est parfois soumise à...
Page 17
c. Réglage des manettes de serrage rapide : • Ouvrir la manette et resserrer l’écrou avec la clé de 10 (fournie avec le TANDEM’FLEX™). • Essayer en serrant la manette. Le fait d’avoir graissé l’excentrique permet un meilleur serrage avec un effort moindre sur la manette. •...
Page 18
5.6 Amortisseur Öhlins avec système Quickset Vaporiser du lubrifiant à base de silicone ou téflon sur le corps aluminium toutes les 60 heures d’utilisation. Ceci facilite le coulissement de la bague polyéthylène du Quickset lors du réglage. 5.7 Skis, fixations et palettes de freins Nous recommandons pour le Tandem’Flex l’utilisation de skis entre 175 et 190 cm.
Page 19
5.8 Montage de la palette de frein équipée du ressort de rappel 1. Positionner le ressort sur la palette, la partie fermée à l’arrière. 2. Positionner la platine avec la vis arrière TFHC 6 x 25 et la serrer modérément. 3.
Page 20
6. PERCAGE DES SKIS 1. Percer et fraiser le ski suivant le schéma ci-dessous. Il vous est possible de tracer et contre-percer les 7 trous Ø 6.10 mm à l’aide de la platine de fixation (4 trous) et de la platine de palette de frein (3 trous). Pour le trou Ø...
Page 21
7. UTILISATION La formation à la conduite est obligatoire et nécessite de la pratique. Les explications ci- dessous ne suffisent pas pour maîtriser le pilotage du TANDEM’FLEX™ mais accompagnent la formation. 7.1 La technique de pilotage Au regard du TANDEM’FLEX™, certaines personnes seront surprises par l’utilisation du mot «...
Page 22
• Les équilibres Les équilibres sont différents par rapport à un skieur du fait que deux poids s’exercent sur les skis, celui du fauteuil avec son passager et celui du pilote. C’est par la maîtrise de ces deux poids, qui en dynamique deviennent deux forces, que le pilote trouvera une technique de conduite affinée.
Page 23
façon à reprendre une trajectoire descendante, puis reprendre la position initiale. En technique affinée : maintenir une forte pression des pieds en appui vers l’amont dans les palettes et relâcher la prise de carres au guidon de façon à reprendre une trajectoire descendante (utilisation de la double prise de carre), puis reprendre la position initiale.
Page 24
Il incline progressivement le guidon à l’intérieur du virage pour faire mordre les spatules. Il sort les genoux à l’extérieur du virage (appui sur les pieds à l’extérieur du virage) de façon à mettre les skis à plat à l’arrière et faire partir l’arrière du TANDEM’FLEX™ dans la pente.
Page 25
2. Dérapage en biais : C’est le fait de traverser une pente en dérapant. Ce dérapage peut être très utile dans certaines situations (pente soutenue, piste très fréquentée) et par rapport au dérapage latéral, il évite l’accumulation de neige sous le TANDEM’FLEX™. Pour le faire, le pilote utilise la même méthode que pour le dérapage latéral mais il laisse descendre davantage les spatules de façon à...
Page 26
Ensuite, pour le relevage, 2 méthodes sont possibles en fonction du télésiège utilisé : • Relever et verrouiller avant de vous placer sur l’aire d’embarquement. Cette méthode est conseillée sauf si le cheminement d’arrivée au siège n’est pas pratique en position haute. Elle laisse plus de temps pour se placer devant le siège mais elle oblige à...
Page 27
6. Verrou : verrouiller la position basse. 7. Latéralité : débloquer l’inclinaison. Penser : MGVL (manipulations dans le sens inverse qu’à l’embarquement). 8. Réarmer le frein de sécurité, s’il est déclenché. IMPORTANT Au débarquement du télésiège, pour ne pas endommager le TANDEM’FLEX™, châssis ne doit pas être verrouillé...
Page 28
8. CONSIGNES DE SECURITE Le port du casque est préconisé pour le pilote et le passager 8.1 Par rapport au passager Le TANDEM’FLEX™ est un appareil très ludique à piloter. Le pilote doit toujours avoir à l’esprit qu’il pratique cette activité pour la personne qu’il emmène. En permanence, le pilote doit être attentif au plaisir, au confort et la sécurité...
Page 29
zones à circulation dense, faites attention aux autres skieurs et cédez-leur le passage. - Respecter le balisage. Les endroits qui sont fermés (de façon temporaire ou permanente) le sont pour des raisons de sécurité. - Le pilote, en fonction de son niveau de pratique, de sa résistance et de sa force physique devra estimer les personnes qu’il peut emmener en fonction de leur poids, du type de remontées mécaniques et des pistes disponibles sur le domaine skiable ainsi que des conditions météo.
Page 30
Pour éviter tout dommage au cours du transport, toutes les pièces amovibles ont été emballées séparément. ® Déballage après expédition par TESSIER IMPORTANT Aucune réclamation concernant le dommage d’un matériel pendant le transport ne peut être prise en compte si elle n’a pas été signalée par écrit au livreur.
Page 31
Pour en bénéficier, notez le numéro de votre Tandem'Flex (inscrit sur une plaque en inox fixée sur le cadre, n° TFXXX) et enregistrez votre Tandem'Flex en 2 minutes sur notre site internet à cette adresse : www.tessier-adaptive-sports.com N'oubliez pas de vous enregistrer pour bénéficier de cet avantage...
Page 32
EVACUATION VERTICALE DES APPAREILS DE ® SKI ASSIS TESSIER Suite aux différents essais réalisés, une procédure unique d’évacuation convenant pour tous les matériels de ski assis homologués en France est préconisée par la commission d’homologation présidée par le STRMTG. Il convient d’utiliser deux anneaux de sangles de 1m50 (Exemple : anneau PETZL C40-150 ou anneau plat BEAL BASIC 18mm longueur 150 cm).