Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Digital 280
Digital indicator
Digitalanzeiger
Indicateur digital
280
Digital
Digital 280
2342
Digital 280
280
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Digital
Mode d'emploi
9499 040 47801
valid from/gültig ab/valable depuis:8382

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PMA Digital 280

  • Page 1 Digital 280 Digital indicator Digitalanzeiger Indicateur digital Digital Digital 280 2342 Digital 280 Operating Instructions Bedienungsanleitung Digital Mode d’emploi 9499 040 47801 valid from/gültig ab/valable depuis:8382...
  • Page 2: Table Des Matières

    écrit de permission from the copyright Wiedergabe dieses Dokumentes l’auteur, est interdite. owner. nicht gestattet. Une publication de A publication of : Dies ist eine Publikation von: PMA Prozeß- und Maschinen-Automation GmbH P.O.Box 310 229 D-34058 Kassel Germany...
  • Page 3: Safety Hints

    For signals from hazardous areas, we recommend using the Digital 380. ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY (89/336/EWG) The indicator Digital 280 meets the following European Standards : Electromagnetic radiation EN 50 081-1 and Susceptibility to interference EN 50 082-2. The instrument is suitable for unrestricted use in rural and industrial areas.
  • Page 4: Configuration

    Configuration to specification (when ordering) Digital 280 with 2-wire transmitter supply Digital 280 with relay outputs 1/2 and 2-wire transmitter supply Digital 280 with relay outputs 1/2 and RS 422/485 interface Digital 280 with current output and relay output 2...
  • Page 5: Parameter Level

    Connecting diagram: measurement earth Protective earth Mains supply Two-wire transm. supply Thermocouple,mV Potentiometer,transducer RS 485 interface 3 -wire 4-wire Current input Voltage input RS 485 interface Transmitter ä Ü Option with relay output for Alarm 1/2 (r Versions) * Option with analog current output 0/4...20 mA (r Versions) Ö...
  • Page 6: Error Messages

    ERROR MESSAGES With certain process conditions, a message is displayed. Measured value display Process conditions Sensor break ; Wrong polarity of thermocouple; Pt 100 short-circuited; Currant lower than 2 mA OPERATING LEVEL Normally, the standard measurement value is displayed. One reaches the display of the alarm parameters by pressing the key M in the operating level: The alarm parameters are available only if the corresponding alarm function is configured and the parameter is not switched off ( ----).The alarm values can be...
  • Page 7 CHANGING BETWEEN LEVELS You can change from the OPERATING LEVEL to the PARAMETER LEVEL as follows: Unit is at Unit is at Operating Level Parameter Level You can change from the OPERATING LEVEL to the CONFIGURATION LEVEL as follows: Unit is at Configuration Unit is at Operating Level Level...
  • Page 8: Configuration Level

    CONFIGURATION LEVEL In the Configuration Level, the indicator can be matched to the measurement task by means of a 12-digit Configuration Code.The Code is displayed in three 4-digit Configu- ration Words Con1, Con2 and Con3 (display alternates between symbol and value): Con1 Con1 Con1):...
  • Page 9: Examples

    Structure of Configuration Word 2 : Ü Con2 0001 <---> 0 0 0 Mains frequency Input signal correctionä Output suppression selection signal r Examples 0 50 Hz 0 none fixed 0...20mA 1 60 Hz 1 with scaling/correction 4...20mA 2 linearization by user ' > Con3 3011 Structure of Configuration Word 3 :...
  • Page 10: Parameter Level

    PARAMETER LEVEL The indicator is matched to the measurement task in the Parameter Level. Only those parameters are displayed, which are required for the configured indicator: + Pressing keys I or D changes the value (the longer, the faster). The new value is activated after 2 seconds, or by pressing key M briefly; pressing M also changes to the next parameter.
  • Page 11 MEASURING RANGE -3...22mA FOR CURRENT RANGE 0/4...20mA A decrease of a 4... 20mA standard current below 2 mA can be signalled by display of “FbF”. This can be configured by selecting 0/2/3/5in the last digit (measured value alarm) of Con1 / Con3. This means that only 1 or 4 (measured value alarm) may be selected in the last digit of Con1/Con3 for the 0 ...
  • Page 12 EXAMPLES FOR ADJUSTMENTS IN THE CONFIGURATION & PARAMETER LEVELS 1.) The indicator is to be adjusted for an input signal of 1...9 V and a display range of 0...100 °C. The following adjustments must be made: Adjustment in Level Con1Con2 Con3/4: Configuration parameters x54x x10x...
  • Page 13 LINEARIZATION PARAMETERS Only if linearization to specification was configured (Con2 = x2 xx), press key M >5 seconds at parameter level for changing over to linearization parameter display/operation (new level). If linearization to specification was not configured, press key M > 5 seconds for changing over to the configuration level. + The parameter level is left after a timeout of 30 s or when pressing key M shortly after the last parameter.
  • Page 14 INPUT SIGNAL CORRECTION / TRANSDUCER CALIBRATION The correcting function can be used to match the indicator to the sensor without changing the factory calibration. The function is also used to calibrate the potentiometric transducer input. + If certain reference values are known, matching can be done by means of the scaling function.
  • Page 15: Communication Interface

    COMMUNICATION INTERFACE 5-pin interface connector to terminals 12 -16. Interface RS422/RS485 All operations which are possible from the indicator front, are also possible via the serial interface. Data format: 1 start bit 7-bit ASCII value or 7-bit binary 1 parity bit (EVEN) 1 stop bit An explanation of the CODEs is given in the separate Interface Description.
  • Page 17: Sicherheitshinweise

    Für Ex-gefährdete Bereiche empfehlen wir ein Gerät der Reihe Digital 380. ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT (89/336/EWG) Der Anzeiger Digital 280 erfüllt die folgenden Europäischen Fachgrundnormen : Störaussendung EN 50081-1 und Störfestigkeit EN 50082-2. Das Gerät ist uneingeschränkt für Wohn- und Industriegebiete einsetzbar.
  • Page 18: Montage

    Konfiguration nach Angabe (bei Bestellung) Digital 280 mit Meßumformerspeisung Digital 280 mit Relaisausgängen 1/2 und Meßumformerspeisung Digital 280 mit Relaisausgängen 1/2 und RS 422/485 Schnittstelle Digital 280 mit Stromausgang und Relaisausgang 2 Digital 280 mit Stromausgang und Relaisausgang 1/2 Rote LED Anzeige Grüne LED Anzeige...
  • Page 19: Bedienung

    Anschlußschema: Meßerde Schutzerde Hilfsenergie Meßumformer Speisung Thermoelement,mV Schnittstelle RS 422 Potentiometer,Ferngeber 3-Leiter 4-Leiter Schnittstelle RS 485 Strom- Eingang Spannungs - Eingang ä Ü Option, Relaisausgang für Alarm 1/2 (r Ausführungen) * Option,Analog-Ausgang Strom 0/4...20 mA (r Ausführungen) Ö RTD - 3-Leiter und Ferngeber :Brücke direkt am Gerät herstellen ä...
  • Page 20 ANZEIGEN VON PROZESSZUSTÄNDEN In der Anzeige wird bei bestimmten Prozeßzuständen ein Hinweis ausgegeben Anzeige von Meßwert Prozeßzustände Fühlerbruch ; Thermoelement - Verpolung ; Pt100- Kurzschluß Strom kleiner als 2 mA BEDIEN-EBENE Im Normalzustand wird der Standard-Meßwert angezeigt. Zur Anzeige der Alarmparameter gelangt man in der Bedien-Ebene mit Taste M: Die Alarmparameter sind nur dann vorhanden, wenn die entsprechende Alarmfunktion konfiguriert ist und der Parameter nicht abgeschaltet ist ( ----).Die Alarmwerte können mit den Tasten DI bei einer der nachfolgenden Bedingungen direkt verstellt...
  • Page 21 WECHSEL DER EBENEN Aus der BEDIEN-EBENE gelangt man wie folgt in die PARAMETER-EBENE Gerät ist in der Parameter- Gerät in Bedien-Ebene Ü Ebene Aus der BEDIEN-EBENE gelangt man wie folgt in die KONFIGURATIONS-EBENE Gerät ist in der Konfigurations- Gerät in Bedien-Ebene Ebene Verlassen der KONFIGURATIONS-EBENE Gerät in Konfigurations-Ebene...
  • Page 22 KONFIGURATIONS-EBENE In der Konfigurations-Ebene wird das Gerät mit Hilfe eines 16-stelligen Konfigurations- Codes an die Meßaufgabe angepaßt. Der Code wird in vier 4-stelligen Konfigurations- worten Con1, Con2, Con3und Con4 angezeigt (Wechsel von Symbol und Wert): Aufbau des Konfigurationswortes 1 ( Con1 Con1): Con1 Con1...
  • Page 23 Aufbau des Konfigurationswortes 2 : Ü Con2 0001 <---> 0 0 0 0 Anwenderanpassung Netzfrequenz- Keine Ausgangs ä r Beispiele unterdrückung Auswahl signal 0 50 Hz keine fest 0...20mA 1 60 Hz 1 mit Skalierung/Anpassung 4...20mA mit Anwenderlinearisierung ' > Aufbau des Konfigurationswortes 3 : Con3 3011...
  • Page 24 PARAMETER-EBENE In der Parameter-Ebene wird das Gerät an die Meßaufgabe angepaßt. Es werden nur die Parameter angezeigt, die für das konfigurierte Gerät erforderlich sind: + Drücken der Tasten I oder D verändert den Wert (je länger desto schneller). Die Änderung wird nach 2 s oder durch kurzzeitiges Drücken von M wirksam; mit M wird auch auf den nächsten Parameter geschaltet.
  • Page 25: Anschlussbeispiel

    STROMÜBERWACHUNG FÜR 0/4...20mA Wenn für einen Strom im Anwendungsbereich 4... 20mA der Wert kleiner als 2 mA wird, so läßt sich dies durch “ FbF” in der Anzeige signalisieren. Das wird erreicht indem in Con1/Con3 die letzte Stelle (Meßwertalarm) mit 0/2/3/5 ausgewählt wird. Das bedeutet, daß...
  • Page 26 BEISPIELE FÜR EINSTELLUNGEN IN DER KONFIGURATION / PARAMETER EBENE 1.) Der Anzeiger soll einen Spannungseingang von 1... 9V und eine Anzeige von 0 ... 100 °C haben. Folgende Einstellungen müssen vorgenommen werden. Einstellung in Ebene Con1 Con2 Con3/4: Konfigurationsparameter x54x x10x xxxx Ê...
  • Page 27 LINEARISIERUNGSPARAMETER Nur wenn eine Anwenderlinearisierung konfiguriert wurde (Con2 = x2 xx), wird in der Parameterebene durch Drücken der Taste M > 5 Sekunden zur Anzeige/Bedienung der Linearisierungsparameter umgeschaltet (neue Ebene). Wurde keine Anwenderlinearisierung konfiguriert, wird durch drücken der Taste M > 5 Sekunden in die Konfigurationsebene umgeschaltet.
  • Page 28 MESSWERTANPASSUNG / FERNGEBERKALIBRIERUNG Mit der Anpassung kann der Anzeiger entsprechend korrigiert werden, ohne die werksseitige Kalibrierung des Anzeigers zu verändern. Zur Kalibrierung des Ferngebereingangs ist ebenfalls die Meßwertanpassung zu verwenden. + Bei bekannten Punkten kann die Anpassung über Skalierungsparameter erfolgen Für eine Meßwertanpassung ist der Ausgangspunkt die Bedienebene : Fixpunkt 1: Fixpunktwert 1 am Eingang anlegen und warten, bis der Meßwert ruhig steht.
  • Page 29 KOMMUNIKATIONSSCHNITTSTELLE (* optional) 5-poliger Anschluß für Schnittstelle (RS422/RS485) an Anschluß 12 -16 Alle Bedienungen , die über die Gerätefront vorgenommen werden können, sind auch über die serielle Schnittstelle möglich. Datenformat: 1 Startbit 7 Bit ASCII-Wert bzw. 7 Bit binär 1 Paritybit (EVEN) 1 Stoppbit Die Bedeutung der CODEs kann der separaten Schittstellenbeschreibung entnommen werden.
  • Page 31: Consignes De Securite

    Pour l’installation en zone dangereuse, nous recommandons un appareil de la série Digital 380. COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE (89/336/CEE) L’indicateur Digital 280 répond aux standards européens suivants : Rayonnement électromagnétique EN 50081-1 et immunité aux interférences EN 50082-2. L’appareil peut être utilisé sans restrictions à l’intérieur de zones résidentielles et industrielles.
  • Page 32: Borne De Terre (Pour La Mise À La Terre Des Interférences)

    Digital 280 avec alimentation transmetteur Digital 280 avec sorties relais 1/2 et alimentation transmetteur Digital 280 avec sorties relais 1/2 et interface RS 422/485 Digital 280 avec sortie courant et sortie relais 2 Digital 280 avec sortie courant et sortie relais 1/2...
  • Page 33: Utilisation

    Schéma de raccordement: terre de protection borne pour mesure mise à la terre alimentation alimentation transmetteur 2 fils thermocouple,mV interface RS 422 potentiomètre transmetteur résistance RTD 3 fils 4 fils entrée courant entrée tension interface RS 485 ä Exemple raccordement Ü...
  • Page 34: Affichage D'erreurs

    AFFICHAGE D’ERREURS Un message est affiché en présence d’états de processus définis Affichage de la valeur mesurée Etats de processus rupture capteur;erreur de polarité du thermocouple;court-circuit Pt100; courant sous 2 mA UTILISATION Normalement, la valeur mesurée standard est affichée. L’affichage des paramètres d’alarme s’effectue en tapant sur la touche M au niveau d’utilisation: Les paramètres d’alarme sont disponibles seulement si la fonction d’alarme correspondante est configurée et le paramètre n’est pas mis hors circuit ( ----).
  • Page 35: Changement Des Niveaux

    CHANGEMENT DES NIVEAUX Le passage du NIVEAU D’UTILISATION au NIVEAU DE REGLAGE DES PARAMETRES s’effectue de la manière suivante appareil en réglage des appareil en «utilisation» Ü paramètres Le passage du NIVEAU D’UTILISATION au NIVEAU DE CONFIGURATION s’effectue de la manière suivante appareil en «configuration»...
  • Page 36 CONFIGURATION Au niveau de configuration, l’appareil est adapté à la tâche de mesure à l’aide d’un code de configuration à 16 chiffres. Le code est affiché par les mots de configuration à 4 chiffres Con1, Con2, Con3et Con4 (changement du symbole et de la valeur): Structure du mot de configuration 1 ( Con1 Con1 Con1...
  • Page 37 Structure du mot de configuration 2 : Ü Con2 0001 <---> 0 0 0 0 Correction signal d’entrée Suppression pas de Signal de ä r exemples fréq. secteur sélection sortie 0 50 Hz néant fixe 0...20mA 1 60 Hz 1 avec mise à l’échelle/correction 4...20mA avec linearisation ' >...
  • Page 38: Reglage Des Parametres

    REGLAGE DES PARAMETRES Au niveau de réglage des paramètres, l’appareil est adapté à la tâche de mesure. Seulement les paramètres requis pour l’appareil configuré sont affichés: + En tapant sur les touches I ou D la valeur est changée (d’autant plus rapidement que la touche est pressée plus longtemps).
  • Page 39: Gamme De Mesure -3...22Ma Pour Un Signal De Courant De 0/4

    GAMME DE MESURE -3...22mA POUR UN SIGNAL DE COURANT DE 0/4...20mA Une diminution du courant sous 2 mA pour un signal standard de 4... 20mA peut être signalée par l’affichage de “FbF”. La configuration d’un tel affichage s’effectue en choisissant 0/2/3/5 dans le dernier chiffre (alarme mesure) de Con1/Con3. Par conséquent, la sélection de 1ou de 4 (alarme mesure) dans le dernier chiffre de Con1/Con3 est obligatoire pour un signal de 0 ...
  • Page 40: Exemples Pour Des Reglages En Configuration / Parametres

    EXEMPLES POUR DES REGLAGES EN CONFIGURATION / PARAMETRES 1.) L’entrée tension de l’indicateur doit être 1... 9V et l’affichage 0 ... 100 °C. Les réglages suivants doivent être réalisés. Réglage au niveau Con1 Con2 Con3/4: paramètre de configuration x54x x10x xxxx Ê...
  • Page 41: Parametres De Linearisation

    PARAMETRES DE LINEARISATION Seulement si la linéarisation selon spécification a été configurée (Con2 = x2xx), taper sur la touche M > 5 secondes en "paramétrage" pour changer en affichage/réglage des paramètres de linéarisation (niveau différent). Si la linéarisation selon spécification n’a pas été...
  • Page 42 CORRECTION DU SIGNAL D’ENTREE / ETALONNAGE DE L’ENTREE RESISTIVE L’indicateur peut être corrigé sans modifier l’étalonnage par défaut de l’indicateur. Utiliser la correction du signal d’entrée également pour l’étalonnage de l’entrée résistive. + Si les points sont connus, la correction peut être réalisée par l’intermédiaire de paramètres de mise à...
  • Page 43: Interface De Communication (* En Option)

    INTERFACE DE COMMUNICATION (* en option) Raccordement 5 pôles pour l’interface (RS422/RS485) aux bornes 12 -16 Toutes les opérations pouvant être réalisées par l’intermédiaire de la face avant sont possibles également par l’intermédiaire de l’interface série. Format des données: 1 bit de départ valeur ASCII 7 bits ou 7 bits binaires 1 bit de parité...
  • Page 44 Subject to alterations without notice. © PMA Prozeß- und Maschinen-Automation GmbH Bei Änderungen erfolgt keine Mitteilung. Postfach 310 229, D - 34058 Kassel Modifications sans avertissement réservées. Printed in Germany 9499 040 47801 (0409)b...

Table des Matières