Page 3
SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages. This is the safety alert symbol.
Page 4
SAFETY INSTRUCTIONS • Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. • Keep packing materials out of the reach of children. Packaging material can be dangerous for children. There is a risk of suffocation. •...
Page 5
SAFETY INSTRUCTIONS • Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. • Do not damage the refrigerant circuit. • Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
Page 6
SAFETY INSTRUCTIONS • Never unplug the appliance by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight out from the outlet. Failure to do so may damage the power cord, resulting in a risk of fire and electric shock. CAUTION To reduce the risk of minor or moderate injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including...
Page 7
PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW The images in this guide may be different from the actual components and accessories, which are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes. NOTE • The appearance or components of the appliance may differ from model to model. Interior a Control Panel Sets the refrigerator and freezer temperatures.
Page 8
PRODUCT OVERVIEW f Freezer Icemaker Produces and stores ice automatically in freezer compartment. g Ice Storage Bin Stores ice for freezer icemaker. CAUTION • Take care when handling the ice bin. A full ice bin is heavy, and dropping it could cause personal injury or product damage.
Page 9
INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Choosing the Proper Leveling and Door Unpacking the Refrigerator Location Alignment Unpacking the Refrigerator • To remove any remaining tape or glue, rub the area briskly with your thumb.
Page 10
10 INSTALLATION Choosing the Proper Location Installing the Rear Spacers This feature is only available on some models. Electricity • There are 2 rear spacers included with the Use an individual, grounded outlet:115 Volts, 60 Hz, accessory kit inside the appliance. Install the AC, 15 Amps minimum.
Page 11
INSTALLATION Dimensions and Clearances • Check the dimensions of the appliance and the installation path to ensure there is sufficient room to move the refrigerator through doors or narrow openings. • The installation location chosen for the refrigerator should allow space behind the unit for connections and airflow and space in front to open the doors.
Page 12
12 INSTALLATION Reversing Doors Water Pressure You will need a cold water supply. This feature is only available on some models. Your appliance is designed with reversible doors Water Pressure which can be assembled to open from either the 20–120 psi models with left or right hand side to suit your kitchen design.
Page 13
INSTALLATION Water Line Installation Instructions • Two ¼ in. outer diameter compression nuts and 2 ferrules (sleeves) to connect the copper tubing to the shutoff valve and the refrigerator WARNING water valve. Electric Shock Hazard: • When using any electrical device (such as a power drill) during installation, be sure the device is battery-powered, double-insulated or grounded in a manner that will prevent the...
Page 14
14 INSTALLATION Fasten the shutoff valve. Connect the tubing to the valve. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe Place the compression nut and ferrule (sleeve) with the pipe clamp. for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve.
Page 15
INSTALLATION Turning on the Power • Insert the end of the copper tubing into the connection as far as possible. While holding the • After installing, plug the refrigerator’s power cord tubing, tighten the fitting. into a 3-prong grounded outlet and push the refrigerator into the final position.
Page 16
16 OPERATION OPERATION Before Use Clean the refrigerator. Clean the refrigerator thoroughly and wipe off all dust that accumulated during shipping. CAUTION • Do not scratch the refrigerator with a sharp object or use a detergent that contains alcohol, a flammable liquid or an abrasive when removing any tape or adhesive from the refrigerator.
Page 17
OPERATION Control Panel Depending on the model, some of the following functions may not be available. The control panel may differ from model to model. Control Panel Features a Freezer Temperature Indicates the set temperature of the freezer compartment in Fahrenheit (°F). The default freezer temperature is 0°F.
Page 18
18 OPERATION e Vacation Set the refrigerator to this power saving mode to reduce energy consumption when you are away from home for a few days. • Press the Vacation button to turn the function off or on. The LED stays lit when the function is on. •...
Page 19
OPERATION Freezer Icemaker Turning the Automatic Icemaker On or Off To turn off the automatic icemaker, set the icemaker switch to OFF (O). To turn on the automatic icemaker, set the switch to ON (I). Auto shutoff Normal Sounds You May Hear Power Switch (feeler arm) •...
Page 20
20 OPERATION Fresh Converter Storing Food Control the temperature in the Fresh Converter drawer by sliding the lever a at the front of the CAUTION compartment. Choose between Vegetables (cold), Fish (colder) and Meat (coldest). • Do not overfill or pack items too tightly into To avoid damaging vegetables, do not store them door bins.
Page 21
OPERATION Food Storage Tips Storing Frozen Food Wrap or store food in the refrigerator in airtight Check a freezer guide or a reliable cookbook and moisture-proof material unless otherwise for further information about preparing food for noted. This prevents food odor and taste transfer freezing or food storage times.
Page 22
Follow the instructions below to use the audible LG ThinQ Application diagnosis method. This feature is only available on models with the • Launch the LG ThinQ application and select the logo. Smart Diagnosis feature in the menu. Follow the instructions for audible diagnosis...
Page 23
MAINTENANCE MAINTENANCE Exterior For products with black stainless steel exterior, spray glass cleaner on a clean, microfiber cloth Cleaning and rub in direction of grain. Do not spray glass cleaner directly at the display panel. Do not use harsh or abrasive cleaners. WARNING •...
Page 24
24 MAINTENANCE Door Bins Refrigerator Shelves Removing the Door Bins Removing the Shelves Hold both edges of the bin and remove it by lifting Lift the rear edge of the shelf and then pull it out. it upward. Assembling the Door Bins Assembling the Shelves Hold both edges of the door bin, gently push Assemble the shelf in the reverse order of the...
Page 25
MAINTENANCE Assembling the Vegetable Drawer Push the front of the crisper cover up to snap the front tabs into place. Assemble the vegetable drawer in the reverse order of the removal process. Vegetable Drawer Cover Removing the Cover To remove the vegetable drawer cover, lift the front with one hand and support underneath the cover with the other hand.
Page 26
26 MAINTENANCE Condenser Coils Use a vacuum cleaner with a brush or crevice attachment to clean the condenser cover and vents. Do not remove the panel covering the condenser coil area.
Page 27
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING FAQs: Frequently Asked Questions What are the best temperature settings for my freezer and refrigerator? The default setting for the freezer is 0° Fahrenheit (-18° Celsius). The default setting for the refrigerator is 37° Fahrenheit (3° Celsius). Adjust these settings as necessary to keep food at desired temperatures.
Page 28
28 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Review this section before calling for service; doing so will save you both time and money. Cooling Symptoms Possible Cause & Solution The refrigerator control is set to OFF (some models). • Turn the control ON. Refer to the Setting the Controls section for proper temperature settings.
Page 29
TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Cause & Solution Doors are opened often or for long periods of time. • When the doors are opened often or for long periods of time, warm, humid air enters the compartment. This raises the temperature and moisture level within the compartment.
Page 30
30 TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Cause & Solution Doors are opened often or for long periods of time. • When the doors are opened often or for long periods of time, warm, humid air enters the compartment. This raises the temperature and moisture level within the compartment.
Page 31
ON? • Press I on the automatic icemaker switch or set ON for the automatic icemaker button on the control panel. (For more details on how to use, visit LG Electronics website or use your smart device.) Is the temperature of the freezer compartment set too high? •...
Page 32
32 TROUBLESHOOTING Condensation & Frost Symptoms Possible Cause & Solution There is Did you store hot food without cooling it first? condensation • Cool the hot food first before putting it inside the fridge or freezer. inside the Did you leave the appliance door open? appliance or on •...
Page 33
TROUBLESHOOTING Parts & Features Symptoms Possible Cause & Solution Food packages are blocking the door open. • Rearrange food containers to clear the door and door shelves. Ice bin, crisper cover, shelves, door bins, or drawers are out of position. •...
Page 34
34 TROUBLESHOOTING Noises Symptoms Possible Cause & Solution The defrost control will click when the automatic defrost cycle begins and ends. The thermostat control (or refrigerator control on some models) will also click Clicking when cycling on and off. • Normal Operation Rattling noises may come from the flow of refrigerant or items stored on top of or around the refrigerator.
Page 35
Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics (“LG”) will, at its option, repair or replace the Product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the Product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
Page 36
LIMITED WARRANTY OR THE PRODUCT SHALL BE RESOLVED EXCLUSIVELY THROUGH BINDING ARBITRATION, AND NOT IN A COURT OF GENERAL JURISDICTION. BINDING ARBITRATION MEANS THAT YOU AND LG ARE EACH WAIVING THE RIGHT TO A JURY TRIAL AND TO BRING OR PARTICIPATE IN A CLASS ACTION.
Page 37
Federal Rule of Civil Procedure 11(b)), then the payment of all arbitration fees will be governed by the AAA Rules. In such a situation, you agree to reimburse LG for all monies previously disbursed by it that are otherwise your obligation to pay under the AAA Rules. Except as otherwise provided for, LG waives any rights it may have to seek attorneys’...
Page 38
JURY TRIALS ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED “PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW. Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics Canada, Inc. (“LGECI”) will, at its option, repair or replace the Product upon receipt of proof of the original retail purchase.
Page 39
(ASC), as determined by LG Canada. If your Product is located outside a 150 km radius from a ASC, as determined by LG Canada, it will be your responsibility to bring the Product, at your sole expense, to the ASC for in-warranty repair.
Page 40
If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days of LG’s receipt of the Notice of Dispute, the dispute shall be resolved by binding arbitration in accordance with the procedure set out herein.
Page 41
Limited Warranty. Opt Out. You may opt out of this dispute resolution procedure. If you opt out, neither you nor LG can require the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must send notice to LG no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product by either (i)
Page 44
20 Machine à glaçons du congélateur 21 Tiroir de conservation ajustable 21 Tiroir à légumes frais 21 Stockage des aliments 24 FONCTIONS INTELLIGENTES 24 Application LG ThinQ 25 ENTRETIEN 25 Nettoyage 29 DÉPANNAGE 29 Foire aux questions 30 Avant dʼappeler le réparateur...
Page 45
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité et respectez-les. Ceci est le symbole dʼalerte de sécurité.
Page 46
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Communiquez avec un centre de services autorisé lorsque vous installez l’appareil ou que vous le replacez à un nouvel endroit. • Ne coupez ni n’enlevez jamais la broche de mise à la terre du câble d’alimentation. •...
Page 47
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne placez pas et n’utilisez pas d’appareil électrique à l’intérieur du réfrigérateur, sauf s’il s’agit d’un type d’appareil recommandé par le fabricant. • Ne placez pas d’animaux à l’intérieur de l’appareil. • Ne placez pas d’objets lourds ou fragiles, de contenants emplis de liquide, de produits combustibles ou d’objets inflammables (comme des bougies et des lampes) sur l’appareil.
Page 48
CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISE AU REBUT • Les appareils abandonnés sont dangereux, même si cette situation ne dure que quelques jours. Lorsque vous voulez mettre l’appareil au rebut, retirez les matériaux d’emballage des portes ou retirez les portes en laissant les tablettes en place afin que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur de l’appareil.
Page 49
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ENTRETIEN • N’utilisez pas de puissants détergents comme de la cire ou des diluants pour nettoyer l’appareil. Nettoyez-le à l’aide d’un linge doux. • Retirez les corps étrangers (comme la poussière et l’eau) des zones de contact et des broches de la fiche d’alimentation.
Page 50
APERÇU DU PRODUIT APERÇU DU PRODUIT Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit. REMARQUE • L’aspect ou les composants de l’appareil peuvent différer d’un modèle à l’autre. Intérieur a Panneau de commande Permet de régler la température du réfrigérateur et du congélateur.
Page 51
APERÇU DU PRODUIT f Machine à glaçons du congélateur Produit des glaçons et les conserve automatiquement dans le compartiment du congélateur. g Bac à glaçons Conserve les glaçons produits par la machine à glaçons du congélateur. MISES EN GARDE • Soyez vigilant lorsque vous manipulez le bac à glaçons. Lorsqu’il est plein, le bac à glaçons est lourd, et sa chute pourrait causer des blessures ou endommager le produit.
Page 52
10 INSTALLATION INSTALLATION Aperçu de lʼinstallation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. Choix de l’emplacement Nivellement et alignement de Déballage du réfrigérateur adéquat la porte Déballage du réfrigérateur REMARQUE •...
Page 53
INSTALLATION Choix de l’emplacement Installation des cales adéquat d’espacement arrière Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles Électricité seulement. Le réfrigérateur doit être branché sur sa propre prise • L’ensemble d’accessoires qui se trouve dans de courant mise à la terre, dont la valeur nominale est l’appareil contient deux cales d’espacement arrière.
Page 54
12 INSTALLATION Dimensions et dégagements • Vérifiez les dimensions de l’appareil et celles des ouvertures et des portes par lesquelles il passera lors de son installation afin de vous assurer qu’il y a suffisamment d’espace pour le déplacer. • L’endroit choisi pour installer le réfrigérateur doit offrir assez d’espace derrière celui-ci pour assurer une ventilation et des branchements adéquats, et suffisamment d’espace à...
Page 55
INSTALLATION Inversion des portes Pression de l’eau Une alimentation en eau froide est nécessaire. Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. Pression de l’eau Votre appareil est doté de portes réversibles qui Modèles peuvent être assemblées de manière à s’ouvrir à entre 20 et 120 psi équipés d’un gauche ou à...
Page 56
14 INSTALLATION Instructions d’installation de la • Deux boulons de compression de diamètre extérieur de ¼ de po et 2 bagues (manchons) conduite d’eau pour raccorder le tube en cuivre à la vanne d’arrêt et à la vanne d’eau du réfrigérateur. AVERTISSEMENTS Risque de décharge électrique : •...
Page 57
INSTALLATION REMARQUE REMARQUE • La ligne de raccordement ne peut pas être • Assurez-vous que vous disposez d’un tuyau composée de tuyaux en plastique blancs. Les suffisamment long (environ 2,4 m [8 pieds] plombiers agréés ne doivent utiliser que des enroulés en 3 tours d’environ 25 cm [10 po] de tuyaux en cuivre NDA n°...
Page 58
16 INSTALLATION • Insérez l’extrémité du tuyau de cuivre dans la Ouvrez les deux portes pour vérifier qu’elles connexion aussi loin que possible. Tout en tenant ferment facilement. Si les portes ne se referment le tuyau, serrez le raccord. pas facilement, inclinez le réfrigérateur un peu plus vers l’arrière en tournant les deux pieds de Collier de serrage nivellement vers la gauche.
Page 59
FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation Nettoyez le réfrigérateur. Nettoyez le réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui s’est accumulée pendant le transport. MISES EN GARDE • Ne grattez pas le réfrigérateur avec un objet pointu et n’utilisez pas de détergent qui contient de l’alcool, du liquide inflammable ou une substance abrasive pour retirer le ruban adhésif ou la colle du réfrigérateur.
Page 60
18 FONCTIONNEMENT Panneau de commande Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être offertes. Le panneau de commande peut différer d’un modèle à l’autre. Caractéristiques du panneau de commande a Freezer Temperature (Température du congélateur) Indique la température du compartiment du congélateur en degrés Fahrenheit (°F). La température par défaut du congélateur est de 0 °F.
Page 61
FONCTIONNEMENT e Vacation (Vacances) Cette fonctionnalité permet de mettre le réfrigérateur en mode d’économie d’énergie pour en réduire la consommation énergétique lorsque vous vous absentez pendant plusieurs jours. • Appuyez sur la touche Vacation pour activer ou désactiver la fonctionnalité. Le voyant à DEL reste allumé...
Page 62
20 FONCTIONNEMENT Machine à glaçons du MISES EN GARDE congélateur • Ne stockez jamais de cannettes ou d’autres articles dans le bac à glaçons dans le but de les refroidir rapidement. Cela pourrait endommager la machine à glaçons et les contenants pourraient éclater.
Page 63
FONCTIONNEMENT Tiroir de conservation ajustable Stockage des aliments Réglez la température du tiroir de conservation ajustable en faisant glisser le levier a à l’avant MISES EN GARDE du compartiment. Choisissez entre les légumes (refroidissement bas), le poisson (refroidissement • Ne placez pas trop d’articles ou des articles moyen) et la viande (refroidissement élevé).
Page 64
22 FONCTIONNEMENT Conseils pour le stockage des Aliment Méthode de conservation aliments Légumes à Pour conserver les aliments au réfrigérateur, Rangez-les dans un sac ou un pelure contenant en plastique et placez-les enveloppez-les de pellicule étanche à l’air et (carottes, résistante à...
Page 65
FONCTIONNEMENT REMARQUE • Laissez refroidir les aliments chauds à la température ambiante pendant 30 minutes, puis emballez-les et congelez-les. Le fait de refroidir les aliments chauds avant de les congeler économise de l’énergie. Emballage Une congélation réussie dépend d’un emballage adéquat.
Page 66
ThinQ Appuyez sur la touche Vacation. À partir d’un téléphone intelligent, cherchez l’application LG ThinQ dans la boutique Google Play REMARQUE ou l’App Store d’Apple. Suivez les instructions pour • Si la porte est ouverte depuis plus de 60 secondes, télécharger et installer l’application.
Page 67
ENTRETIEN ENTRETIEN Extérieur Pour les appareils avec un extérieur noir en acier inoxydable, vaporisez du nettoyant à vitres sur un Nettoyage linge en microfibre propre et frottez dans le sens du grain. Ne vaporisez pas de nettoyant à vitres directement sur l’écran. N’utilisez pas de produits de AVERTISSEMENTS nettoyage abrasifs ou forts.
Page 68
26 ENTRETIEN Bacs de la porte Tablettes du réfrigérateur Retrait des balconnets Retrait des tablettes Tenez le balconnet par les deux côtés et retirez-le en Soulevez l’arrière de la tablette et tirez-la vers le soulevant vers le haut. l’extérieur. Assemblage des balconnets Assemblage des tablettes Tenez les deux côtés du balconnet, poussez doucement sur l’un des côtés pour l’insérer, puis...
Page 69
ENTRETIEN Assemblage du tiroir à légumes Appuyez sur l’avant du couvercle du bac à légumes pour que les languettes à l’avant Assemblez le tiroir à légumes en suivant les étapes s’enclenchent. pour son retrait dans l’ordre inverse. Couvercle du tiroir à légumes Retrait du couvercle Pour retirer le couvercle du tiroir à...
Page 70
28 ENTRETIEN Serpentins du condensateur Utilisez un aspirateur muni d’un embout plat court pour nettoyer le couvercle du condensateur et ses évents. Ne retirez pas le panneau qui recouvre la zone du condensateur.
Page 71
DÉPANNAGE DÉPANNAGE Foire aux questions Quelles sont les températures optimales pour mon réfrigérateur et mon congélateur? Le réglage par défaut du congélateur est de 0 °F (-18 °C). Le réglage par défaut du réfrigérateur est de 37 °F (3 °C). Ajustez ces réglages au besoin pour conserver les aliments à la température désirée. Le lait doit être froid quand il est rangé...
Page 72
30 DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur Consultez cette section du manuel avant de demander un service d’entretien; ce faisant, vous économiserez temps et argent. Refroidissement Problèmes Cause possible & Solutions La commande du réfrigérateur est réglée sur ARRÊT (sur certains modèles). •...
Page 73
DÉPANNAGE Problèmes Cause possible & Solutions Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps. • Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps, de l’air chaud et humide entre à l’intérieur du compartiment. La température et le niveau d’humidité augmentent ainsi à...
Page 74
32 DÉPANNAGE Problèmes Cause possible & Solutions Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps. • Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps, de l’air chaud et humide entre à l’intérieur du compartiment. La température et le niveau d’humidité augmentent ainsi à...
Page 75
• Appuyez sur la touche I de l’interrupteur de la machine à glaçons automatique ou sur la touche ON de la machine à glaçons automatique sur le panneau de commande. (Pour obtenir de plus amples détails sur l’utilisation, visitez le site Web de LG Electronics ou utilisez votre appareil intelligent.) La température du compartiment du congélateur est-elle trop élevée?
Page 76
34 DÉPANNAGE Condensation et givre Problèmes Cause possible & Solutions Il y a de la Avez-vous rangé des aliments chauds sans les refroidir au préalable? condensation • Laissez refroidir les aliments chauds avant de les mettre au réfrigérateur ou au à...
Page 77
DÉPANNAGE Pièces et caractéristiques Problèmes Cause possible & Solutions Des aliments empêchent la fermeture de la porte. • Rangez les aliments d’une autre façon pour dégager la porte et ses étagères. Le bac à glaçons, le couvercle du bac à légumes et fruits, les tablettes, les bacs de la porte ou les tiroirs ne sont pas positionnés correctement.
Page 78
36 DÉPANNAGE Bruits Problèmes Cause possible & Solutions La commande du dégivrage cliquette lorsque le cycle de dégivrage automatique se met en marche ou s’arrête. La commande du thermostat (ou la commande du Clic réfrigérateur sur certains modèles) cliquette aussi en début et en fin de cycle. •...
Page 79
DESSOUS À L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre réfrigérateur LG (« produit ») ne fonctionne pas à cause d’un défaut de matériaux ou de fabrication malgré un usage domestique normal au cours de la période de garantie énoncée ci-dessous, LG réparera ou remplacera le produit, à...
Page 80
Composez le 1 800 243-0000 et sélectionnez l’option appropriée dans le menu. Ou visitez notre site Web au http://www.lg.com Ou par courrier : Service à la clientèle de LG Electronics/LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 c/o: CIC...
Page 81
Si vous choisissez de vous retirer, ni vous ni LG ne pouvez obliger l’autre partie à participer à une procédure d’arbitrage. Si vous choisissez de vous retirer, vous devez le faire savoir à LG dans les 30 jours civils suivant la date d’achat du produit par le premier consommateur en : (i) envoyant un courriel dont l’objet est «...
Page 82
VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre réfrigérateur LG (« Produit ») a tombé en panne en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Electronics Canada Inc.
Page 83
150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par LG Canada. Si votre Produit est situé à l’extérieur du rayon de 150 km d’un centre de service autorisé, tel que déterminé par LG Canada, il en ira de votre responsabilité...
Page 84
Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours suivant la réception de l’avis de différend par LG, le différend doit être réglé par arbitrage exécutoire conformément à la procédure établie aux présentes.
Page 85
LG ne pouvez imposer à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l’achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé...
Page 88
19 Máquina de Hielo del Congelador 20 Convertidor de frío 20 Cajón de Vegetales Frescos 20 Almacenando Alimentos 22 FUNCIONES INTELIGENTES 22 Aplicación LG ThinQ 23 MANTENIMIENTO 23 Limpieza 27 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 27 Preguntas frecuentes 28 Antes de llamar al servicio técnico...
Page 89
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Page 90
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) del cable de alimentación. • Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños. Corren riesgo de asfixia. •...
Page 91
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con excepción de aquellos recomendados por el fabricante. • No dañe el circuito refrigerante. • No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenaje de alimentos del electrodoméstico, a menos que sean de un tipo recomendado por el fabricante.
Page 92
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Nunca tire del cable de alimentación para desenchufar el electrodoméstico. Agarre siempre el enchufe firmemente y tire del mismo para retirarlo del tomacorriente. Si no hace esto, podría dañar el cable de alimentación y generar un riesgo de incendio y descarga eléctrica. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas,...
Page 93
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. NOTA •...
Page 94
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO e Convertidor de frío Almacena alimentos a una temperatura diferente a la del área del refrigerador regular. Deslice la palanca para colocar la temperatura para almacenar vegetales, carne o pescado. • Se puede remover el cajón para obtener espacio de almacenamiento adicional. f Máquina de Hielo del Congelador Produce y almacena hielo automáticamente en el compartimiento del congelador.
Page 95
INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Desempacando el Elección de la ubicación Nivelando y Alineando la refrigerador adecuada Puerta Desempacando el • Para remover cualquier cinta adhesiva o goma restante frote enérgicamente el área con su pulgar.
Page 96
10 INSTALACIÓN Elección de la ubicación Instalación de los adecuada Espaciadores Traseros Esta característica solo está disponible en algunos Electricidad modelos. Utilice un enchufe con conexión a tierra individual: • Con el kit de accesorios dentro del 115 Volts, 60 Hz, AC Amps mínimo. electrodoméstico se incluyen 2 espaciadores traseros.
Page 97
INSTALACIÓN Dimensiones y Espacios • Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya suficiente espacio para mover el refrigerador a través de puertas o aperturas angostas. • La ubicación de instalación elegida para el refrigerador debería considerar espacio en la parte trasera de la unidad para conexiones, circulación de aire y espacio en el frente para abrir las puertas.
Page 98
12 INSTALACIÓN Puertas Reversibles Presión de Agua Necesitará un suministro de agua fría. Esta característica solo está disponible en algunos modelos. Presión de Agua Su electrodoméstico está diseñado con puertas 20–120 psi modelos con reversibles que se pueden montar para que se abran filtro de agua hacia la derecha o la izquierda según el diseño de la (138 - 827 kPa)
Page 99
INSTALACIÓN Instrucciones de Instalación Línea de • Dos tuercas de presión de ¼ pulgadas de diámetro externo y 2 casquillos (fundas) para Agua conectar el tubo de cobre a la válvula de cierre y a la válvula de agua del refrigerador. ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: •...
Page 100
14 INSTALACIÓN Sujete la válvula de cierre. Conecte la tubería a la válvula. Sujete la válvula de cierre a la tubería de agua Coloque la tuerca de compresión y el casquillo fría con la abrazadera. (lengüeta) para tubería de cobre al final del tubo y conéctelo a la válvula de cierre.
Page 101
INSTALACIÓN • Introduzca el final del tubo de cobre lo más lejos Abra ambas puertas y verifique que cierren posible en la conexión. Mientras sujeta el tubo, fácilmente. Si las puertas no cierran fácilmente, apriete la adaptación. mueva un poco el refrigerador hacia atrás girando ambas patas hacia la izquierda.
Page 102
16 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo.
Page 103
FUNCIONAMIENTO Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. El panel de control podrá variar entre modelo y modelo. Funciones del panel de control a Freezer Temperature (Temperatura del Congelador) Indica la temperatura establecida del compartimento del congelador en Fahrenheit (°F). La temperatura predeterminada del congelador es de 0°F.
Page 104
18 FUNCIONAMIENTO e Vacation (Vacaciones) Coloque el refrigerador en este modo de ahorro de energía para reducir el consumo de energía cuando se vaya del hogar por algunos días. • Presione el botón Vacation para activar o desactivar la función. La luz LED se mantiene encendida cuando la función está...
Page 105
FUNCIONAMIENTO Máquina de Hielo del Encendido y apagado del dispensador de hielo automático Congelador Para apagar la máquina de hielo automática, ajuste el interruptor de la máquina en posición OFF (apagado). Para encender la máquina de hielo automática, ajuste el interruptor en posición ON (encendido). Sonidos Normales Que Puede Desconexión automática Switch de Encendido...
Page 106
20 FUNCIONAMIENTO Convertidor de frío Almacenando Alimentos Controle la temperatura en el cajón Convertidor de frío deslizando la palanca a en la parte delantera PRECAUCIÓN del compartimento. Elija entre Vegetables (frío), Fish (más frío) y Meat (el más frío). • No llene ni envase en exceso los alimentos en Para evitar dañar los vegetales, no los almacene con los compartimentos de la puerta.
Page 107
FUNCIONAMIENTO Consejos de Almacenamiento de Almacenando Alimentos Congelados Alimentos Revise una guía de congelado o un libro de cocina confiable para mayor información acerca del preparado de Envuelva o almacene alimentos en el refrigerador en alimentos para congelado o tiempos de almacenamiento. materiales herméticos y a prueba de humedad a menos que se indique lo contrario.
Page 108
Siga las instrucciones a continuación para utilizar el método de diagnóstico audible. Aplicación LG ThinQ • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las Esta característica solo está disponible en el modelo instrucciones para el diagnóstico audible...
Page 109
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Exterior Para productos con un exterior de acero inoxidable negro, rocíe limpiador de vidrio en un paño limpio de Limpieza microfibra y frote en dirección de la fibra. No rocíe limpiador de vidrio directamente al panel de pantalla. No utilice limpiadores ásperos o abrasivos.
Page 110
24 MANTENIMIENTO Contenedores de la Puerta Estantes del refrigerador Remoción de los Contenedores de la Remoción de los Estantes Puerta Levante el borde trasero del estante y luego Sostenga ambos bordes del contenedor y retírelo extráigalo. levantándolos hacia arriba. Ensamblado de los Contenedores de la Ensamblado de los Estantes Puerta Ensamble el estante siguiendo los pasos del proceso...
Page 111
MANTENIMIENTO Ensamblado del Cajón de Vegetales Empuje la parte delantera de la cubierta del cajón hacia arriba para calzar las pestañas Ensamble el cajón de vegetales siguiendo los pasos delanteras en el lugar. del proceso de extracción en orden inverso. Cubierta del Cajón de Vegetales Extracción de la Cubierta Para extraer la cubierta del cajón de vegetales,...
Page 112
26 MANTENIMIENTO Bobinas del Condensador Use una aspiradora con un cepillo o hendedura adjunta para limpiar la cubierta y los respiraderos del condensador. No remueva el panel que cubre el área de las bobinas del condensador.
Page 113
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes ¿Cuál es el mejor ajuste de temperatura para mi congelador y refrigerador? La configuración predeterminada del congelador es 0° Fahrenheit (-18° Celsios). La configuración predeterminada del refrigerador es 37° Fahrenheit (3° Celsios). Ajuste esta configuración según sus necesidades a manera de mantener los alimentos a la temperatura deseada.
Page 114
28 MANTENIMIENTO Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Síntomas Causa posible & Soluciones El control del refrigerador está configurado en APAGADO (algunos modelos). • Configure el control en ENCENDIDO. Consulte la Configuración en la sección Controles para los ajustes apropiados de temperatura.
Page 115
MANTENIMIENTO Síntomas Causa posible & Soluciones Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo. • Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de humedad dentro del compartimento.
Page 116
30 MANTENIMIENTO Síntomas Causa posible & Soluciones Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo. • Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de humedad dentro del compartimento.
Page 117
• Presione I en el interruptor de la máquina de hielo automática o coloque el botón de la máquina de hielo automática en la posición ON (encendido) en el panel de control. (Para conocer más detalles sobre su uso, visite el sitio web de LG Electronics o utilice su dispositivo inteligente).
Page 118
32 MANTENIMIENTO Condensación y escarcha Síntomas Causa posible & Soluciones Hay condensación ¿Almacenó alimentos calientes sin antes enfriarlos? dentro del • Enfríe los alimentos calientes antes de colocarlos en el refrigerador o el congelador. electrodoméstico o ¿Dejó la puerta del electrodoméstico abierta? en la parte inferior •...
Page 119
MANTENIMIENTO Partes y Características Síntomas Causa posible & Soluciones Paquetes de alimentos están bloqueando la puerta e impiden que se cierre. • Reorganice los contenedores de alimentos para liberar la puerta y los estantes de la puerta. El depósito de hielo, la cubierta del cajón de vegetales, los estantes, contenedores de puerta o cajones están en la posición equivocada.
Page 120
34 MANTENIMIENTO Ruidos Síntomas Causa posible & Soluciones El control de descongelado hará un “clic” cuando el ciclo de descongelado comience y termine. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) Haciendo clic también hará un clic al iniciar o finalizar un ciclo. •...
Page 121
POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. En caso de que su refrigerador LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será...
Page 122
• Daños o fallos resultantes de mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento incorrectos. Una reparación incorrecta incluye el uso de piezas no autorizadas, aprobadas o especificadas por LG. La instalación o el mantenimiento inadecuado incluye aquellos contrarios a lo especificado en el manual del usuario del producto.
Page 123
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.
Page 124
CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA "PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS". Si su Refrigerador LG ("Producto") falla debido a defectos en los materiales o en la mano de obra bajo condiciones normales y apropiadas de uso, durante el período de garantía expresado a continuación, LG Electronics Canadá, Inc.
Page 125
150 km desde el centro de servicio autorizado (ASC) más cercano, según ha sido determinado por LG Canada. Si su Producto se encuentra ubicado fuera del radio de 150 km a partir del ASC, según ha sido determinado por LG Canada, será su responsabilidad llevar el Producto, y cubrir los gastos...
Page 126
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta al Equipo Jurídico de LGECI a 20 Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (el "Aviso de disputa"). Usted y LG aceptan participar en discusiones de buena fe en un intento de resolver su reclamo de manera amistosa.
Page 127
árbitro único elegido por las partes bajo la ley de arbitraje comercial y las reglas de la provincia o territorio de su residencia. Usted también debe enviar una copia de su demanda escrita a LG a LG Electronics, Canada, Inc., atención: Legal Department- Arbitration, 20 Norelco Drive, North York, Ontario M9L...
Page 128
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de no más de 30 días calendario, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.