Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

OWNER´S MANUAL
REFRIGERATOR
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
Model Name
LBC20514
LBN20517 LDN20718
LBC22520
LBN20518
LBN20513
LDC22720
LBN20514
LDC22738
P/No. MFL65001701
LRBC20512
LRBN20512
www.lge.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG LBC20514

  • Page 1 OWNER´S MANUAL REFRIGERATOR Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. Model Name LBC20514 LBN20517 LDN20718 LRBC20512 LBC22520 LBN20518 LBN20513 LDC22720 LRBN20512 LBN20514 LDC22738 www.lge.com P/No. MFL65001701...
  • Page 2 WARRANTY: Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase. This warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only to a Product distributed in Canada by LG Canada or an authorized Canadian distributor.
  • Page 3 GARANTIE : Si votre réfrigérateur s'avère être défectueux en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication, lors d'une utilisation correcte à domicile, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Electronics réparera ou remplacera le produit sur réception de la preuve d'achat d'origine fournie par le détaillant. Cette garantie est valable uniquement pour l'acheteur original du produit et s'applique uniquement aux produits distribués au Canada par LG Electronics Canada ou...
  • Page 4 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES Garantie (Etats-Unis) 2 - 3 Bac à légumes Optibin Contrôle d'humidité des bacs à légumes Garantie (Canada) 4 - 5 Version en anglais Couvercle à crochet Version en espagnol Etagères du réfrigérateur Version en français Design-A-Door Compartiment crémerie Consignes de sécurité...
  • Page 5 CONSIGNES DE SECURITE MESSAGES DE SECURITE Veuillez lire et respecter les messages de sécurités inclus dans ce guide. Symbole d'alerte. Il indique un message de sécurité concernant les risques relatifs à l'endommagement du produit, aux blessures ou à la mort. Tous les messages de sécurité sont dotés de ce symbole et d'un mot (DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION).
  • Page 6 être remplacé par le fabricant et le personnel autorisé correctement mise à la terre et cotée à 115 volts, 60 Hz., par LG Electronics afin d'éviter des risques. c.a. uniquement, 15 à 20 ampères. Utiliser une prise électrique mise à la terre sans interrupteur, à...
  • Page 7 PIECES ET CARACTERISTIQUES PARTSANDFEATURES Veuillez utiliser cette section pour se familiariser avec les pièces et les caractéristiques du réfrigérateur. REMARQUE : Ce guide vous renseigne sur plusieurs modèles. Votre réfrigérateur peut disposer, en entier ou en partie, des pièces et des caractéristiques mentionnées ci-dessous. L'emplacement des caractéristiques illustrées, peut ne pas correspondre à...
  • Page 8 PIECES ET CARACTERISTIQUES Veuillez utiliser cette section pour se familiariser avec les pièces et les caractéristiques du réfrigérateur. REMARQUE : Ce guide vous renseigne sur plusieurs modèles. Votre réfrigérateur peut disposer, en entier ou en partie, des pièces et des caractéristiques mentionnées ci-dessous. L'emplacement des caractéristiques illustrées, peut ne pas correspondre à...
  • Page 9 PIECES ET CARACTERISTIQUES Veuillez utiliser cette section pour se familiariser avec les pièces et les caractéristiques du réfrigérateur. REMARQUE : Ce guide vous renseigne sur plusieurs modèles. Votre réfrigérateur peut disposer, en entier ou en partie, des pièces et des caractéristiques mentionnées ci-dessous. L'emplacement des caractéristiques illustrées, peut ne pas correspondre à...
  • Page 10 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR 3. Installer l'appareil dans un endroit où la température est entre 55 °F (13 °C) et 110 °F (43 °C). Si la température autour de l'appareil est trop élevée ou basse, cela peut modifier sa capacité de refroidissement. Risque de poids excessif Utiliser deux ou plusieurs personnes pour déplacer et Evitez de ranger l’unité...
  • Page 11 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR LES PORTES DU REFRIGERATEUR: COMMENT ENLEVER ET INVERSER LE SENS D´OUVERTURE DES PORTES (FACULTATIF) Modele a tiroir de congelation integre Il est possible de considérer plus convenable d'inverser le sens d'ouverture des portes de la gauche (installé par le fabricant) vers la droite.
  • Page 12 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR 2. Installer la porte du réfrigérateur Enlevez le couvercle (1) en utilisant un tournevis à tête plate, desserrez un peu les 2 vis (2) et positionnez-le dans le sens contraire. Positionnez la charnière dans le sens contraire et resserrez les 4 vis (4 et 5). Introduisez le bouchon (6) dans la charnière (3).
  • Page 13 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE • A l'aide des mains, soutenez la partie centrale de la barre et poussez-la vers l'intérieur pour que les deux rails se TIROIR DE CONGÉLATION INTÉGRÉ fixent en même temps. IMPORTANT : Afin d'éviter de possibles blessures, des dommages directs au produit ou d'autres dommages matériels, il faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes.
  • Page 14 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR • Fixez le connecteur de la porte (1) sur le bras du • Alignez les orifices du haut du rail du couvercle avec rail (2). Attention, il faut commencer par derrière et ceux du bas du connecteur de la porte pour bien fixer ensuite par avant, comme il est montré...
  • Page 15 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR LES PORTES DU REFRIGERATEUR: COMMENT ENLEVER ET INVERSER LE SENS D´OUVERTURE DES PORTES (FACULTATIF) Le modèle Swing Il est possible de considérer plus convenable d'inverser le sens d'ouverture des portes de la gauche (installé par le fabricant) vers la droite. Les instructions s'appliquent pour les éléments de votre côté droit lorsque vous êtes situé devant l'unité.
  • Page 16 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR 2. Comment enlever et installer les poignées du congélateur Type de poignée 1 Type de poignée 2 REMARQUE : Avant de commencer, réviser le type de poignée qui correspond au modèle choisi. Type de poignée 1 Enlevez la capsule (1) et les deux vis (2) à l'aide d'un tournevis à...
  • Page 17 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR 4. Comment enlever la porte du congélateur Avant de commencer, enlevez la porte du réfrigérateur. Desserrez et enlevez les deux vis de la grille inférieure (1). Desserrez les deux vis (2) et le pivot (3), et enlevez la charnière.
  • Page 18 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Placez la charnière à mi hauteur du réfrigérateur et Déplacez la cache (2) et placez-la sur le côté opposé. installez les 4 vis (12 et 13). 2 13 Installez la charnière (3), assemblez les 3 vis (4) et placez le cache de la charnière (5).
  • Page 19 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR APRES L'INSTALLATION REMARQUE: Pour faciliter le réglage de l'inclinaison et enlever du poids sur les vis de réglage, il est souhaitable Vérifiez que les coins des joints en plastique, ne soient que quelqu'un soulève soigneusement la partie supérieure pas pliés.
  • Page 20 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR CONFIGURATION DU PANNEAU DE CIRCULATION D'AIR ADEQUATE CONTROLE Pour garantir des températures appropriées, l'air doit circuler correctement entre les sections du réfrigérateur Votre réfrigérateur dispose de deux contrôles qui et du congélateur. Dans l'image, vous pouvez observer permettent de régler la température dans les que la circulation d'air froid commence dans la partie compartiments du réfrigérateur et respectivement,...
  • Page 21 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR RÉGLAGE CONDITION/RAISON Contrôle du congélateur : de -6°F à 9°F (de -21°C RECOMMANDÉ à -13°C). Positions 1 - 7 Régler le contrôle Section CONGÉLATEUR trop Plus la valeur du réglage augmente, plus le compartiment CONGÉLATEUR chaude/fabrication de glaçons sera froid.
  • Page 22 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE Le congélateur ne congèlera pas de grande quantité RÉFRIGÉRATEUR d’aliments. Ne pas mettre plus d’aliments dans le congélateur qui ne pourront pas geler dans un délai de Légumes en feuille 24 heures (pas plus de 2 à 3 lb ou 0.91 kg à 1.36 kg Retirer l’emballage du magasin, enlever les zones d'aliments par pied cube).
  • Page 23 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour retirer une étagère Pour enlever une clayette à glissoir du cadre métallique Inclinez l'étagère par la partie frontal dans le sens indiqué (1) et levez-la comme indiqué par le schéma 1. Tirer la clayette jusqu’à la butée. (2).
  • Page 24 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR CONTROLE D'HUMIDITÉ DES BACS Pour enlever le verre (certain modèles) 1. Soulevez vers le haut le verre après insertion d'un tournevis sous la couverture plus croquante. L’on peut contrôler la quantité d’humidité dans les 2. Tirez vers le haut et dehors. ”...
  • Page 25 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 1. Pour chaque grille, insérez la languette intermédiaire Installer la plaque du compartiment légumes dans le 1 (le plus près du couvercle de verre) et tirez 1. Mettez la plaque dans les rainures prévues à cet effet (1). les côtés du couvercle pour insérer la grille.
  • Page 26 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR USINGYOURREFRIGERATOR BAC À GL CE À 3. Pour installer un réservoir, faites-le glisser vers le (certain modèles) haut dans la fente du support indiqué (1) et poussez-le 1. Tirez le tiroir au maximum fermement vers le haut jusqu'à ce qu'il soit à sa place (2). 2.
  • Page 27 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR USINGYOURREFRIGERATOR TIROIR DE CONGÉLATION INTÉGRÉ (certains modèles) Sortez le tiroir au maximum, levez légèrement le panier (1) et prenez-le afin de le sortir entièrement (2). AVERTISSEMENT: Faire attention aux pieds en inclinant la porte. DURABASE DE FILE (certain modèles) Pour assembler le tiroir, tirez les rails au maximum 1.
  • Page 28 ENTRETIEN ET NETTOYAGE PIÈCES EN PLASTIQUE (couvercles et panneaux) Ne pas utiliser d’essuie-tout, de vaporisateur pour les vitres, d’abrasifs ou de liquides inflammables. Ils peuvent endommager le matériau. COUVERTURE EN ARRIÈRE Nettoyez la couverture en arrière au moins, deux fois Risque d’explosion par an pour continuer votre Utiliser un nettoyant ininflammable.
  • Page 29 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 4. Tournez l'ampoule dans le sens contraire des aiguilles b) Placer 2 lb de glace sèche dans le congélateur pour d'une montre et retirez-la. chaque pied cube d'espace. Ceci aidera à conserver 5. Placez la ou les nouvelles ampoules . les aliments congelés de 2 à...
  • Page 30 MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE REMARQUE : La Machine à Glaçons Automatique est inclus Si les glaçons ne sont pas souvent utilisés, les vieux seulement quelques par modèles. Révisez la spécification glaçons seront brouillés, rétréciront et auront un drôle du sien. de goût.
  • Page 31 CONDITIONS DE CANALISATION D´EAU AVANT DE COMMENCER Pour déterminer la longueur de tuyau nécessaire, mesurer la distance entre la soupape d’eau à l’arrière du L’installation de la canalisation d’eau n’est pas garantie par réfrigérateur et le tuyau d’alimentation en eau. Ajouter le fabriquant du réfrigérateur ou de la machine à...
  • Page 32 CONDITIONS DE CANALISATION D´EAU INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 6. ACHEMINER LE TUYAU (SUITE) Acheminer le tuyau entre la canalisation d’eau froide et le réfrigérateur. 2. EMPLACEMENT DE LA SOUPAPE Acheminer le tuyau par le trou percé dans le mur ou le Choisir un emplacement facilement plancher (derrière le réfrigérateur ou adjacent à...
  • Page 33 CONDITIONS DE CANALISATION D´EAU Placer l’écrou à compression et la bague (manchon) REMARQUES sur l’extrémité du tuyau. Avant de faire la connexion au réfrigérateur, s’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas branché sur Insérer l’extrémité du tuyau sur la connexion de la prise.
  • Page 34 GUIDE DE DÉPANNAGE BRUITS NORMAUX Le temporisateur du cycle de dégel fera un son de "click" quand le cycle automatique de dégel commencera Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fasse plus de et finira. De plus, le Contrôle du Thermostat (ou le bruit que votre ancien ;...
  • Page 35 GUIDE DE DÉPANNAGE MOTEUR DU COMPRESSEUR SEMBLE TROP FONCTIONNER Vérifier si… Alors… Le réfrigérateur remplacé était un modèle ancien. Les appareils modernes avec plus d’espace de rangement requièrent une durée plus longue. La température de la pièce est plus chaude Le moteur fonctionne plus longtemps dans des conditions qu’à...
  • Page 36 GUIDE DE DÉPANNAGE LES GLAÇONS ONT UNE ODEUR OU UN GOÛT Vérifier si… Alors… La machine à glaçons a été récemment installée. Jeter les premiers glaçons pour éviter des glaçons décolorés ou avec un goût. Les glaçons sont conservés trop longtemps. Jeter les anciens et en faire de nouveaux.
  • Page 37 GUIDE DE DÉPANNAGE LA MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE NE FONCTIONNE PAS Vérifier si… Alors… Alimentation en eau débranchée ou hors circuit. Régler en position I (marche). L’interrupteur de la machine à glaçons est réglé en Voir Conditions de Canalisation d´eau. position O (arrêt).
  • Page 38 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA LG Customer Information Center...