Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

027-0001B, 027-0002B, 027-0003B, 027-0004B, 027-0006B
Original Instructions
GB2438285
Original written in UK English
Date Published:19/01/2018

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Evolution R185CCSL

  • Page 1 027-0001B, 027-0002B, 027-0003B, 027-0004B, 027-0006B Original Instructions GB2438285 Original written in UK English Date Published:19/01/2018...
  • Page 2 www.evolutionpowertools.com TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION Warranty Page 3 Specifications Page 4 Vibration Page 5 Labels and Symbols Page 5 Intended use of this Power Tool Page 6 Prohibited use of this Power Tool Page 6 SAFETY PRECAUTIONS Electrical Safety Page 6 Outdoor Use Page 7 General Power Tool Safety Instructions...
  • Page 3 Technical Helpline, the number of which can be found on the Evolution Power Tools website. We operate several Helplines throughout our worldwide organization, but Technical help is also available from your supplier.
  • Page 4 www.evolutionpowertools.com SPECIFICATIONS MACHINE SPECIFICATIONS UK/EU Motor EU (220-240V ~ 50 Hz) 1200W Motor UK (110V ~ 50 Hz) 1200W Motor USA (120V ~ 60 Hz) No Load Speed (min /rpm) 3700 3900 Weight 4.2kg 9.9 lb Dust Port Diameter Ø 30mm Ø...
  • Page 5 WARNING: Do not operate this machine and fingers closely. If any of the symptoms if warning and/or instruction labels are become evident, seek immediate missing or damaged. Contact Evolution medical advice. Power Tools for replacement labels. • The measurement and assessment of...
  • Page 6 Symbol Description WARNING: This product is a Hand Operated Volts Circular Saw and has been designed to be used with special Evolution blades. Only use Amperes accessories designed for use in this machine Hertz and/or those recommended specifically by Evolution Power Tools Ltd.
  • Page 7 www.evolutionpowertools.com OUTDOOR USE Unmodified plugs and matching outlets will (1.13) reduce risk of electric shock. WARNING: For your protection if this tool is to b) Avoid body contact with earthed or be used outdoors it should not be exposed to grounded surfaces, such as pipes, radiators, rain, or used in damp locations.
  • Page 8 www.evolutionpowertools.com e) Do not overreach. Keep proper footing and g) Use the power tool, accessories and balance at all times. This enables better control tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly.
  • Page 9 www.evolutionpowertools.com You should always: [Kickback causes and (3.2) related warnings] • Work in a well-ventilated area. • Work with approved safety equipment, such Kickback is a sudden reaction to a pinched, as dust masks that are specially designed to jammed or misaligned saw blade, causing filter microscopic particles.
  • Page 10 www.evolutionpowertools.com ADDITIONAL SAFETY e) Blade depth and bevel adjusting locking INSTRUCTIONS levers must be tight and secure before making FOR CIRCULAR SAWS a cut. If the blade adjustment shifts while cutting it may cause binding and kickback. a) Do not use High Speed Steel (HSS) f) Blade depth and bevel adjusting locking saw blades.
  • Page 11 If you are at all unsure about any aspect of the use, care or maintenance of an Evolution product, contact the relevant Evolution helpline where up to date information and...
  • Page 12 www.evolutionpowertools.com MACHINE OVERVIEW 1. CUT MATERIAL EJECTION PORT 10. DEPTH SCALE 2. THUMB LEVER 11. REAR HANDLE INCORPORATING SAFETY START ON/OFF SWITCH 3. MULTI-MATERIAL TCT BLADE 12. UPPER BLADE GUARD 4. LOWER BLADE GUARD 13. PRECISION ENGINEERED SOLE PLATE 5. PARALLEL EDGE GUIDE 14.
  • Page 13 (10.1) WARNING: Use only genuine Evolution blades (or those Fig. 1 approved by Evolution Power Tools), which are designed for use in these machines. Ensure that the maximum speed of the blade is compatible with the machine. Only perform this operation with the machine disconnected from the power supply.
  • Page 14 www.evolutionpowertools.com • Safely store the outer blade flange and associated fixings. • Rotate the lower blade guard up into the upper blade guard using the manual thumb lever. (Fig. 5) • Carefully remove the blade (if fitted) from the machine. •...
  • Page 15 Fig. 11 CUTTING ANGLE (BEVEL) ADJUSTMENT (13) The R185CCSL circular saw has the facility to tilt the blade through (up to) 45 to the left hand side. Bevel cuts are therefore possible. Note: The blade is at the vertical position when the protractor scale reads 0 Fig.
  • Page 16 Evolution Power Tools offers the following general advice on safe operational procedures and practices for the consideration of the operator. This advice cannot be exhaustive as Evolution has no influence Fig. 14 on the type of workshops or working environments in which these machines may be used.
  • Page 17 www.evolutionpowertools.com (15) • The operator should wear all relevant PPE (Personal Protection Equipment) necessary for the task ahead. This could include safety glasses,full face mask, dust masks, safety shoes etc. Note: All CCS series machines are equipped with a cutting line debris blower.
  • Page 18 www.evolutionpowertools.com CUTTING ADVICE A thumb operated lever is provided on (17) the lower blade guard. With care, a skilled WARNING: The operator must always be operator can retract the blade guard aware of the position and routing of the manually, either partially or fully, allowing power cable.
  • Page 19 www.evolutionpowertools.com MAINTENANCE & ADJUSTMENTS (18) CCS series The 0 (blade vertical) position can be adjusted. WARNING: The machine must be disconnected from the mains power supply when attempting this procedure. To check 0 position: • Set the blade to the 0 position with the tilting mechanism against its stop.
  • Page 20 www.evolutionpowertools.com GENERAL MAINTENANCE & CLEANING (20) Note: All maintenance must be carried out with the machine switched off and disconnected from the power supply. • Check that all safety features and guards are operating correctly on a regular basis. Only use this machine if all guards/safety features are fully operational.
  • Page 21 EC DECLARATION OF CONFORMITY The manufacturer of the product covered by this Declaration is: UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France.
  • Page 22 www.evolutionpowertools.com Notes...
  • Page 23 www.evolutionpowertools.com Notes...
  • Page 24 www.evolutionpowertools.com SOMMAIRE INTRODUCTION Garantie Page 25 Caractéristiques Page 26 Vibration Page 27 Étiquettes et symboles Page 27 Usage prévu de cet outil électrique Page 28 Usage proscrit de cet outil électrique Page 28 MESURES DE SÉCURITÉ Sécurité électrique Page 28 Utilisation en plein air Page 29 Consignes générales de sécurité...
  • Page 25 Internet d'Evolution Power Tools. Nous assurons différentes lignes d'assistance téléphoniques au sein de notre organisation à l'échelle mondiale, mais de l'aide technique est également disponible...
  • Page 26 www.evolutionpowertools.com PARTICULARITÉS SPÉCIFICATIONS DE LA MACHINE UK/EU Moteur UE (220-240 V ~ 50 Hz) 1 200W Moteur RU (110 V ~ 50 Hz) 1 200W Moteur USA (120 V ~ 60 Hz) Vitesse à vide (min /tpm) 3 700 3 900 Poids 4,2kg 9,9 lb Diamètre du port à...
  • Page 27 Si l'un des symptômes devient apparent, ou d’instructions sont manquantes ou consultez immédiatement un médecin. endommagées. Contactez Evolution Power Tools pour le remplacement des étiquettes. La mesure et l'évaluation de l’exposition de l’être humain aux vibrations transmises par les Remarque : Tous les symboles suivants ou mains en milieu professionnel sont précisées...
  • Page 28 Symbole Description AVERTISSEMENT : Ce produit est une scie Volts circulaire à commande manuelle conçue Ampères pour fonctionner avec des lames Evolution spécifiques. Utilisez uniquement des accessoires Hertz conçus pour l'utilisation avec cette machine et/ou ceux spécifiquement recommandés par /tpm Vitesse Evolution Power Tools Ltd.
  • Page 29 www.evolutionpowertools.com UTILISATION EN EXTÉRIEUR c) Tenez les enfants et les autres personnes (1.13) présentes éloignés lorsque vous utilisez un AVERTISSEMENT : Si vous utilisez cet outil outil électrique. Les distractions peuvent causer en extérieur, ne l’exposez pas à la pluie et ne une perte de contrôle.
  • Page 30 www.evolutionpowertools.com oculaire. Des équipements de protection tels ne peut pas être contrôlé par son interrupteur que les masques anti-poussière, les chaussures est dangereux et doit être réparé. c) Débranchez l’outil de sa source électrique de sécurité anti-dérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés dans avant d’effectuer des réglages, de changer les les conditions appropriées réduiront le risque...
  • Page 31 www.evolutionpowertools.com CONSEILS DE SANTÉ Si vos deux mains tiennent la scie, elles ne (2.7) peuvent pas être coupées par la lame. AVERTISSEMENT : Lors de l'utilisation de cette b) Ne placez pas vos mains sous la pièce machine, des particules de poussière peuvent usinée.
  • Page 32 www.evolutionpowertools.com g) Redoublez de prudence lorsque vous Si la lame se tord ou dérive de l'alignement de la effectuez une « coupe en plongée » dans coupe, les dents situées sur le tranchant arrière des murs existants ou autres parties non de la lame peuvent s'enfoncer dans la surface supérieure du bois, éjectant ainsi la lame du trait apparentes.
  • Page 33 Assurez-vous que tous les accessoires produit Evolution ou des précautions à prendre, sont complets. contactez l’assistance téléphonique Evolution S’il manque une ou plusieurs pièces, renvoyez la appropriée qui pourra vous fournir des...
  • Page 34 www.evolutionpowertools.com VUE D'ENSEMBLE DE LA MACHINE PORT D'ÉJECTION DU MATÉRIAU 12. CARTER DE LAME SUPÉRIEUR DÉCOUPÉ 13. PLAQUE EN ACIER DE PRÉCISION LEVIER ACTIONNÉ PAR LE POUCE 14. LEVIER ACTIONNÉ PAR LE POUCE LAME TCT MULTI-MATÉRIAUX 15. RAPPORTEUR CARTER DE LAME INFÉRIEUR 16.
  • Page 35 (10.1) Fig. 1 AVERTISSEMENT : N'utilisez que des lames Evolution (ou des lames approuvées par Evolution Power Tools) conçues pour être utilisées avec ces machines. Assurez-vous que la vitesse maximale de la lame est compatible avec la machine. Cette opération doit être réalisée uniquement quand la machine est débranchée de sa...
  • Page 36 www.evolutionpowertools.com • Rangez la bride extérieure de la lame et les fixations associées dans un lieu sûr. • Faites pivoter le carter de lame inférieur dans le carter de lame supérieur grâce au levier manuel à actionner avec le pouce. (Fig. 5) •...
  • Page 37 www.evolutionpowertools.com AVERTISSEMENT : Il peut s’avérer dangereux d'installer le guide parallèle et de tenter de l’utiliser si le bras ne passe qu’à travers une (1) des fentes rectangulaires usinées sur la plaque en acier. Réglez le guide parallèle de sorte qu'il se trouve à la distance requise de la lame et serrez la vis de réglage.
  • Page 38 RÉGLAGE DE L’ANGLE DE COUPE (BISEAU) (13) La scie circulaire R185CCSL a la capacité d'incliner la lame jusqu’à 45° à gauche. Il est donc possible de réaliser des coupes en biseau. Remarque : La lame est en position verticale lorsque le rapporteur indique 0°.
  • Page 39 www.evolutionpowertools.com • L’opérateur doit toujours être conscient de la position et de l’acheminement du câble d’alimentation. (15) • L’opérateur doit porter tous les EPI (équipements de protection individuels) adéquats et nécessaires à la réalisation de la tâche prévue. Cela peut comprendre des lunettes de sécurité, un masque facial intégral, un masque à...
  • Page 40 www.evolutionpowertools.com CONSEILS DE COUPE exemple, il peut être avantageux de rétracter le (17) carter de lame inférieur manuellement. AVERTISSEMENT : L’opérateur doit toujours être conscient de la position et de l’acheminement du Le carter de lame inférieur comporte un levier câble d’alimentation. Le câble doit être acheminé à...
  • Page 41 www.evolutionpowertools.com VERTISSEMENT : La machine doit être débranchée de l’alimentation électrique avant de réaliser cette procédure. Pour contrôler la position à 0° : • Positionnez la lame sur 0° avec le mécanisme d’inclinaison contre sa butée. • Contrôlez la position de la lame sur la plaque en acier à l’aide d’une équerre d’ingénieur de précision (non fournie).
  • Page 42 www.evolutionpowertools.com ENTRETIEN GÉNÉRAL ET NETTOYAGE (20) Remarque : Tout entretien doit être effectué avec la machine éteinte et débranchée de la source d’alimentation. • Vérifiez régulièrement que tous les éléments de sécurité et les protections fonctionnent correctement. Utilisez cette machine uniquement si tous les carters et dispositifs de sécurité sont opérationnels.
  • Page 43 DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Le fabricant de ce produit couvert par cette déclaration est : UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France.
  • Page 44 www.evolutionpowertools.com ÍNDICE INTRODUCCIÓN Garantía Página 45 Especificaciones Página 46 Vibraciones Página 47 Etiquetas y símbolos Página 47 Uso previsto de esta herramienta eléctrica Página 48 Uso prohibido de esta herramienta eléctrica Página 48 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Seguridad eléctrica Página 48 Uso en exteriores Página 49 Instrucciones generales de seguridad de la herramienta eléctrica...
  • Page 45 Esto le permitirá validar el periodo de garantía de su máquina a través de la página web de Evolution al introducir sus datos y, así, disponer de un servicio rápido si fuera necesario. Le estamos sinceramente agradecidos por escoger uno de nuestros productos Evolution Power Tools.
  • Page 46 www.evolutionpowertools.com ESPECIFICACIONES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LA MÁQUINA UK/EU Motor UE (220-240 V ~ 50 Hz) 1200W Motor Reino Unido(110 V ~ 50 Hz) 1200W Motor EE.UU. (120 V ~ 60 Hz) Velocidad sin carga (min /rpm) 3700 3900 Peso 4,2kg 9.9 lb Diámetro del puerto de polvo Ø...
  • Page 47 Póngase en contacto con Evolution Power Tools para • La medición y la evaluación de la exposición sustituir las etiquetas. humana a las vibraciones transmitidas por la mano en el lugar de trabajo se indican en: Nota: todos o algunos de los siguientes símbolos...
  • Page 48 DE ESTA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Voltios ADVERTENCIA: Este producto es una sierra Amperios circular de uso manual y ha sido diseñada para usarse con hojas especiales de Evolution. Use Hercios solamente accesorios diseñados para el uso de esta máquina y/o aquellos recomendados /rpm Velocidad específicamente por Evolution Power Tools Ltd.
  • Page 49 www.evolutionpowertools.com USO EN EXTERIORES c) Mantenga a los niños y transeúntes (1.13) alejados cuando utilice una herramienta ADVERTENCIA: Para su protección, si va eléctrica. Las distracciones pueden hacerle a usar esta herramienta en exteriores no perder el control. debe exponerla a la lluvia o usarla en lugares húmedos.
  • Page 50 www.evolutionpowertools.com mientras utiliza herramientas eléctricas puede Utilice la herramienta correcta para su aplicación. ocasionar lesiones personales graves. La herramienta correcta realizará el trabajo de una forma más precisa y segura al ritmo para el b) Utilice el equipo de protección individual. que ha sido diseñada.
  • Page 51 www.evolutionpowertools.com 5) Advertencias generales de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA (2.6) de la herramienta eléctrica TODAS LAS SIERRAS Advertencias de seguridad [Servicio] [Procedimientos de corte] a) PELIGRO: Mantenga las manos lejos de la a) Lleve la herramienta eléctrica a reparar a un experto cualificado que utilice solo piezas zona de corte y de la hoja.
  • Page 52 www.evolutionpowertools.com alineada que provoca que la sierra se dispare de atascamiento de la hoja y contragolpes. forma descontrolada de la pieza de trabajo hacia e) Las palancas de bloqueo del ajuste de profundidad de la hoja y del bisel deben estar el operario.
  • Page 53 (4.3) Evolution Antes de usar accesorios, compare siempre las RPM máximas permitidas del accesorio con las Cada producto de Evolution Power Tools incluye RPM de la máquina. un manual de instrucciones. e) No use discos abrasivos. Cada manual dedicado se ha elaborado y f) Use únicamente diámetros de hoja de...
  • Page 54 www.evolutionpowertools.com DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA PUERTO DE EXPULSIÓN DEL MATERIAL 12. PROTECCIÓN SUPERIOR DE LA HOJA DE CORTE 13. PLACA BASE DE PRECISIÓN DISEÑADA PALANCA DE PULGAR 14. PALANCA DE PULGAR HOJA TCT MULTIMATERIAL 15. ESCALA DEL TRANSPORTADOR DE PROTECCIÓN INFERIOR DE LA HOJA ÁNGULOS CARRIL GUÍA PARALELO...
  • Page 55 ADVERTENCIA: Utilice solo hojas Evolution originales (o aquellas Fig. 1 aprobadas por Evolution Power Tools) que hayan sido diseñadas para estas máquinas. Asegúrese de que la velocidad máxima de la hoja es compatible con la máquina. Realice esta operación tan solo cuando la máquina esté...
  • Page 56 www.evolutionpowertools.com • Almacene de forma segura el borde exterior de la hoja y las fijaciones asociadas. • Gire la protección inferior de la hoja hacia dentro de la protección superior de la hoja usando la palanca de pulgar manual. (Fig. 5) •...
  • Page 57 www.evolutionpowertools.com ADVERTENCIA: Instale y ajuste la guía únicamente con la máquina desconectada del suministro eléctrico. Nota: El brazo del carril guía paralelo debe pasar a través de todos los huecos rectangulares provistos en la placa base. ADVERTENCIA: Es potencialmente peligroso instalar e intentar usar el carril guía con el brazo pasando solamente a través de uno (1) de los huecos mecanizados de la placa base rectangular.
  • Page 58 AJUSTE DEL (BISEL) ÁNGULO DE CORTE (13) La sierra circular R185CCSL tiene la capacidad de inclinar la hoja (hasta) 45° hacia el lado izquierdo Por tanto, son posibles los cortes de bisel. Nota: La hoja está en la posición vertical cuando la escala del transportador de ángulos indica 0°.
  • Page 59 www.evolutionpowertools.com • Compruebe la integridad del cable de alimentación. • Siempre que sea posible, fije la pieza de trabajo a un soporte rígido como un banco o caballete de sierra o similar. • El operario siempre debe ser consciente de la posición y el movimiento del cable de alimentación.
  • Page 60 www.evolutionpowertools.com CONSEJOS PARA CORTAR Nota: En algunas ocasiones, por ejemplo al hacer (17) un corte de inmersión en una pared o suelo, etc., ADVERTENCIA: El operario siempre debe ser puede ser ventajoso retraer manualmente la consciente de la posición y el movimiento del protección inferior de la hoja.
  • Page 61 www.evolutionpowertools.com MANTENIMIENTO Y AJUSTES (18) Serie CCS Se puede ajustar la posición (vertical de la hoja) de 0 ADVERTENCIA: Se debe desconectar la máquina de la red eléctrica al intentar este procedimiento. Para comprobar la posición 0°: • Ponga la hoja en la posición de 0° con el mecanismo de inclinación contra su parada.
  • Page 62 www.evolutionpowertools.com MANTENIMIENTO GENERAL Y LIMPIEZA (20) Nota: cualquier actividad de mantenimiento se debe llevar a cabo con la máquina apagada y desconectada de la red de suministro de energía. • Compruebe que todas las características de seguridad y las protecciones están funcionando correctamente de forma regular.
  • Page 63 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE El fabricante del producto cubierto por esta declaración es el siguiente: UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue Lafontaine, 33560, Carbon-Blanc, Bordeaux, France.
  • Page 64 Total Tools (Importing) Pty Ltd Evolution Power Tools SAS 20 Thackray Road 61 Avenue Lafontaine Port Melbourne 33560, Carbon-Blanc Vic 3207 Bordeaux T: 03 9261 1900 T: +33 (0)5 57 30 61 89 Evolution Power Tools Ltd Evolution Power Tools LLC...

Ce manuel est également adapté pour:

027-0001b027-0002b027-0003b027-0004b027-0006b