10. Na spotrebič (na strednej záves) primontujte horné dvierka a upevnite ich horným závesom.
11.
Na hornú časť pevne primontujte horný záves a tým přepevníte dvere.
12. Na oboch dverách odstráňte a otočte gumová tesnenia.
POUŽITIE
NASTAVENIE TEPLOTY
Vnútri v chladničke je nastaviteľný termostat, jeho otáčaním si navoľte požadovanú
teplotu. Termostat si nastavte na Vami požadovanú teplotu. Čím vyššie je číslo, tým
sú nižšie teploty. Poloha 4 je odporúčaná pre bežné použitie.
V závislosti na teplote okolia, kde prístroj stojí a jeho naplnenie, si môžete regulovať
vnútornú teplotu: hodnoty 5-6 (pre väčšie chladenie) alebo napr 2-3 (v prostredí kde je
samo osobe chladnejšie a nie je potreba toľko chladiť). Po úprave termostatu odporúčame počkať 1 deň,
aby sa teplota vnútri vyrovnala a my ju mohli správne posúdiť.
·
Pri nastavení do pozície 0 chladnička vôbec nechladí (chladiaci systém je vypnutý), ale prívod elektriny
nie je prerušený.
·
Teplota a doba nachladnutí je ovplyvňovaná okolitou teplotou aj tým, ako často sa otvárajú dvere.
120
DO91402C
when set is 0, the appliance is switched off. When set is max,
compressor will not stop
D D a a i i l l y y u u s s e e
Position different food in different compartments according to be below table
Refrigerator compartments
Door or balconies of fridge
compartment
Crisper drawer (salad drawer)
Fridge shelf – middle
Fridge shelf – to p
Type of food
Foods with natural preservatives, such as jams,juices,
drinks, condiments.
Do not store perishable foods.
Fruits, herbs and vegetables should be placed
separately in the crisper bin.
Do not store bananas, onions, potatoes, garlic in
Dairy products, eggs
Foods that do not need cooking, such as ready-to-eat foods,