Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

DO984RKMG
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Návod k použití
Návod na použitie
Koelkast met diepvriezer
Réfrigérateur avec congélateur
Kühlschrank und Gefrierschrank
Refridgerator and freezer
Frigorífico,
congelador
Kombinovaná lednice
Kombinovaná chladnička
PRODUCT OF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Domo DO984RKMG

  • Page 1 DO984RKMG Handleiding Koelkast met diepvriezer Mode d’emploi Réfrigérateur avec congélateur Gebrauchsanleitung Kühlschrank und Gefrierschrank Instruction booklet Refridgerator and freezer Manual de instrucciones Frigorífico, congelador Návod k použití Kombinovaná lednice Návod na použitie Kombinovaná chladnička PRODUCT OF...
  • Page 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Page 3 · Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. · Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. · Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 4 · Gebruik het toestel niet buiten. · Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is. · Gebruik het toestel altijd op een stevig, droog, effen oppervlak. DO984RKMG...
  • Page 5 · Als het apparaat gedurende lange tijd leeg blijft, dien je het uit te schakelen, te ontdooien en te reinigen. Laat het drogen en laat de deur open om te voorkomen dat er schimmel in het apparaat ontstaat. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 6 13 cm verwijderd zijn van de muur. · Zet de koelkast op een stevige, vlakke ondergrond. Men kan het toestel waterpas zetten met behulp van verstelbare pootjes, verstel deze door ze in of uit het toestel te schroeven. DO984RKMG...
  • Page 7 Om het toestel uit te zetten, zet je de thermostaat op “0”. · De werkingstijd en –temperatuur worden beïnvloed door de plaats waar de koelkast wordt gebruikt, het aantal keer de deur wordt geopend en de temperatuur van de kamer waar de koelkast zich in bevindt. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 8 · De volgende levensmiddelen zijn geschikt om in te vriezen: cakes en gebak, vis en schaal- en schelpdieren, vlees, wild, pluimvee, groenten, fruit, specerijen, eieren zonder schaal, zuivelproducten zoals kaas en boter, kant-en-klaar gerechten en etensrestjes zoals soep, stoofschotels, gekookt vlees en vis, aardappelgerechten, soufflés en desserts. DO984RKMG...
  • Page 9 · Als je verse levensmiddelen met een minimale houdbaarheidsdatum invriest, moet je deze voor het verstrijken van deze datum invriezen. · Controleer of de levensmiddelen vroeger reeds niet werden ingevroren. Ingevroren levensmiddelen die volledig ontdooid zijn, mogen niet opnieuw worden ingevroren. · Eenmaal ontdooid, eet de levensmiddelen snel op. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 10 · Verplaats het apparaat en installeer. Als het apparaat tijdens het verplaatsen op zijn zijde werd gehouden, zelfs al was dit zeer kort, laat het apparaat minstens 10 minuten in de rechtopstaande positie staan voordat je het apparaat inschakelt. DO984RKMG...
  • Page 11 Haal de ingevroren levensmiddelen uit de diepvries en plaats ze tijdelijk in een koele ruimte. Haal de stekker uit het stopcontact. Om het ontdooiproces te versnellen, plaats een pan met warm water op een staander in de diepvries. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 12 · De stekker steekt niet (volledig) in het stopcontact. · Steek de stekker in het stopcontact. · De zekering is gesprongen. · Controleer de zekeringen. · Het stopcontact is defect. · Contacteer een elektricien. DO984RKMG...
  • Page 13 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 14 · Utilisation contraire, brutale ou anormale. · Entretien insuffisant ou non conforme. · Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. · Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. DO984RKMG...
  • Page 15 · Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane. · Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du non-respect des instructions fournies dans ce manuel. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 16 Laissez-le sécher et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissure. · Un compartiment congélateur présentant 1, 2 ou 3 étoile(s) permet de conserver des aliments surgelés et de faire des glaçons. Il ne convient toutefois pas à la congélation d’aliments frais. DO984RKMG...
  • Page 17 · Placez le réfrigérateur sur un sol ferme et plat. Les pieds réglables permettent de placer l’appareil horizontalement. Réglez ceux-ci en les dévissant de l’appareil. · Évitez la lumière directe du soleil et la chaleur. La lumière du soleil risque de dégrader l’extérieur du réfrigérateur. La chaleur augmentera la consommation d’énergie. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 18 “0”. · L’endroit où le réfrigérateur est utilisé, la fréquence d’ouverture de la porte et la température du local dans lequel se trouve le réfrigérateur influencent la durée et la température de fonctionnement de ce dernier. DO984RKMG...
  • Page 19 DO984RKMG...
  • Page 20 /date de consommation «, vous devez les congeler avant l’expiration de cette date. · Vérifiez que les aliments n’ont pas déjà été congelés. En effet, les aliments congelés qui ont complètement décongelé ne doivent pas être recongelés. · Une fois décongelés, les aliments doivent être consommés rapidement. DO984RKMG...
  • Page 21 Cela permettra à la pression du système de réfrigération de s’égaliser avant le redémarrage. · Éteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur Enlevez tous les aliments. Enlevez également toutes les pièces mobiles (clayettes, accessoires, etc.) ou attachez-les dans le réfrigérateur afin d’éviter tout risque de choc. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 22 Une couche de givre dans le congélateur nuira à la réfrigération des aliments congelés et augmentera la consommation d’énergie. Retirez régulièrement la couche de givre. Ne retirez pas le givre ou la glace avec un couteau ou un objet pointu. Cela pourrait endommager les tubes réfrigérants. DO984RKMG...
  • Page 23 “0”. une position quelconque pour mettre l’appareil en · L’appareil n’est pas marche. (convenablement) branché. · Branchez l’appareil. · Le fusible a sauté. · Vérifiez les fusibles. · La prise de courant est défectueuse. · Contactez un électricien. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 24 L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO984RKMG...
  • Page 25 · Bei unzureichender oder falscher Wartung. · Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. · Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 26 Geräten kommen kann. · Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. · Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es gedacht ist. · Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, flache und trockene Oberfläche. DO984RKMG...
  • Page 27 · Durch eine langfristige Öffnung der Tür kann sich die Temperatur in den Fächern des Geräts beträchtlich erhöhen. · Reinigen Sie die Oberflächen regelmäßig, die in Kontakt mit Lebensmitteln kommen können. Halten Sie den Kondensationskanal und das Ablaufloch an der Rückseite des Geräts sauber. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 28 Platte oder an einen Ort stellen, an dem es mit einer Wärmequelle in Kontakt kommen könnte. An der Rückseite des Geräts befinden sich brennbare Materialien. Achten Sie auf das Symbol „Brandgefahr - brennbares Material“, das sich an der Rückseite des Geräts befindet. TEILE Gefrierschrank Regale Gemüsefach Türregal Stellfüße Thermostat DO984RKMG...
  • Page 29 Typenschild auf der Rückseite des Gerätes. · SN: Subnormal: Umgebungstemperatur 10 °C bis 32 °C · N: Normal: Umgebungstemperatur 16 °C bis 32 °C · ST: Subtropen: Umgebungstemperatur 16 °C bis 38 °C · T: Tropen: Umgebungstemperatur 16 °C bis 43 °C www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 30 Öffnen Sie die Türen des Gefrierschranks nur wenn nötig. Tiefkühlwaren kaufen · Die Verpackung darf nicht beschädigt sein. · Innerhalb des Mindesthaltbarkeitsdatums verbrauchen. · Transportieren Sie Tiefkühlware nach Möglichkeit in einer Kühltasche und legen Sie diese schnell in den Gefrierschrank. DO984RKMG...
  • Page 31 Schinken, Kuchen, Rindfleisch und Lammkoteletts, Geflügelteile 4 Monate Butter, Gemüse (blanchiert), komplettes Ei und Dotter, gekochter 6 Monate Flusskrebs, Gehacktes (roh), Schweinefleisch (roh) Obst (trocken oder in Sirup), Eiweiß, Rindfleisch (roh), ganzes Huhn, 12 Monate Lammfleisch (roh), Obstkuchen www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 32 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie die Glühbirne austauschen. Entfernen Sie die Lampenabdeckung. Schauben Sie die alte Glühbirne aus und setzen Sie anschließend eine neue 15W (E14- Fassung) Glühbirne ein. Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf. DO984RKMG...
  • Page 33 Der Kühlschrank taut sich vollständig automatisch ab. Während des Betriebs des Kühlers bildet sich Kondensationstropfen oder Reif an der Rückwand des Geräts. Dies ist normal. Es ist nicht erforderlich, die Kondensationsflüssigkeit oder das Eis zu entfernen. Die Rückwand taut sich automatisch ab. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 34 Beispiel mit Hilfe von Trockeneis. · Gefrorene Lebensmittel halten sich, wenn der Stromausfall nicht länger als 15 Stunden dauert. · Frieren Sie gefrorene Lebensmittel, die vollständig aufgetaut sind, nicht erneut ein. Die Lebensmittel können Ihrer Gesundheit schaden. DO984RKMG...
  • Page 35 · Verschieben Sie das Gerät Objekt. vorsichtig. · Kontaktieren Sie den Kundendienst. Wasser auf dem Der Kondenswasserkanal ist Siehe das Kapitel zur Boden. blockiert. Reinigung. Das Seitenpaneel ist Der Kondenswasserkanal Dies ist normal. warm. befindet sich an dieser Seite. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 36 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. DO984RKMG...
  • Page 37 · In case of insufficient or incorrect maintenance. · In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-authorised third parties. · If the customer used parts or accessories that are not recommended or provided by the supplier / manufacturer. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 38 · Always use the appliance on a steady, dry and level surface. · Only use the appliance for domestic use. The manufacturer can not be held responsible for accidents that result from improper use of the appliance or not following the instructions described in this manual. DO984RKMG...
  • Page 39 There are flammable materials located on the back of the appliance. Pay attention to the symbol ‘Fire risk – flammable materials’ located on the back of the appliance. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 40 A different voltage could damage the appliance. · The appliance must be grounded. The manufacturer is not responsible for damages that may occur as a result of usage without grounding. · For uneven surfaces, front feet can be aligned. DO984RKMG...
  • Page 41 · Cool hot foods down before placing them in the fridge. FREEZING AND STORING FOOD IN THE FREEZER Use the freezer · To store deep-frozen food. · To make ice cubes. · To freeze food. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 42 Food Storage time Bacon, casseroles, milk 1 month Bread, ice cream, sausages, pies, prepared shellfish, oily fish 2 months Non-oily fish, shellfish, pizza, scones and muffins 3 months Ham, cakes, biscuits, beef and lamb chops, poultry pieces 4 months DO984RKMG...
  • Page 43 · To move a door rack, grip it firmly with 2 hands. Raise the door rack and pull it towards you. LIGHTING Beware: Unplug the appliance from the power supply before replacing the light bulb. Remove the bulb cover. Unscrew the old bulb and then screw a new 15W (E14 base) bulb. Replace the bulb cover. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 44 The rear panel defrosts automatically. The condensation runs into the condensation channel and is conveyed to the cooling from where it evaporates. Note: Keep the condensation channel and drainage hole clean, so that the condensation can run out. DO984RKMG...
  • Page 45 · The plug is not fully in the wall outlet. · Put the plug in the mains. · The fuse is blown. · Check the fuses. · The wall socket is faulty. · Contact an electrician. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 46 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO984RKMG...
  • Page 47 · En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 48 · Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca. · Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este manual. DO984RKMG...
  • Page 49 Deje que se seque y deje la puerta abierta para evitar que se forme moho dentro del aparato. · Un compartimento congelador con 1, 2 o 3 estrellas es adecuado para almacenar alimentos congelados y hacer cubitos de hielo. No es apto para congelar alimentos frescos. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 50 · Coloque el frigorífico sobre una superficie firme y nivelada. Mediante las patas de ajuste se puede nivelar el aparato. Ajústelas al girarlas hacia dentro o fuera del aparato. · Evite la luz directa del sol y el calor. La luz solar puede deteriorar el exterior del frigorífico. El calor aumentará el consumo. DO984RKMG...
  • Page 51 CONSERVAR ALIMENTOS EN EL FRIGORÍFICO El frigorífico asegura una vida útil más prolongada de los alimentos frescos y perecederos. Conservación de alimentos frescos para obtener los mejores resultados: · Conserve solo alimentos muy frescos y de buena calidad. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 52 Conservación de productos congelados Para evitar que los alimentos pierdan su sabor o se sequen, guárdelos en un envase hermético. Introduzca los alimentos en el envase. Extraiga todo el aire. Cierre el envase. DO984RKMG...
  • Page 53 · Aquí no se deben almacenar alimentos perecederos Cajón de verduras · Frutas, hierbas y verduras · Los plátanos, cebollas, patatas o ajos no se deben guardar en el frigorífico Estante central · Lácteos y huevos www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 54 Ajuste el regulador de temperatura en la posición “0” y retire el enchufe de la toma de corriente. Retire los alimentos y almacénelos en un lugar fresco. Limpie el aparato con un paño suave, agua tibia y un detergente suave. DO984RKMG...
  • Page 55 Saque todos los alimentos del frigorífico. Retire el enchufe de la toma de corriente. Limpie bien el frigorífico. Deje la puerta abierta del frigorífico para evitar la aparición de moho y malos olores. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 56 · El aparato no está nivelado. · Vuelva a montar las patas de ajuste y nivele el aparato. · El aparato contacta con la pared u otro objeto. · Desplace el aparato con cuidado. · Póngase en contacto con su servicio técnico. DO984RKMG...
  • Page 57 El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 58 Za okamžik uplatnění reklamace se považuje okamžik, kdy prodávající obdržel od kupujícího reklamované zboží. Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé...
  • Page 59 · Nenechávejte přístroj běžet bez dozoru. · Nikdy neumisťujte přístroj v blízkosti plynového, nebo elektrického sporáku, či trouby, nebo do blízkosti jiného přístroje produkujícího teplo. · Nepoužívejte přístroj venku. · Používejte přístroj pouze k účelům ke kterým je určený. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 60 · Mrazící přístroj s 1, 2 nebo 3 hvězdami (teplotní rozsah) je vhodný pro skladování zmrazených potravin a výrobu kostek ledu. Takový mrazák není vhodný pro zmrazování čerstvých potravin. K tomu se doporučuje přístroj se 4 hvězdami mrazícího výkonu (až do -24°C). DO984RKMG...
  • Page 61 · Zadní část ledničky musí být minimálně 13 cm ode zdi, tak aby mohla být zaručená optimální cirkulace vzduchu. · Vyberte rovnou podlahu, s vysokou nosností. Pokud přístroj nestojí rovně, můžete ho zkusit vyrovnat pomocí výškově nastavitelných nožiček. Nožičky přístroje můžete našroubovat či vyšroubovat a tím upravit výšku či špatný náklon přístroje. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 62 · Aktuální teplota uvnitř přístroje je částečně ovlivněna i místem a teplotou kde přístroj stojí a jak často jsou otvírány dveře. POUŽITÍ JÍDLO V LEDNICI Lednice prodlužuje trvanlivost jídla (zejména jídla podléhající rychlé zkáze). Pokud vložíte čerstvé potraviny, tak ty vydrží v lednici nejdéle. Skladujte pouze jídlo čerstvé. DO984RKMG...
  • Page 63 Aby potraviny v mrazáku neztrácely chuť a nevysychaly, musí být zabaleny. Potraviny vložte do obalu. Vytlačte co nejvíce přebytečného vzduchu. Obal uzavřete. Balíček popište datem spotřeby / vložení. Do čeho nejlépe balit: Plastová potravinová fólie, sáčky do mrazáku, alobal, nádoby vhodné do mrazáku. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 64 · Skleněnou poličku lehce nadzvedněte a táhněte směrem k sobě. Držte ji pevně. · Poličku na dvěřích pevně uchopte oběma rukama. Tlačte směrem nahoru a přitom lehce tahejte k sobě, dokud se polička neuvolní. OSVĚTLENÍ POZOR: Před výměnou nejdříve vypojte lednici z el. sítě. Sundejte kryt žárovky DO984RKMG...
  • Page 65 ODMRAZENÍ MRAZÁKU Jakákoli vrstva namrzlého ledu zhoršuje účinnost mrazáku a zvyšuje spotřebu energie. Pravidelně odstraňujte namrzlou vrstvu a váš mrazák bude optimálně pracovat. Na odstraňování nepoužívejte žádné ostré předměty, abyste nepoškodili chladící okruh www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 66 1-7. · Zástrčka není dostatečně · Znovu a důkladně zástrčku zapojena do sítě. zapojte. · Jsou vypnuty jističe nebo · Zkontrolujte jističe i hlavní posjitka. pojistku. · Závada ve vaší el. síti. · Kontaktujte místního elektrikáře. DO984RKMG...
  • Page 67 životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 68 Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo- elektro.cz Pre rýchle a bezproblémové vybavenie reklamácie odporúčame priložiť k reklamácii doklad o kúpe a sprievodný...
  • Page 69 ťahaním za zástrčku prístroj odpojte od siete. Nikdy zástrčku nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel. · Nenechávajte prístroj bežať bez dozoru. · Nikdy neumiestňujte prístroj v blízkosti plynového, alebo elektrického sporáka, či rúry, alebo do blízkosti iného prístroja produkujúceho teplo. · Nepoužívajte prístroj vonku. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 70 · Surové mäso a ryby skladujte vo vhodných nádobách tak, aby sa nedostali do styku s inými potravinami. · Ak by bol spotrebič dlhšiu dobu prázdny, tak ho odporúčame vypnúť, odmraziť a vyčistiť. Po takomto vyčistení nechajte vnútro vyschnúť a nezatvárajte dvierka, aby mohol priestor ventilovať a nemnožili sa tam plesne. DO984RKMG...
  • Page 71 · Chladničku rozbaľte, vyberte všetko príslušenstvo zvnútra prístroja. Z vonkajšej strany odlepte ochranné a reklamné polepy. Vonkajší povrch dôkladne utrite suchou handrou a vnútro môžete utrieť jemnou navlhčenou handričkou. · Neumiestňujte chladničku do tesnej blízkosti tepelných zdrojov ani na priame slnečné žiarenie. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 72 8 pozícií. Poloha 1 je najvyššia teplota až poloha 7 s najnižšou teplotou (najstudenejšiu). Poloha 4 je odporúčaná pre bežné použitie. V polohe «0» je celý prístroj vypnutý. · Aktuálna teplota vo vnútri prístroja je čiastočne ovplyvnená aj miestom a teplotou kde prístroj stojí a ako často sú otvárané dvere. DO984RKMG...
  • Page 73 ... · Nasledujúce potraviny nie sú vhodné na zmrazenie: druhy zeleniny, ktoré sa konzumujú surové (ako napr. Ľadový šalát, reďkev, hrozno, celé jablká, hrušky, broskyne), varené vajcia natvrdo, jogurt, majonéza, smotana, atď ... www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 74 · Neskladujte tu potraviny s obmedzenou trvanlivosťou. Spodná zásuvky (šuplíky) · Ovocie, bylinky, zeleniny · Neumiestňujte tam banány, cibuľu, zemiaky a cesnak Prostredná polica · Mliečne výrobky a vajcia Horná polica · Potraviny, ktoré ich netreba variť, napríklad polotovary, zvyšné hotové jedlá, nátierky atď. DO984RKMG...
  • Page 75 Lednici vytrite jemnou vlhkou handričkou. Môžete použiť aj čistiaci prostriedok. Dôkladne utrite aj tesnenia na dverách. Tesnenie potom dôkladne vysušte. Po vyčistení chladničku opäť zapojte do el. siete a nastavte na požadovanú chladiacu teplotu. Po chvíli vložte všetko jedlo späť do chladničky. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 76 ľadu, ktoré vnútorný priestor čiastočne ochladí. · Ak je výpadok kratší ako 15 hodín, tak by malo všetko zamrazené jedlo vydržať a udržať si svoju kvalitu. · Ak už nejaké potraviny kompletne sa rozpustili, nikdy ich nezmrazujte späť. DO984RKMG...
  • Page 77 · Zavolajte opravára, nech všetko skontroluje. Pod prístrojom sa Odtoková hadica kondenzovanej Prečítajte si kapitolu “čistenie”. objavila voda. vody je upchatá. Bočná strana prístroja Na tejto strane je odpadové Ak áno, je tá situácia normálna. je teplá. hadice skondenzovanej vody. www.domo-elektro.be DO984RKMG...
  • Page 78 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. DO984RKMG...
  • Page 79 DO984RKMG...
  • Page 80 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...