TABLE DES MATIÈRES 1. APPLICATION ..............................7 2. MOYENS DE PRÉCAUTION ..........................7 2.1. Exploitation ..............................7 2.2. Alimentation par l'accumulateur ........................7 3. NETTOYAGE ..............................8 3.1. Nettoyage des éléments en matière ABS ....................8 3.2. Nettoyage des éléments en acier inoxydable ..................... 9 4.
Page 4
15.1.5. Intervalle ............................38 15.2. Imprimante............................... 38 15.2.1. Port de l'imprimante ........................38 15.2.2. Page de code ..........................39 15.2.3. Préfixe / Suffixe ..........................40 15.2.4. Enregistrement des données concernant les mesures sur la clé USB (pendrive) ...... 40 15.3. Afficheur supplémentaire ........................41 15.3.1.
Page 5
26.1. Fenêtre principale du mode de travail ..................... 68 26.2. Réglages locaux du mode de travail ....................... 68 26.2.1. Fonction de la correction automatique de la masse de référence ..........69 26.2.2. Masse minimale de référence ...................... 69 26.3. Réglage de masse de référence par la détermination de la masse unitaire .......... 70 26.4.
Page 6
31.4.24. Donner les modes accessibles de travail .................. 93 31.4.25. Régler le mode de travail ......................94 31.4.26. Donner le mode actuel de travail ....................95 31.4.27. Donner les unités accessibles ....................95 31.4.28. Régler l'unité ..........................96 31.4.29. Donner l'unité actuelle ........................ 96 31.4.30.
L'indicateur de balance PUE C32 est conçu pour la construction des balances industrielles construites sur la base des jauges de contrainte. L'indicateur de balance PUE C32 est équipé du boîtier en plastique solide ABS et de l'afficheur 5’’ en couleurs qui garantit la lisibilité parfaite. L'indicateur de balance PUE C32 est servi à...
En cas du long stockage de l'appareil dans la basse température on ne peut pas permettre aux accumulateurs, qui constituent son équipement, de se décharger. Seulement le fabricant de la balance ou par les personnes autorisées peuvent changer l'accumulateur usé. Les accumulateurs usés et complètement déchargés doivent être...
2. On peut dissoudre un liquide vaisselle dans l'eau. 4. CONDITIONS DE LA GARANTIE A. RADWAG s’oblige à réparer ou à échanger tous les éléments fautifs de l’appareil. B. L'identification des pannes d’origine inconnue et la détermination des façons de leurs réparations peuvent se dérouler seulement avec la...
H. Le téléphone au Service Autorisé: (0-48) 384 88 00 interne 106 et 107. 5. CONSTRUCTION DU TERMINAL 5.1. Encombrements Encombrements de l'indicateur PUE C32 5.2. Interfaces 1 – Prise d'alimentation 1 – Interface Ethernet RJ45 2 – Interface Entrées/Sorties, RS232 2 –...
5.4.1. Spécification technique Paramètres des sorties Nombre des sorties Sorte des sorties Relais à semi-conducteur Coupe du câble 0,14 - 0,5mm Courant maximal commuté 0,5A DC Tension maximale de la conduction 30VDC, AC Paramètres des entrées Nombre des entrées Sorte des entrées Opto-isolées Coupe du câble 0,14 –...
7. MISE EN MARCHE ET MISE EN SERVICE DE LA BALANCE 7.1. Mise à niveau de la balance Mettre balance à niveau tournant jambes réglage. La mise à niveau est correcte quand la bulle d'air se trouve au centre du niveau à...
• Le pictogramme affiché en continu: l'accumulateur déchargé (l'état du chargement au-dessous 25% de la tension acceptable), il faut connecter la balance au réseau pour charger l'accumulateur, • Le pictogramme clignote: l'accumulateur en panne ou le manque de l'accumulateur, • Manque du pictogramme : la balance n'est pas équipée d'accumulateur.
Enregistrement de l'opérateur. Annulation du communiqué. Zérotage de la balance. Tarage de la balance. Changement de l'unité de pesage. Validation du communiqué. Validation du résultat du pesage (PRINT). Validation des communiqués (ENTER). Annulation des communiqués. Changement du mode de travail. Touche programmable adaptée à...
Vue générale: 9.1. Barre supérieure La partie supérieure de l'écran affiche les informations suivantes: Symbole et nom du mode de travail. Nom de l'appareil. Symbole de la communication active sans fil. Symbole de la connexion active avec pendrive. Symbole du clavier PC connecté. Symbole de l'imprimante connectée.
9.3. Champ de travail Sous la fenêtre de balance il y a le champ de travail. Le champ de travail se compose de 4 widgets programmables. Chaque mode de travail possède le système implicite des widgets de l'écran principal. L'utilisateur peut configurer le champ de travail selon ses propres besoins utilitaires.
Vue du menu: 10.2. Fonctions des touches du menu principal Entrée dans le menu principal de la balance. Entrée rapide dans la fenêtre principale. Entrée dans un niveau plus haut dans le menu ou le renonciation au changement du paramètre. Entrée dans un niveau plus haut dans le menu.
10.3. Introduction des nombres / des textes Dépendamment du type des données introduites à la mémoire de la balance, le logiciel possède deux types des champs d'édition: • le champ d'édition numérique (l'introduction: de la valeur de la masse d'une pièce, de la valeur de la tare, etc.). •...
Page 20
Fonctions des touches: Introduction du chiffre 1. Introduction du chiffre 2. Introduction du chiffre 3. Introduction du chiffre 4. Introduction du chiffre 5. Introduction du signe „-” (moins) par la pression plus longue de la touche. Introduction du chiffre 6. Introduction du chiffre 7.
10.3.2. Champ d'édition de texte Où: Mode d'introduction des majuscules. Mode de travail du clavier changé à l'aide de la touche . Possibilité du choix du mode de travail du clavier: - l'introduction des majuscules, - l'introduction des minuscules, - l'introduction des chiffres, - le service des flèches directionnelles, - le service de la barre inférieure de fonction.
Fonctions des touches: Introduction des signes: . , { } : ° - . Introduction des signes: a b c. La pression plus longue – le déplacement du curseur à gauche. Introduction des signes: d e f. La pression plus longue – le déplacement du curseur en haut.
Tableau des signes diacritiques pour la langue Tableau des signes diacritiques pour les polonaise. langues: anglais, allemand, français, espagnol. Où: Mise en marche de la fonction „Caps Lock”. !$& Mise en marche du tableau des caractères spéciaux. 10.3.4. Tableau des caractères spéciaux On peut mettre en marche le tableau des caractères spéciaux par la pression plus longue de la touche Où:...
11. STRUCTURE DU LOGICIEL Le structure du menu principal du logiciel est divisé en groupes fonctionnels. Chaque groupe contient les paramètres groupés thématiquement. Liste des groupes du menu principal: • Modes de travail, • Bases de données, • Rapports, • Communication, •...
12.2. Quitter/Fermer la session de l’utilisateur • Dans la fenêtre principale de l’application, presser la touche Cela permet l'ouverture de la fenêtre de la base des utilisateurs. • Entrer dans l'option <Fermer la session de l'utilisateur> ; le retour du logiciel à...
13.1. Conditions d'utilisation Pour la longue durée de l'utilisation de la balance et pour les mesures précises de masses, les opérateurs sont demandés de: • Charger le plateau de la balance lentement et sans les coups: • Placer les charges au centre du plateau ((les erreurs du pesage excentrique sont déterminées par la norme PN-EN 45501 le point 3.6.2): •...
13.2. Zérotage de la balance Pour zéroter l'indication de la masse, presser la touche . L'afficheur montrera l'indication de la masse égale le zéro; les symboles: Le zérotage est univoque avec la détermination du nouveau point de zéro qui est traité par la balance comme le zéro précis. Le zérotage est possible seulement quand l'afficheur montre le marqueur de stabilité.
13.4. Pesage réalisé par les balances à bi-échelon Le passage du pesage dans l'étendue I au pesage dans l'étendue II déroule automatiquement sans la participation de l'usager (après le dépassement Max de l'étendue I). En cas des balances à bi-échelon: •...
Remarque: L'utilisateur peut déclarer l'unité de démarrage et il peut aussi définir deux propres unités – voir le point du mode d'emploi „UNITÉS”. 13.6. Déclaration des seuils MIN, MAX Les seuils MIN, MAX sont utilisés pour: • Le contrôle des masses des charges pesées (voir le point du mode d'emploi „Contrôle du résultat”).
13.6.2. Déclaration des seuils MIN, MAX par le choix du produit • Entrer dans le sous-menu <Bases de données/Produits>. • Passer à l'édition du produit et introduire les valeurs choisies des seuils. • Entrer dans la fenêtre principale et à l'aide de la touche choisir le produit avec les valeurs déclarées des seuils.
14. COMMUNICATION La communication de la balance avec l'appareil externe est possible grâce aux ports: • RS232 (1), • RS232 (2), • USB A, • USB B, • Ethernet, • Communication sans fil. configuration ports possible dans menu < Communication>. 14.1.
14.3. Communication sans fil Si la balance est équipée du module actif de la communication sans fil, la barre supérieure de l'afficheur principal montre le pictogramme . Le pictogramme montre les états suivants de la connexion au réseau sans fil: Nombre Pictogramme Description...
(le mot de passe ou autre). Vérifier ce que les réglages sont introduits correctement et répéter le processus de la connexion. • En cas de problèmes, contacter le service RADWAG. Le réseau choisi et les paramètres réglés de connexion sont enregistrés par le logiciel de balance.
Le port USB type B sert à la connexion de la balance à l'ordinateur. Afin de connecter la balance à l'ordinateur, installer dans l'ordinateur le port virtuel COM. Dans ce but, télécharger l'installateur du pilote du site www.radwag.pl ou du CD avec les modes d'emploi: RADWAG USB DRIVER x.x.x.exe.
Page 35
Commencer le processus de l'installation en pressant sur la touche „Suivant”. Connecter balance à l'ordinateur à l'aide du câble USB A/B qui n'est pas plus long que balance était connectée à l'ordinateur auparavant, il faut déconnecter et connecter encore une fois le câble USB).
Connecter la balance encore une fois à l'ordinateur à l'aide du câble USB A/B qui n'est pas plus long que 1,8 m. Confirmer le communiqué par la touche OK. La fenêtre „Moniteur des portes COM” affiche automatiquement sur la liste le numéro du port COM qui a été...
Procédure: • Entrer dans le sous-menu <Appareils/Ordinateur/Port> et choisir le port de la liste, • La structure du sous-menu change dépendamment du port choisi <Réglages du port>: Port Réglages du port RS 232 (1) Vitesse de transmission: de 2400 à 115200 bit/s. Parité: Manque, Impair, Pair.
Port RS 232 (DSUB15/F) auquel l’imprimante est connectée. USB A Port USB type A auquel l’imprimante PCL ou l’imprimante EPSON est connectée. USB B Port USB type B auquel est connecté l'ordinateur avec le logiciel spécial mis en marche fabriqué par RADWAG, p.ex.: PomiarWIN...
(MesureWIN). Ethernet Port Ethernet auquel est connecté l'ordinateur avec le logiciel spécial mis en marche fabriqué par RADWAG, p.ex.: PomiarWIN (MesureWIN).Coopération de réseau balance – ordinateur. Pendrive Port USB type A auquel la mémoire externe Pendrive est connectée en vue de l'impression des pesages au fichier de texte.
15.2.3. Préfixe / Suffixe Ce sont les codes de commande (en forme hexadécimale) envoyés à l'imprimante pendant le commencement de l’impression - le paramètre <Préfixe> et à la fin de l'impression - le paramètre <Suffixe>. La transmission de ces codes permet la commande des informations ou des activités effectuées au début et/ou à...
Remarque: Pendrive doit être équipé de <Système des fichiers FAT>. 15.3. Afficheur supplémentaire Le groupe des réglages de la balance pour la coopération avec l'afficheur externe supplémentaire WD-6. 15.3.1. Port de l'afficheur supplémentaire La communication de balance avec l'afficheur supplémentaire par les ports:RS232 (1), RS232 (2).
• définir le modèle du rapport du calibrage. 16.1. Mode d’impression En-tête – Impression BPL – Pied de page Le mode d’impression se compose de 3 blocs de base: Le groupe des paramètres qui rend possible la déclaration En-tête des variables qui se trouvent sur l'impression de l'en-tête. Impression Le groupe des paramètres qui rend possible la déclaration des variables qui se trouvent sur l'impression de la mesure.
Page 43
2. Les variables avec l'attribut de l'accessibilité qui se trouvent dans le bloc En-tête et/ou Pied de page seront imprimées après la pression sur la touche convenable programmable: < Impression de l'en-tête> et/ou < Impression du pied de page>. Remarque: La procédure de la programmation des touches est au point du mode d'emploi concernant les fonctions des touches.
Exemples des impressions: En-tête Impression BPL Pied de page 16.2. Impressions non-standardisées Le logiciel de la balance rend possible l'introduction de 10 impressions non- standardisées. Chaque impression peut contenir environ 1900 caractères (les lettres, les chiffres, les caractères spéciaux, les barres d'espacement), ici inclus: •...
16.2.2. Liste des variables Remarque: Chaque variable définissable doit être entre {x}, où x – le numéro de la variable. La liste des variables pour la définition des modèles des impressions non- standardisées et des données affichées dans le champ de travail de la fenêtre de balance: Symbole Description de la variable...
17. ENTREES / SORTIES L'indicateur de balance PUE C32 est équipé de 4 entrées / 4 sorties. Configurer les entrées / les sorties dans le sous-menu: < /Entrées / Sorties>. 17.1. Configuration des entrées • Entrer dans le sous-menu <Entrées / Sorties>, •...
! OK stable Le résultat stable du pesage hors du seuil OK. • Choisir la fonction de la liste et rentrer à la fenêtre principale. Remarque: 1. Pour les réglages d'usine, les fonctions de toutes les sorties possèdent l'option <Manque>. 2.
18.1.1. Étiquette Le champ avec les informations affichées qui sont mises à jour tout le temps pendant le travail de la balance (le nom du produit choisi, la valeur de la masse brute, etc.). Le sous-menu <Éléments du champ de travail> contenant le widget <Étiquette>...
Somme (totalisation) brute Moyenne Sdv - Écart-type Valeur brute Masse de la pièce Masse de référence - Réglages implicites des étiquettes 18.1.2. Champ de texte Le champ avec les informations affichées. Son contenu (les textes et les variables dans la barre 1 et dans la barre 2) est librement programmable par l'utilisateur.
Page 51
Le sous-menu <Éléments du champ de travail> contenant le widget <Bargraphe> possède les options suivantes: Information L'information sur le type choisi du widget et sur sa dimension. Réglages Le sous-menu possède 2 fonctions: 1. Type du bargraphe: Le bargraphe de la façon linéaire reflète l'étendue du pesage réalisé par la balance.
Remarque: 1. La valeur du seuil MAX doit être plus grande que la valeur du seuil MIN. 2. La description de la façon de la déclaration des seuils MIN, MAX se trouve au point du mode d'emploi „Déclaration des seuils MIN, MAX”. 18.2.
Page 53
Éditer le numéro du lot Éditer la variable universelle 1 Éditer la variable universelle 2 Éditer la variable universelle 3 Bases de données Rapports Choisir l'utilisateur Imprimer Zéroter Tarer Paramètres Changer le mode du travail Changer l'unité Dernier chiffre Régler la date Régler le temps Introduire la masse d'une seule pièce...
Quantité de la masse de référence – 50 pièces Quantité de la masse de référence – 100 pièces Donner la masse de référence Déterminer la masse de référence Manque - Réglages implicites des touches 18.3. Réglages implicites de l'écran La fonction permet de régler les valeurs implicites du champ de travail et des touches de fonction pour le mode choisi de travail.
• Régler l'une des options: Manque, Opérateur, Opérateur Avancé, Administrateur. 19.2. Date et temps Les réglages implicites de la balance permettent à l'opérateur enregistré comme Administrateur d'introduire les changements des réglages de la date et du temps. Le logiciel permet le changement du niveau de l'accès à l'option <Date et temps>.
Remarque: Le réglage <Manque> permet l'accès libre aux réglages de la date et du temps, sans la nécessité de l'enregistrement. 19.5. Choix des positions de la base de données Le réglage des niveaux des droits au choix des positions particulières des bases de données par la personne qui sert la balance.
• Régler l'accessibilité des unités choisies sur la liste affichée. Où: - Unité accessible. - Unité inaccessible. 20.2. Unité de démarrage Après le choix de l'unité de démarrage, la balance pendant chaque mise en marche est activée en modes dans lesquels il est possible de changer les unités, avec l'unité...
• Entrer dans le sous-menu <Unités/Unité définissable 1> et régler les paramètres suivants: Nom de l'unité (3 caractères au maximum). Multiplicateur Multiplicateur de l'unité de calibrage de la balance. • Rentrer à la fenêtre principale. • L'unité définissable qui a été définie sera accessible au choix après la pression sur la touche Remarque: La procédure de la définition de la deuxième unité...
21.3. Luminosité de l'afficheur Le changement de l'intensité du rétroéclairage de l'écran dans l'étendue de 0% à 100%. Procédure: • Entrer dans le sous-menu <Autres/Luminosité de l'afficheur> et choisir la valeur de la liste. Valeurs accessibles: 0%, 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, 70%, 80%, 90%, 100% (le réglage d'usine).
21.6. Extinction du rétroéclairage Le réglage du temps en [min] après le dépassement duquel le rétroéclairage de l'écran est éteint. Procédure: • Entrer dans le sous-menu <Autres/Extinction du rétroéclairage> et choisir la valeur de la liste. Valeurs accessibles: Manque (le réglage d'usine), 0.5, 1, 2, 3, 5. 21.7.
22. CALIBRAGE DE LA BALANCE L'option seulement pour les balances sans vérification. Pour obtenir le pesage très précis, il faut introduire périodiquement à la mémoire de la balance le coefficient de la correction des indications de la balance en référence à la masse de référence - il faut calibrer la balance. Le calibrage doit être réalisé...
22.3. Détermination de la masse de démarrage Si la balance n'exige pas le calibrage ou l'utilisateur ne possède pas la quantité convenable des étalons de masse pour le calibrage, on peut déterminer seulement la masse de Entrer dans le sous-menu pour la balance. Procédure: •...
Pesage Comptage de pièces Écarts 24.1. Mise en marche du mode de travail • Dans la fenêtre principale du logiciel, presser la touche L'ouverture du sous-menu <Modes de travail> avec la liste des modes de travail à choisir. • Choisir le mode de travail de la liste, le logiciel rentre automatiquement à la fenêtre principale et affiche dans la barre supérieure l'icône du mode choisi.
Seuil auto Contrôle de résultat Auto-tare Les autres fonctions spéciales, liées directement au mode choisi de travail, sont décrites plus loin dans le mode d'emploi. Remarque: La touche d'écran (les paramètres du mode de travail) dans la fenêtre principale chaque mode travail sert à...
24.3.2. Senseurs rapprochés La balance est équipée de deux senseurs rapprochés qui rendent possible la commande du travail de la balance sans nécessité de la pression des touches sur le boîtier de la balance. Le logiciel identifie/reconnaît 4 types des mouvements près des senseurs: 1.
24.3.4. Seuil auto Le paramètre <Seuil auto> est lié à la fonction du travail automatique. La mesure suivante est enregistrée seulement quand l'indication de la masse descend au-dessous de la valeur réglée nette du <Seuil auto>. Procédure: • Entrer dans le menu <Modes de travail> et choisir le mode de travail. •...
• Quand le plateau est vide, presser la touche de zérotage. • Mettre l'emballage du produit (la valeur de la masse de l'emballage doit être plus haute valeur paramètre réglé <Seuil auto>). • Après la stabilisation de l’indication, le tarage automatique de la masse de l’emballage se déroule (le marqueur apparaît dans la partie supérieure de l’afficheur).
Les réglages locaux sont accessibles après la pression de la touche sur le clavier balance correspondant à l'icône d'écran < Paramètres du mode de travail>: Lecture Description détaillée au point 24.3.1 Senseurs rapprochés Description détaillée au point 24.3.2 Mode d'enregistrement Description détaillée au point 24.3.3 Seuil auto Description détaillée au point 24.3.4...
Seuil auto Description détaillée au point 24.3.4 ACAI Description détaillée au point 26.2.1 Masse minimale de référence Description détaillée au point 26.2.2 Contrôle du résultat Description détaillée au point 24.3.5 Auto-tare Description détaillée au point 24.3.6 26.2.1. Fonction de la correction automatique de la masse de référence La fonction spéciale <ACAI>...
L'usager, avant le commencement de la réalisation de la procédure de la détermination de la masse d'une seule pièce, peut déclarer la condition de „la masse minimale de référence ”, c'est-à-dire il peut déclarer la masse minimale totale de toutes les pièces mises sur le plateau de la balance. La masse totale est exprimée en échelons de lecture.
• Presser sur la touche (Déterminer la masse d'une seule pièce); l'affichage de la fenêtre d'édition <Quantité de la masse de référence> avec le clavier d'écran, • Introduire la valeur choisie et la valider à l'aide de la touche ensuite le communiqué est affiché: <Mettre la pièce: xx> (où xx – la valeur introduite auparavant), •...
26.6. Introduction de la masse de référence à la mémoire de balance La masse de référence d'une seule pièce doit être introduite à la Base de Produits de la façon suivante: • Choisir le produit de la base de données à l'aide de la touche •...
Lecture Description détaillée au point 24.3.1 Senseurs rapprochés Description détaillée au point 24.3.2 Mode d'enregistrement Description détaillée au point 24.3.3 Seuil auto Description détaillée au point 24.3.4 Contrôle du résultat Description détaillée au point 24.3.5 Auto-tare Description détaillée au point 24.3.6 27.3.
Après l'introduction du produit de la Base de Produits, la masse unitaire d'une seule pièce, attribuée au produit en position <Masse d'une seule pièce> est introduite automatiquement. Procédure: • En mode <Écarts> presser la touche sur le clavier de la balance correspondant à...
• Activer le service des touches inférieures de fonction par la pression sur la touche • Connecter la clé USB/pendrive à la prise USB A de la balance. • Presser la touche correspondant à l'icône (l'exportation). • Le logiciel enregistre automatiquement les données exportées de la balance dans fichier...
• Presser la touche correspondant à l'icône (ajouter), ensuite le logiciel entre automatiquement dans l'édition de la nouvelle position. 28.4. Suppression des positions de la base de données Procédure: • Entrer dans la base choisie de données. • Activer le service des touches inférieures de fonction par la pression sur la touche •...
Le niveau des pouvoirs de l'opérateur (Manque, Opérateur, Pouvoirs Opérateur Avancé, Administrateur). 28.6.2. Produits La Base de Produits contient les noms de tous les éléments qui peuvent être pesés, comptés et contrôlés. Liste des données définissables pour le produit: Le nom du produit (43 caractères au maximum). Code Code du produit (15 caractères au maximum).
Nom du client (43 caractères au maximum). Code Code du client (15 caractères au maximum). Code Insee Code Insee du client (15 caractères au maximum). Adresse Adresse du client (43 caractères au maximum). Code postal Code postal du client (7 caractères au maximum). Endroit Endroit du client (43 caractères au maximum).
Nom du fichier et l'extension Pesages Weighing xxxxxx.wei Alibi Alibi xxxxxx.ali >Où: xxxxxx – le numéro d'usine de la balance Pour la lecture du contenu des fichiers sert le logiciel d'ordinateur fabriqué par RADWAG: ALIBI Reader qui peut être téléchargé du site d'Internet www.radwag.pl.
29.2. Suppression du rapport des pesages Procédure: • Entrer dans le rapport des pesages. • Activer le service des touches inférieures de fonction par la pression sur la touche • Presser la touche correspondant à l'icône (supprimer tout le contenu ), ensuite communiqué...
Variable universelle 3 Valeur de la variable universelle 3. 29.3.2. Alibi Chaque résultat du pesage envoyé de la balance à l'imprimante ou à l'ordinateur est enregistré dans le rapport Alibi. L'utilisateur a la possibilité de l'aperçu des données pour les pesages individuels. Liste des données pour le pesage qui a été...
Alibi. 31. PROTOCOLE DE COMMUNICATION 31.1. Informations de base A. Le protocole de communication de caractères la balance – le terminal est conçu pour la communication entre la balance RADWAG et l'appareil externe, à l'aide des interfaces RS232 et Ethernet.
Page 83
B. Le protocole se compose des commandes envoyées d'un appareil externe à la balance et les réponses transmises de la balance à un appareil externe. C. Les réponses sont envoyées de la balance chaque fois après la réception de la commande, comme la réaction pour la commande donnée.
31.2. Ensemble des commandes servis par l'indicateur Commande Description de la commande Zéroter la balance Tarer la balance Donner la valeur de tare Régler la tare Donner le résultat stable en unité élémentaire Donner immédiatement le résultat en unité élémentaire Donner le résultat stable en unité...
Régler l'auto-zéro LOGIN Enregistrement de l'utilisateur LOGOUT Fermeture de la session de l'utilisateur Envoyer toutes les commandes implémentées Remarque: Chaque ordre doit être terminé par les caractères CR LF. 31.3. Format des réponses aux questions de l’ordinateur Indicateur après la réception de l'ordre répond: XX_A CR LF la commande comprise, son exécution est commencée.
31.4.2. Tarage de la balance Syntaxe: T CR LF Les réponses possibles: T_A CR LF la commande comprise, son exécution est commencée. T_D CR LF la commande terminée. la commande comprise, son exécution est commencée. T_A CR LF la commande comprise mais le dépassement de l’étendue du tarage T_v CR LF s'est produit.
31.4.5. Donner le résultat stable en unité élémentaire Syntaxe: S CR LF Les réponses possibles: S_A CR LF la commande comprise, son exécution est commencée. S_E CR LF la limite du temps dépassé durant l’attente du résultat stable. S_I CR LF la commande comprise, mais inaccessible au moment donné.
31.4.7. Donner le résultat stable en unité actuelle Syntaxe: SU CR LF Les réponses possibles: SU_A CR LF la commande comprise, son exécution est commencée. SU_E CR LF la limite du temps dépassé durant l’attente du résultat stable. SU_I CR LF la commande comprise, mais inaccessible au moment donné.
31.4.9. Mettre en marche la transmission continue en unité élémentaire Syntaxe: C1 CR LF Les réponses possibles: C1_I CR LF la commande comprise, mais inaccessible au moment donné. C1_A CR LF la commande comprise, son exécution est commencée. CADRE DE la valeur de masse est donnée en unité...
31.4.12. Mettre en marche la transmission continue en unité actuelle Syntaxe: CU0 CR LF Les réponses possibles: CU0_I CR LF la commande comprise, mais inaccessible au moment donné. CU0_A CR LF la commande comprise, elle a été réalisée. 31.4.13. Bloquer le clavier de la balance Syntaxe: K1 CR LF Les réponses possibles: K1_I CR LF...
31.4.17. Donner la valeur du seuil inférieur du contrôle de tolérances Syntaxe: ODH CR LF Réponse: DH_MASA CR LF – la commande a été réalisée Format des réponses: 4-12 barre barre barre Masse unité d'espacement d'espacement d'espacement Masse - 9 caractères avec l'alignement à droite. Unité...
Exemple: NB CR LF – l'ordre de l'ordinateur NB_A_”123456” CR LF – le numéro d'usine de l'appareil – 123456 31.4.20. Simulation de la pression de la touche ENTER/PRINT Syntaxe: SS CR LF L'envoi de l'ordre S S CR LF à la balance évoque l'enregistrement automatique du pesage dans la base avec l'appel simultané...
31.4.23. Mettre en marche le signal sonore Syntaxe: BP_TIME CR LF, où: _ - la barre d'espacement, TIME - le temps en [ms] de la durée du signal acoustique. L'étendue recommandée <50÷5000>. Les réponses possibles: la commande a été réalisée, met en marche le signal acoustique BP_OK CR LF BEEP.
Les réponses possibles: OMS_OK CR LF la commande a été réalisée. OMS_I CR LF la commande comprise, mais inaccessible au moment donné. OMS_E CR LF la commande incompréhensible (la valeur incorrecte). Exemple: OMS_2 CR LF - l'ordre de l'ordinateur OMS_OK CR LF - le mode du travail Comptage de pièces a été choisi 31.4.26.
Exemple: UI CR LF - donner les unités accessibles . UI_”kg,N,lb,u1,u2”_OK CR LF - les unités accessibles sont données. 31.4.28. Régler l'unité Syntaxe: US_x CR LF Les réponses possibles: US_ x_OK CR LF la commande a été réalisée, l'unité réglée est donnée. l'erreur s'est produite pendant la réalisation de la commande, le US_E CR LF manque du paramètre ou le format incorrect.
31.4.30. Donner le type de la balance Syntaxe: BN CR LF Les réponses possibles: BN_A_”x” CR LF la commande comprise, le type de la balance est donné. BN_I CR LF la commande comprise, mais inaccessible au moment donné. x – le type de la balance (entre guillemets). Exemple: BN CR LF - donner le type de la balance.
RV_A_”1.0.0” CR LF – la version du logiciel a été donnée „1.0.0”. 31.4.33. Régler l'auto-zéro Syntaxe: A_n CR LF Les réponses possibles: A_OK CR LF la commande a été réalisée. l'erreur s'est produite pendant la réalisation de la commande, A_E CR LF le manque du paramètre ou le format incorrect.
ES CR LF la commande incomprise (l'erreur au format). 31.4.36. Envoyer toutes les commandes implémentées Syntaxe: PC CR LF Réponse: PC_A_"Z,T,S,SI,SU,SUI,C1,C0,CU1,CU0,DH,ODH,UH,OUH,OT,UT,SS,NB, SM,RM,BP,OMI,OMS,OMG,UI,US,UG,BN,FS,RV,A,LOGIN,LOGOUT,PC" - la commande a été réalisée, le terminal a envoyé toutes les commandes implémentées. 31.5. Impression manuelle/ impression automatique L'usager peut générer les impressions manuellement ou automatiquement sur la balance.
Câble d'Entrées/de Sorties Remarque: Câble „balance – Ethernet” est le câble standardisé de réseau par terminé avec deux fiches RJ45. 33. PARAMÈTRES TECHNIQUES PUE C32 Quantité maximale des échelons de vérification 6000 1200 Ω Impédance maximale de la jauge de contrainte 50 Ω...