Télécharger Imprimer la page

F.F. Group ROS 125/430 PLUS Notice Originale page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour ROS 125/430 PLUS:

Publicité

4
Read and
understand all
safety and general
instructions
Wear appropriate
eye and hearing
protection
Wear appropriate
breathing pro-
tection
Wear appropriate
tight fitted pro-
tective clothing
Wear appropriate
hand protection
Important, dan-
ger, warning
Never operate
with damaged
power cable
Disconnect from
power source
before cleaning,
adjusting or
maintaining
Electricity warning
Hot surface
warning
Electromagnetic
interference
warning
Keep people, an-
imals or property
at least 15m away
Rotating parts
warning
ENGLISH
FRANÇAIS
EXPLANATION
EXPLICATION
OF SYMBOLS
DES SYMBOLES
Lire et com-
prendre toutes
les instructions
de sécurité et
générales
Portez des pro-
tections oculaires
et auditives
appropriées
Porter une protec-
tion respiratoire
appropriée
Porter des vête-
ments de protec-
tion bien ajustés
et appropriés
Portez une
protection appro-
priée des mains
Important, dan-
ger, avertissement
Ne jamais utiliser
avec un câble
d'alimentation
endommagé
Débranchez de la
source d'alimenta-
tion avant de net-
toyer, de régler ou
d'entretenir
Avertissement
d'électricité
Avertissement de
surface chaude
Avertissement
d'interférence
électromagné-
tique
Gardez les
personnes, les
animaux ou les
biens à au moins
15 m
Avertissement
concernant les
pièces en rotation
ITALIANO
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
SPIEGAZIONE
ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ
DEI SIMBOLI
ΣΥΜΒΌΛΩΝ
Leggere e com-
Διαβάστε και
prendere tutte le
κατανοήστε όλες
istruzioni generali
τις οδηγίες, ασφα-
e di sicurezza
λείας και γενικές
Indossare prote-
Φοράτε κατάλ-
zioni adeguate
ληλη προστασία
per occhi e udito
ματιών και ακοής
Indossare un'ade-
Φοράτε κατάλλη-
guata protezione
λη αναπνευστική
respiratoria
προστασία
Indossare
Φοράτε κατάλλη-
indumenti pro-
λο προστατευτικό
tettivi adeguati e
ρουχισμό στενής
aderenti
εφαρμογής
Indossare un'ade-
Φοράτε κατάλ-
guata protezione
ληλη προστασία
per le mani
χεριών
Importante,
Σημαντικό, κίνδυ-
pericolo, avverti-
νος, προειδο-
mento
ποίηση
Ποτέ µην λειτουρ-
Non operare
γείτε το προϊόν
mai con il cavo
µε χαλασµένο το
di alimentazione
καλώδιο τροφο-
danneggiato
δοσίας ρεύματος
Scollegare dalla
Αποσυνδέστε από
fonte di alimen-
την τροφοδοσία
tazione prima di
ρεύματος πριν
pulire, regolare
από καθαρι-
o effettuare la
σμό,ρύθμιση ή
manutenzione
συντήρηση
Προειδοποίηση
Avviso di elet-
ηλεκτρικού
tricità
ρεύματος
Προειδοποίηση
Avviso superficie
καυτής επιφά-
calda
νειας
Avviso di interfe-
Προειδοποίηση
renza elettroma-
ηλεκτρομαγνητι-
gnetica
κής παρεμβολής
Κρατήστε αν-
Tenere persone,
θρώπους, ζώα ή
animali o cose ad
αντικείμενα αξίας
almeno 15 metri
τουλάχιστον 15
di distanza
μέτρα μακριά
Προειδοποίηση
Avviso parti
περιστρεφόμε-
rotanti
νων μερών
ROS 125/430 PLUS
SRPSKI
OBJAŠNJENJE
SIMBOLA
Pročitajte i
razumejte sva
bezbednosna i
opšta uputstva
Nosite odgovara-
juću zaštitu za oči
i sluh
Nosite odgova-
rajuću zaštitu za
disanje
Nosite odgovara-
juću usku zaštitnu
odeću
Nosite odgova-
rajuću zaštitu za
ruke
Važno, opasnost,
upozorenje
Nikada nemojte
raditi sa ošteće-
nim kablom za
napajanje
Isključite iz
izvora napajanja
pre čišćenja,
podešavanja ili
održavanja
Upozorenje na
struju
Upozorenje o
vrućoj površini
"Upozorenje o
elektromagnet-
nim smetnjama
"
Držite ljude, živo-
tinje ili imovinu
na udaljenosti od
najmanje 15 m
Upozorenje o roti-
rajućim delovima

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

41 527