Page 2
Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
Page 3
d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à...
Page 4
• La pression d'eau de service au point d'entrée d'eau du raccord de sortie doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 10 bar (1,0 MPa). • Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
Page 5
• Une fois l'appareil installé à son • Veillez à ne pas endommager les tuyaux emplacement permanent, vérifiez qu'il est de circulation d'eau. bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. • Avant d'installer des tuyaux neufs, des S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds tuyaux n'ayant pas servi depuis jusqu'à...
Page 6
uniquement des pièces de rechange • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de d'origine. ce produit et les lampes de rechange • Veuillez noter qu’une autoréparation ou vendues séparément : Ces lampes sont une réparation non professionnelle conçues pour résister à des conditions peuvent avoir des conséquences sur la physiques extrêmes dans les appareils sécurité...
Page 7
3.2 Vue d'ensemble de l'appareil 10 11 Bandeau de commande Tuyau de vidange Couvercle Câble d'alimentation électrique Poignée d'ouverture du couvercle Boulons de transport Filtre de la pompe de vidange Support du tuyau Levier de déplacement du lave-linge Plaque signalétique Pieds pour la mise de niveau de l'appareil Tuyau d’arrivée d’eau Informations pour l’enregistrement du produit.
Page 8
4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur totale 39,7 cm /90,8 cm /59,9 cm Branchement électrique Tension 230 V Puissance globale 2100 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Le niveau de protection contre l’infiltration de particules solides et d’humi‐ IPX4 dité...
Page 9
Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il fonctionne. AVERTISSEMENT! Ne placez pas de carton, de bois ou de matériau équivalent sous les pieds de l’appareil pour régler le niveau. Veillez à ce que les tapis n'empêchent pas la circulation de l'air sous l'appareil. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d'autres appareils.
Page 10
5.2 Tuyau d’arrivée d’eau accessoires fournis avec l’appareil 0.3-10 bar peuvent varier selon le modèle. 1/2” 3/4” 3/4” 3/4” Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommagés et que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d’eau sont trop courts.
Page 11
5.4 Branchement électrique Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement À la fin de l’installation, vous pourrez accessible. brancher la fiche d’alimentation à la prise de Si une intervention électrique est nécessaire courant. pour installer cet appareil, contactez notre La plaque signalétique et le chapitre service après-vente agréé.
Page 12
Touche tactile Départ Différé Touche tactile Rinçage Plus Touche tactile Time Manager Touche tactile Taches Touche tactile Prélavage Touche tactile Départ/Pause Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Touche tactile Vapeur Plus Touche tactile Douceur Plus 6.2 Affichage La zone Température : Indicateur de température Voyant d’eau froide Voyant Sécurité...
Page 13
Indicateur d'ajout de linge. S’allume au début de la phase de lavage pour indiquer que l'utilisateur peut encore interrompre le cycle de lavage et ajouter du linge. Voyant de nettoyage du tambour. Voyant Nuit. Voyant Arrêt cuve pleine. La zone d’essorage : Voyant de vitesse d’essorage Voyant Sans essorage.
Page 14
lavage utilisent une quantité d'eau plus Le voyant correspondant au-dessus de la importante lors de la phase de rinçage. touche tactile s’allume. • Activez l’option Arrêt cuve pleine Utilisez cette option pour ajouter une phase L'essorage final est annulé. L'eau du de prélavage à...
Page 15
7.8 Permanent Douceur Plus Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour sélectionner le délai souhaité. La durée Sélectionnez cette option pour optimiser la augmente par paliers d'une heure jusqu'à distribution d'assouplissant et rendre le linge 20 heures. plus doux. L'indicateur et le départ différé...
Page 16
Lorsque vous sélectionnez un programme vapeur, cette touche vous permet de choisir Voyant entre trois niveaux de vapeur. La durée du programme est réduite en conséquence : • : maximale. • : moyenne. • : minimale. ■ ■ Sur certains appareils, la durée du programme est réduite mais aucun tiret ■...
Page 17
Programme Vitesse Charge Description du programme Température par d'essorage maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) défaut de référen‐ male Plage de tempé‐ ratures Plage de vi‐ tesses d'es‐ sorage Programmes vapeur 1 kg Coton, synthétiques et articles en textiles mélangés. Cy‐ cle spécial vapeur sans lavage qui peut être utilisé...
Page 18
Programme Vitesse Charge Description du programme Température par d'essorage maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) défaut de référen‐ male Plage de tempé‐ ratures Plage de vi‐ tesses d'es‐ sorage 800 tr/min 1,5 kg Synthétiques et articles avec tissus mélangés. Vêtements (800 - 400 tr/ légèrement sales et à...
Page 19
Programme Vitesse Charge Description du programme Température par d'essorage maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) défaut de référen‐ male Plage de tempé‐ ratures Plage de vi‐ tesses d'es‐ sorage 1200 tr/min 1,5 kg Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et (1200 - 400 tr/ autres textiles portant le symbole «...
Page 21
8.2 Woolmark Wool Care - Vert Le cycle de lavage de la laine de cet appareil a été ap‐ prouvé par The Woolmark Company pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », à condition que les produits soient lavés confor‐ mément aux instructions figurant sur l'étiquette du vête‐...
Page 22
12 (milliers et centaines) pendant 3. Maintenez la touche Prélavage et Taches 2 secondes et 76 (dizaines et unités). enfoncée pendant quelques secondes (dans les 10 secondes après avoir mis en fonctionnement. Après ces 10 secondes, la combinaison de touches active et Si la procédure ne fonctionne pas (en désactive les signaux sonores).
Page 23
2. Appuyez sur la touche A. 2. Mettez le produit de lavage et l’assouplissant dans les compartiments réservés. Suivez toujours les instructions imprimées sur l’emballage des produits de lavage, mais nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué. Cette quantité vous garantira toutefois les meilleurs résultats de lavage.
Page 24
11.4 Lessive liquide ou en poudre CLICK CLICK • Position A pour la lessive en poudre (réglage d’usine). Si une sélection est impossible, un • Position B pour la lessive liquide. signal sonore retentit et s'affiche. En cas d’utilisation de lessive liquide : 11.6 Départ d'un programme •...
Page 25
programmes compatibles avec Time 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause Manager, lors de cette phase, les barres Le couvercle se verrouille et l'appareil démarre le décompte du départ différé. Time Manager situées sous les chiffres de la durée s’animent. Le L'indicateur s'allume.
Page 26
Sur l'affichage, le voyant Couvercle verrouillé 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause s'éteint. Le voyant correspondant clignote. 2. Ouvrez le couvercle de l'appareil et les 2. Modifiez les options. Les informations portes du tambour. Si nécessaire, ajoutez données sur l'affichage changent en ou retirez du linge.
Page 27
• Le capot reste verrouillé. • vous n'utilisez pas l’appareil pendant 5 • Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir minutes lorsque aucun programme n'est ouvrir le capot : actif. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour 1. Si nécessaire, appuyez sur la touche mettre à...
Page 28
cordons, les lacets, les rubans, et tout blanchissant pour le blanc et la autre élément pouvant se détacher. désinfection du linge, • Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou – lessives liquides, de préférence pour déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les programmes de lavage à...
Page 29
(l'environnement s'en trouvera également linge dans un sèche-linge. Cela protégé !) permettra de réaliser des économies • Charger l’appareil à la capacité maximale d’énergie pendant le séchage ! indiquée pour chaque programme 12.5 Dureté de l'eau permet de réduire la consommation d’énergie et d’eau.
Page 30
nécessaire, contactez le service après-vente agréé. Reportez-vous au chapitre « Nettoyage 13.3 Nettoyage externe du tambour ». Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau 13.6 Nettoyage du tambour chaude avec un savon doux. Séchez complètement toutes les surfaces. N’utilisez Examinez régulièrement le tambour pour pas de tampons à...
Page 31
13.8 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 13.9 Nettoyage du filtre de vidange Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de lorsque vous retirez le filtre. vidange et assurez-vous qu'il est propre.
Page 32
Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 13.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 13.11 Vidange d'urgence 2. Démarrez le programme pour vidanger l'eau. Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, effectuez la même procédure décrite dans le 13.12 Précautions contre le gel paragraphe «...
Page 33
3. Placez les deux extrémités du tuyau AVERTISSEMENT! d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau. Assurez-vous que la température est 4. Videz la pompe de vidange. Reportez- supérieure à 0 °C avant d'utiliser à vous à la procédure de vidange nouveau l'appareil.
Page 34
• Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Le hublot de l'appareil n'est pas fermé correctement. • Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'appareil s'est mis à l’ar‐ rêt trop tôt. Mettez à l’arrêt l’appareil et remettez-le en fonctionnement. Il n'y a aucune communica‐...
Page 35
Problème Solution possible • Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un programme de lavage se termi‐ nant avec de l'eau dans la cuve. • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. • Sélectionnez le programme de vidange ou d’essorage s’il y a de l’eau dans le Impossible d'ouvrir le cou‐...
Page 36
15. VALEURS DE CONSOMMATION 15.1 Introduction Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
Page 37
Eco 40-60 pro‐ tr/min 1) Litres hh:mm °C gramme Quart de charge 0.134 36.0 2:40 55.00 1251 Vitesse d’essorage maximale. Consommation d’énergie pour différents modes Arrêt (W) Veille (W) Départ différé (W) 0.50 0.50 4.00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. 15.4 Programmes courants Ces valeurs sont uniquement indicatives.
Page 38
16. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 16.1 Utilisation quotidienne Branchez la prise de l’appareil sur le secteur. 3. Sélectionnez les options souhaitées en utilisant les touches correspondantes. Ouvrez le robinet d'eau. 4. Pour démarrer le programme, appuyez Introduisez le linge. sur la touche Départ/Pause Versez le détergent et les autres additifs dans 5.
Page 39
Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 16.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Eco 40-60 7 kg Coton blanc et de couleur Vêtements normalement sales. 7 kg Coton blanc et couleurs. Coton 3 kg Articles en textiles synthétiques ou mélangés. Synthétiques Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le 2 kg...
Page 40
sécurité, recyclez vos produits électriques et ménagères. Emmenez un tel produit dans électroniques. Ne jetez pas les appareils votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. portant le symbole avec les ordures Concerne la France uniquement : FRANÇAIS...