Télécharger Imprimer la page
Electrolux EW7T3375DD Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour EW7T3375DD:

Publicité

Liens rapides

EW7T3375DD
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW7T3375DD

  • Page 1 EW7T3375DD Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 16. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............... 39 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4 1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des cuisines réservées aux employés dans – des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;...
  • Page 5 FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. L'installation doit être 2.2 Raccordement électrique conforme aux réglementations nationales AVERTISSEMENT! en vigueur. Risque d'incendie ou • Retirez l'intégralité de l'emballage et d'électrocution. les boulons de transport, y compris le •...
  • Page 6 Contactez le service après-vente informations sur le statut opérationnel agréé pour remplacer le tuyau de l’appareil. Elles ne sont pas d'alimentation. destinées à être utilisées dans • Lors du déballage de l'appareil, il est d'autres applications et ne possible de voir de l'eau s'écouler du conviennent pas à...
  • Page 7 FRANÇAIS • Coupez le câble d'alimentation au ras • Jetez l'appareil en vous conformant de l'appareil et mettez-le au rebut. aux exigences locales relatives à la • Retirez le dispositif de verrouillage du mise au rebut des Déchets hublot pour empêcher les enfants et d'équipements électriques et les animaux de s'enfermer dans le électroniques (DEEE).
  • Page 8 Informations pour l’enregistrement du produit. La plaque signalétique indique le nom L’étiquette d’informations indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B), du modèle (A), le numéro de produit (B ) et les valeurs électriques nominales (C) et le le numéro de série (C).
  • Page 9 FRANÇAIS 5.1 Déballage et positionnement Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil. Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il est en marche. AVERTISSEMENT! Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau.
  • Page 10 5.2 Tuyau d'arrivée d'eau Les accessoires fournis avec l’appareil 0.3-10 bar peuvent varier selon le modèle. 1/2” 3/4” Vérifiez que les tuyaux ne 3/4” sont pas endommagés et 3/4” que les raccords ne fuient pas. N'utilisez rallonge tuyau d'alimentation trop court.
  • Page 11 FRANÇAIS Branchez l'appareil sur une prise Si une intervention électrique est reliée à la terre. nécessaire pour installer cet appareil, contactez notre service après-vente agréé. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure résultant du non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 12 6.2 Affichage La zone Température : Indicateur de température Voyant d’eau froide Voyant Sécurité enfants. Voyant Départ différé. Voyant Couvercle verrouillé. L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par ex. • Départ différé (par ex. • Fin du cycle ( •...
  • Page 13 FRANÇAIS Voyant de phase anti-froissage. Lisez le paragraphe Vapeur Plus pour plus de détails. 7. MANETTES ET TOUCHES 7.1 Introduction 7.4 Essorage Lorsque vous sélectionnez un Les options / fonctions ne programme, l’appareil règle sont pas disponibles avec automatiquement la vitesse d’essorage tous les programmes de maximale, sauf avec le programme lavage.
  • Page 14 Les phases d'essorage intermédiaire Cette option allonge la durée et final sont supprimées et le du programme. programme se termine avec de l'eau Cette option n'est pas dans le tambour. Cela réduit le disponible avec des froissage du linge.
  • Page 15 FRANÇAIS anti-froissage, le tambour s’arrête le cycle le plus court pour rafraîchir définitivement, le voyant s’éteint et la une petite quantité de linge. porte se déverrouille. L’utilisateur peut à L’option Time Manager est uniquement tout instant mettre fin à la phase anti- disponible avec les programmes froissage : indiqués dans le tableau.
  • Page 16 8. PROGRAMMES 8.1 Tableau des programmes Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ Programmes de lavage...
  • Page 17 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1 kg Programme vapeur pour les articles en co‐ ton et textiles synthétiques.
  • Page 18 Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1300 7 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus tr/min très délicats.
  • Page 19 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1200 2 kg N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ tr/min Outdoor surez-vous que le distributeur de...
  • Page 20 Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1200 1,5 kg Lainages lavables en machine, laine lava‐...
  • Page 21 FRANÇAIS Programme Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Délicats ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Défroisser ■ ■ Cashmere Essorage/Vidan‐ ■ ■ ■ Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ Doudounes ■ ■...
  • Page 22 Programme Poudre uni‐ Liquide uni‐ Liquide Laine déli‐ Spécial versel pour cou‐ cate verselle leurs Rapide ▲ ▲ 14min ▲ ▲ ▲ Sport ▲ ▲ Outdoor ▲ ▲ ▲ Denim Laine/Soie ▲ ▲ 1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recom‐...
  • Page 23 FRANÇAIS Pour activer/désactiver cette option, La Sécurité enfants n'est pas disponible maintenez la touche Vapeur Plus pendant les quelques secondes suivant la mise en marche de l'appareil. enfoncée jusqu'à ce que apparaisse/ disparaisse sur l'affichage. Après avoir éteint l'appareil, cette option restera sélectionnée par défaut.
  • Page 24 Lorsque vous utilisez du produit de lavage liquide, versez-le dans une boule doseuse (fournie par le fabricant de la lessive). Placez la boule doseuse à l’intérieur du tambour du lave-linge, sur les vêtements. Compartiment pour la phase de prélavage.
  • Page 25 FRANÇAIS 11.7 Départ d'un programme En cas d’utilisation de avec départ différé lessive liquide : • N'utilisez pas de lessives 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la liquides gélatineuses ou touche Départ Différé jusqu'à ce que le épaisses. départ différé souhaité s'affiche. •...
  • Page 26 Pendant cette phase, Si le système d'ajustement automatique SensiCare les barres du Time Manager System est terminé et que le situées sous les chiffres de la durée remplissage d'eau a déjà s'animent. commencé, le nouveau 2. Au bout de 15 à 20 minutes, les programme démarre et la...
  • Page 27 FRANÇAIS signaux sonores retentissent (s'ils sont • Si vous avez sélectionné Arrêt activés). L'affichage indique cuve pleine , l'appareil effectue la vidange et l'essorage. Le voyant de la touche Départ/Pause • Si vous avez sélectionné Nuit s'éteint. l'appareil effectue uniquement une vidange.
  • Page 28 12. CONSEILS gorge à armatures, les ceintures, les AVERTISSEMENT! bas, les lacets, les rubans, etc.). Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Chargement du linge • Séparez le linge en : blanc, couleur, synthétique, délicat et laine. • Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des...
  • Page 29 FRANÇAIS pour le blanc et la désinfection du protection de l'environnement, nous vous linge, recommandons de suivre les conseils – lessives liquides, de préférence suivants : pour les programmes de lavage à • Le linge normalement salene basse température (60 °C max.) nécessite pas de prélavage : vous pour tous les types de textiles, ou réaliserez des économies de lessive,...
  • Page 30 13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 13.2 Retrait des objets AVERTISSEMENT! étrangers Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Assurez-vous que les poches sont vides et que 13.1 Calendrier de nettoyage tous les éléments libres sont périodique attachés avant de lancer votre cycle. Reportez-vous Le nettoyage périodique permet de...
  • Page 31 FRANÇAIS adoucisseurs d'eau, mais nous vous Respectez toujours les recommandons d'effectuer instructions figurant sur occasionnellement un cycle de lavage, l'emballage du produit. tambour vide, avec un produit de Ne nettoyez pas le tambour détartrage. avec des produits de détartrage acides, des Respectez toujours les produits abrasifs contenant instructions figurant sur...
  • Page 32 13.9 Nettoyage du filtre de AVERTISSEMENT! vidange • Débranchez la fiche d'alimentation de la prise Vérifiez régulièrement le filtre de la secteur. pompe de vidange et assurez-vous qu'il • Ne retirez pas le filtre est propre. pendant que l'appareil Nettoyez la pompe de vidange si : fonctionne.
  • Page 33 FRANÇAIS 13.11 Vidange d'urgence 4. Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, vidange d'urgence. effectuez la même procédure décrite 5. Une fois que la pompe de vidange dans le paragraphe « Nettoyage de la est vide, réinstallez le tuyau pompe de vidange ».
  • Page 34 • Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni La machine ne vi‐ plié. dange pas l'eau. • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre «...
  • Page 35 FRANÇAIS Problème Solution possible • Sélectionnez le programme d’essorage. La phase d'essorage • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. n'a pas lieu ou le cy‐ Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre cle de lavage dure «...
  • Page 36 Problème Solution possible À la fin du cycle de • Vérifiez que le volet est dans la bonne position. lavage, il y a des ré‐ • Veillez à utiliser le distributeur de produit de lavage en sui‐ sidus de produit de vant les indications données dans ce manuel d'utilisation.
  • Page 37 FRANÇAIS 15.2 Légende Charge de linge. h:mm Durée du programme. Consommation énergétique. °C Température dans le linge. Litres Consommation d'eau. tr/min Vitesse d'essorage. Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d’esso‐ rage est élevée, plus le bruit est élevé et moins il reste d’humidité. Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiante, la température et la pression de l’eau, l’importance de la charge et le type de linge, la tension...
  • Page 38 15.4 Conformément au règlement 1061/2010 Programmes coton stan‐ Charge Consom‐ Consom‐ Durée Humidité dard. (kg) mation mation approxi‐ résiduel‐ énergéti‐ d'eau (li‐ mative le (%) tres) du pro‐ (kWh) gramme (minutes) Pour le coton 60°C stan‐ dard : 0,86 Sélectionnez Eco 40-60 à...
  • Page 39 FRANÇAIS Programme Litres h:mm °C Synthétiques 0.60 2:10 1200 40 °C Délicats 0.35 1:00 1200 30 °C Laine/Soie 0.20 1:05 1200 30 °C 1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage. 2) Convient au lavage de textiles très sales. 3) Convient au lavage du coton légèrement sale. 4) Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale.
  • Page 40 Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. 16.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 16.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Coton blanc et couleurs Vêtements norma‐...
  • Page 41 FRANÇAIS Programmes Charge Description de l'appareil Sport 3 kg Vêtements de sport. 2 kg Vêtements de sport d'extérieur modernes. Outdoor 1 kg 2 kg Vêtements en jean. Denim Lainages lavables en machine, lainages la‐ 1,5 kg vables à la main et linge délicat. Laine/Soie 1) Programme de lavage.
  • Page 44 www.electrolux.com/shop...