Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EW7T3733BO
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW7T3733BO

  • Page 1 EW7T3733BO Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    16. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............... 39 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4: Sécurité Générale

    1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des cuisines réservées aux employés dans – des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. L'installation doit être 2.2 Raccordement électrique conforme aux réglementations nationales AVERTISSEMENT! en vigueur. Risque d'incendie ou • Retirez l'intégralité de l'emballage et d'électrocution. les boulons de transport, y compris le •...
  • Page 6: Utilisation

    Contactez le service après-vente informations sur le statut opérationnel agréé pour remplacer le tuyau de l’appareil. Elles ne sont pas d'alimentation. destinées à être utilisées dans • Lors du déballage de l'appareil, il est d'autres applications et ne possible de voir de l'eau s'écouler du conviennent pas à...
  • Page 7: Description De L'appareil

    FRANÇAIS • Coupez le câble d'alimentation au ras • Jetez l'appareil en vous conformant de l'appareil et mettez-le au rebut. aux exigences locales relatives à la • Retirez le dispositif de verrouillage du mise au rebut des Déchets hublot pour empêcher les enfants et d'équipements électriques et les animaux de s'enfermer dans le électroniques (DEEE).
  • Page 8: Données Techniques

    L’étiquette d’informations indique le Informations pour nom du modèle (A), le numéro de produit l’enregistrement du produit. (B ) et le numéro de série (C). La plaque signalétique indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B), les valeurs électriques nominales (C) et...
  • Page 9: Déballage Et Positionnement

    FRANÇAIS 5.1 Déballage et positionnement Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil. Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il est en marche. AVERTISSEMENT! Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau.
  • Page 10: Tuyau D'arrivée D'eau

    5.2 Tuyau d'arrivée d'eau Les accessoires fournis avec l’appareil 0.3-10 bar peuvent varier selon le modèle. 1/2” 3/4” Vérifiez que les tuyaux ne 3/4” sont pas endommagés et 3/4” que les raccords ne fuient pas. N'utilisez rallonge tuyau d'alimentation trop court.
  • Page 11: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS Branchez l'appareil sur une prise Si une intervention électrique est reliée à la terre. nécessaire pour installer cet appareil, contactez notre service après-vente agréé. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure résultant du non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 12 6.2 Présenter La zone de température : Indicateur de température Indicateur d'eau froide Voyant Sécurité enfants. Indicateur Départ différé. Voyant Verrouillage. L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex. • Le départ différé (par ex.
  • Page 13: Manettes Et Touches

    FRANÇAIS Voyant de phase Vapeur. Voyant de phase anti-froissage. 7. MANETTES ET TOUCHES 7.1 Introduction 7.4 Essorage Lorsque vous sélectionnez un Les options / fonctions ne programme, l’appareil règle sont pas disponibles avec automatiquement la vitesse d’essorage tous les programmes de maximale, sauf avec le programme lavage.
  • Page 14: Rinçage Plus

    Si vous sélectionnez cette option, placez • Activez l’option Nuit Les phases d'essorage intermédiaire le détachant dans le compartiment et final sont supprimées et le Cette option allonge la durée programme se termine avec de l'eau du programme. dans le tambour. Cela réduit le Cette option n'est pas froissage du linge.
  • Page 15 FRANÇAIS Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour sélectionner le délai indicateur souhaité. La durée augmente par paliers d'une heure jusqu'à 20 heures. L'indicateur et le départ différé choisi s'affichent. Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause , l'appareil commence le décompte et le couvercle est verrouillé.
  • Page 16: Programmes

    8. PROGRAMMES 8.1 Tableau des programmes Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ Programmes de lavage...
  • Page 17 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1 kg Programme vapeur pour les articles en co‐ ton et textiles synthétiques.
  • Page 18 Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1300 7 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus tr/min très délicats.
  • Page 19 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1200 2 kg N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ tr/min Outdoor surez-vous que le distributeur de...
  • Page 20 Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1200 1,5 kg Lainages lavables en machine, laine lava‐...
  • Page 21 FRANÇAIS Programme Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Délicats ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Défroisser ■ ■ Cashmere Essorage/Vidan‐ ■ ■ ■ Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ Doudounes ■ ■...
  • Page 22: Woolmark Apparel Care - Vert

    Programme Poudre uni‐ Liquide uni‐ Liquide Laine déli‐ Spécial versel pour cou‐ cate verselle leurs Rapide ▲ ▲ 14min ▲ ▲ ▲ Sport ▲ ▲ Outdoor ▲ ▲ ▲ Denim Laine/Soie ▲ ▲ 1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recom‐...
  • Page 23: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS Pour activer/désactiver cette option, La Sécurité enfants n'est pas disponible maintenez la touche Vapeur Plus pendant les quelques secondes suivant la mise en marche de l'appareil. enfoncée jusqu'à ce que apparaisse/ disparaisse sur l'affichage. Après avoir éteint l'appareil, cette option restera sélectionnée par défaut.
  • Page 24 Compartiment à lessive pour la phase de prélavage. Le repère MAX correspond au niveau maximal de lessive (en poudre ou liquide). Lorsque vous sélectionnez un programme avec une phase de détachage, ajoutez du dé‐ tergent (en poudre ou liquide).
  • Page 25: Réglage D'un Programme

    FRANÇAIS • Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine). • Position B pour la lessive liquide. Si vous utilisez une lessive liquide : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • Ne dépassez pas le niveau maximal. •...
  • Page 26: La Détection De Charge Du Steamcare System

    11.8 La détection de charge du Si le système d'ajustement SteamCare System automatique SteamCare System est terminé et que le Après contact avec le bouton Départ/ remplissage d'eau a déjà commencé, le nouveau Pause programme démarre et la 1. Le SteamCare System commence à...
  • Page 27: Vidange De L'eau Après La Fin Du Cycle

    FRANÇAIS signaux sonores retentissent (s'ils sont • Si vous avez sélectionné Arrêt activés). L'affichage indique cuve pleine , l'appareil effectue la vidange et l'essorage. Le voyant de la touche Départ/Pause • Si vous avez sélectionné Nuit s'éteint. l'appareil effectue uniquement une vidange.
  • Page 28: Conseils

    12. CONSEILS gorge à armatures, les ceintures, les AVERTISSEMENT! bas, les lacets, les rubans, etc.). Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Chargement du linge • Séparez le linge en : blanc, couleur, synthétique, délicat et laine. • Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des...
  • Page 29: Conseils Écologiques

    FRANÇAIS pour le blanc et la désinfection du protection de l'environnement, nous vous linge, recommandons de suivre les conseils – lessives liquides, de préférence suivants : pour les programmes de lavage à • Le linge normalement salene basse température (60 °C max.) nécessite pas de prélavage : vous pour tous les types de textiles, ou réaliserez des économies de lessive,...
  • Page 30: Entretien Et Nettoyage

    13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 13.2 Retrait des objets AVERTISSEMENT! étrangers Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Assurez-vous que les poches sont vides et que 13.1 Calendrier de nettoyage tous les éléments libres sont périodique attachés avant de lancer votre cycle. Reportez-vous Le nettoyage périodique permet de...
  • Page 31: Lavage D'entretien

    FRANÇAIS adoucisseurs d'eau, mais nous vous Respectez toujours les recommandons d'effectuer instructions figurant sur occasionnellement un cycle de lavage, l'emballage du produit. tambour vide, avec un produit de Ne nettoyez pas le tambour détartrage. avec des produits de détartrage acides, des Respectez toujours les produits abrasifs contenant instructions figurant sur...
  • Page 32: Nettoyage Du Filtre De Vidange

    13.9 Nettoyage du filtre de AVERTISSEMENT! vidange • Débranchez la fiche d'alimentation de la prise Vérifiez régulièrement le filtre de la secteur. pompe de vidange et assurez-vous qu'il • Ne retirez pas le filtre est propre. pendant que l'appareil Nettoyez la pompe de vidange si : fonctionne.
  • Page 33: Vidange D'urgence

    FRANÇAIS 13.11 Vidange d'urgence 4. Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, vidange d'urgence. effectuez la même procédure décrite 5. Une fois que la pompe de vidange dans le paragraphe « Nettoyage de la est vide, réinstallez le tuyau pompe de vidange ».
  • Page 34 • Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni La machine ne vi‐ plié. dange pas l'eau. • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre «...
  • Page 35 FRANÇAIS Problème Solution possible • Sélectionnez le programme d’essorage. La phase d'essorage • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. n'a pas lieu ou le cy‐ Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre cle de lavage dure «...
  • Page 36: Valeurs De Consommation

    Problème Solution possible À la fin du cycle de • Vérifiez que le volet est dans la bonne position. lavage, il y a des ré‐ • Veillez à utiliser le distributeur de produit de lavage en sui‐ sidus de produit de vant les indications données dans ce manuel d'utilisation.
  • Page 37: Conformément Au Règlement De La Commission

    FRANÇAIS 15.2 Légende Charge de linge. h:mm Durée du programme. Consommation énergétique. °C Température dans le linge. Litres Consommation d'eau. tr/min Vitesse d'essorage. Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d’esso‐ rage est élevée, plus le bruit est élevé et moins il reste d’humidité. Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiante, la température et la pression de l’eau, l’importance de la charge et le type de linge, la tension...
  • Page 38 15.4 Conformément au règlement 1061/2010 Programmes coton stan‐ Charge Consom‐ Consom‐ Durée Humidité dard. (kg) mation mation approxi‐ résiduel‐ énergéti‐ d'eau (li‐ mative le (%) tres) du pro‐ (kWh) gramme (minutes) Pour le coton 60°C stan‐ dard : 0,86 Sélectionnez Eco 40-60 à...
  • Page 39: Guide De Démarrage Rapide

    FRANÇAIS Programme Litres h:mm °C Synthétiques 0.60 2:10 1200 40 °C Délicats 0.35 1:00 1200 30 °C Laine/Soie 0.20 1:05 1200 30 °C 1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage. 2) Convient au lavage de textiles très sales. 3) Convient au lavage du coton légèrement sale. 4) Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale.
  • Page 40: Nettoyage Du Filtre De La Pompe De Vidange

    Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. 16.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 16.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Coton blanc et couleurs Vêtements norma‐...
  • Page 41: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Programmes Charge Description de l'appareil Sport 3 kg Vêtements de sport. 2 kg Vêtements de sport d'extérieur modernes. Outdoor 1 kg 2 kg Vêtements en jean. Denim Lainages lavables en machine, lainages la‐ 1,5 kg vables à la main et linge délicat. Laine/Soie 1) Programme de lavage.
  • Page 44 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières