Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Quick Installation Guide
1/2.8" Network Camera,
2048x1536, Day&Night, D-WDR,
2.7-12mm, Infrared, IP67
ICB-73M2712MWA
EN
DE
FR
IT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eneo ICB-73M2712MWA

  • Page 1 Quick Installation Guide 1/2.8” Network Camera, 2048x1536, Day&Night, D-WDR, 2.7-12mm, Infrared, IP67 ICB-73M2712MWA...
  • Page 2 Table of content Parts supplied .......................5 Part names ........................6 Installation instructions ....................7 Cover Opening Alarm and External Alarm Input ....................7 Using Grommet ..................................8 Using RJ45 Easy Cap for Network cable ........................8 Recommended cable length into the Junction box base ..................8 Pan &...
  • Page 3 Safety instructions General safety instructions • • Keep the operating instructions in a safe place for later use. • Installation, commissioning and maintenance of the system may only be carried out by authorised individuals and in accordance with the installation instructions - ensuring that all applicable standards and guidelines are followed.
  • Page 4 Class A device note This is a Class A device. This device can cause malfunctions in the living area; in such an event, the operator may need to take appropriate measures to compensate for these. WEEE (Waste Electronical & Electronic Equipment) Correct Disposal of This Product (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems).
  • Page 5 Parts supplied • Network Camera • Operating Instruction • Mounting Template • Plastic Anchor: 6 x 30mm (4x) • Mounting Screw: 4 x 30mm (4x) • Hex Wrench: 3mm (1x) • Hinge Pin (1x) • Cable Tie (2x) • Grommet (2x) •...
  • Page 6 Part names Sunshield bolt Sunshield Junction Box Top Junction Box Base Bracket Body Case Dual window Hinge Pin 2x Lock/Unlock Screw 2x Water drain Inside of Opening Cover Please close the cover Micro SD Card slot after setting up and Wireless adapter Connector port tighten it properly.
  • Page 7 Installation instructions Cover Opening Alarm and External Alarm Input CAUTION: Cover Opening(Sabotage) Alarm and External Alarm Input are electrically tied together internally. Alarm contact types, N.O or N.C are selectable by the Alarm Input Selection Jumper and the selection types should be matched with Alarm Type in setup menu.
  • Page 8 Using Grommet wrap the cable properly as illustrated. If it doesn’t wrap the cable properly,it could cause the water leakage problem. Using RJ45 Easy Cap for Network cable Recommended cable length into the Junction box base • CABLE with RJ-45 Connector: 70mm~80mm •...
  • Page 9 Install the mount onto a strong structure. Prepare the Junction box base and the accessaries for installation. 1. Locate the mounting template at the installation position and drill the ceiling or wall if needed. 2. Route the Power/Ethernet cables through the grommets from the wall. Insert the grommets onto the Junction box base.
  • Page 10 4. Hook up the Power & I/O wires and Network cable to the connectors. Network cable can be connected to either RJ-45 connector or LSA connectors. Connections to LSA connectors TIA/EIA 568A TIA/EIA 568B 1. Green-White 1. Orange-White 2. Green 2.
  • Page 11 Connections to RJ-45 connector Hinge pin Junction Box Top 10. Set the camera’s orientation and tighten the Lock/Unlock screws using hex wrench. 11. Open the Opening cover to insert the Micro SD meemory and/or connect the wireless adapter cable. (Refer to ‘How to access the camera through the wireless connection’...
  • Page 12 CAUTION: Extreme care should be taken NOT to scratch the window in front of lens. Care should be taken the cable is NOT to be damaged, kinked or exposed in the hazardous area. Do not expose the camera directly to a strong light source such as the sun or spot light.
  • Page 13 Adjustment of viewing angle with a bracket Hex wrench How to access via Wireless connect 1. Plug the Wireless connect dongle into the Wireless connect dongle connector. Plug the Wireless connect dongle connector into the Wireless connect connector port on the camera. Wireless connect dongle connector Wireless connect connector port Wireless connect dongle...
  • Page 14 Wireless connect Wireless connect menu on your mobile phone or tablet. The Password is the cameras MAC address (case sensitive; written together; no punctuation). Please check the MAC address label on the camera! 3. Open the web browser and access 192.168.125.1 (default IP address for Wireless connect).
  • Page 15 IP addresses. The network camera‘s default IP address is: 192.168.1.10. 5. Right clicking the device name in the eneo Site Manager will bring up the context menu. Use the ‘Open Device Web Site’ option to access the camera. 6. The web viewer login page will open up in your default web browser.
  • Page 16 Web viewer description XXX-XXXXXXXXXX (A) Menu button : Click the button to show or hide the setup menu bar. (B) Model name : Show a camera model name connected. (C) Select Language : Set the web viewer language English, Deutsch or French. (D) Main setup menu bar : Set the camera or network functions.
  • Page 17 (5) Record: Records the live video in H.264 format to the equipped storage memory like SD, SDHC or SDXC from the video stream selected in the RECORD menu. returns to the previous view. (8) Custom: Selects the live view display scale, 0%~200%, by the control bar. 100% is the original size.
  • Page 18 Help Help the menu function. Click and pop-up the page about current menu description.
  • Page 19 Setup Menu Table Category Menu Pause, Snapshot, Speaker, Microphone, Record Player Control Display (Window Fit, Full Screen, Custom) LIVE VIEW Video Stream Stream1, Stream2, Stream3 HTTPS, HTTP, TCP, UDP Protocol PTZ Contol Zoom, Focus, Push AF PLAYBACK Event Search, Timeline Search, Timeline Bar Information General, System Information, Open source Information Source...
  • Page 20 Record Overwrite when storage is full, Continuous record setting Record Schedule Recycling Recycling Time Setting Storage Format, Remove, Storage Information Motion, VCA, Tamper, Alarm In, System, Manual, Network, Triggers Timer, Day/Night Event Actions Server Rules Event Processing, ONVIF Mapping SETUP Security User, HTTPS, IP Filter, ONVIF, Video Stream, Export/Import Date &...
  • Page 21 Quick Setup Information Shows the overall information about the system such as Model name, MAC address, IP address, Zeroconf, IP address, Firmware version, Server time, Running time, CPU usage, Inbound/Outbound Bandwidth and Open source list. Users Manages the user accounts by names, groups and authorities. •...
  • Page 22 Click the Add, Edit, or Delete button for managing user account. To add a new user: 1. Click the Add tab, and type a new user name. (1 to 14 alphanumeric characters). User names are not case sensitive. Passwords are case sensitive. 3.
  • Page 23 2. Click the Edit tab, then new pop-up window appears. 4. Select one of the groups you wish to assign to the user. 5. Click the OK button to save the settings and modify a user. Delete To delete a user: 1.
  • Page 24 Day & Time Display Select the date & time formats to be displayed. Network assigns an IP address to the device if there is a device on the network. IPv4 Address Obtain IP address via DHCP : Status: ‘Allocated’ shows that the IP address is obtained from the DHCP.
  • Page 25 IP address, Subnet mask, Gateway: Displays the current IP address which is obtained from the DHCP Use the following IP address: Select the choice box if you want to assign the IP address manually. IPv6 Address Mark ENABLE check box to use IPv6 address and click SAVE button, then new IPv6 address will be obtained.
  • Page 26 The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under open source licenses. You may obtain the complete corresponding source code from eneo for a period of three years after the last shipment of this product by sending email to: opensource@eneo-security.com.
  • Page 27 Table of content Lieferumfang .......................30 Bezeichnungen von Gerätekomponenten ...............31 Installationsanweisungen ..................32 ............... 32 Verwendung der Tülle ..............................33 Verwendung des RJ45-Aufsatzes für Netzwerkkabel..................33 Empfohlene Kabellängen für die Anschlussbox ....................33 Einstellung von Schwenkung und Neigung ......................37 ................................ 38 ................40 Beschreibung des Web-Viewers ..........................
  • Page 28 Sicherheitsanweisungen Sicherheitshinweise allgemein • Bevor Sie das System anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung. • Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf. • Montage, Inbetriebnahme und Wartung des Systems darf nur durch dafür autorisierte Personen vorgenom- men und entsprechend den Installationsanweisungen - unter Beachtung aller mitgeltenden Normen und Richtlinien - durchgeführt werden.
  • Page 29 • Bei abgedunkelter Umgebung und direktem Blick in den IR-Scheinwerfer ist ein Sicherheitsabstand von > 1 m zum Scheinwerfer einzuhalten. • Unsichtbare LED Strahlung nicht direkt mit optischen Instrumenten (z.B. Lupe, Vergrößerungsglas oder Mikroskop) betrachten, da dies Augen gefährden kann, LED Klasse 1M. •...
  • Page 30 Lieferumfang • Netzwerk Kamera • Betriebsanleitung • Bohrschablone • • Befestigungsschraube: 4 x 30mm (4x) • Inbusschlüssel: 3 mm (1x) • Scharnierstift (1x) • Kabelbinder (2x) • Tülle (2x) • Kabelbefestigungsplatte mit Befestigungsschraube • RJ45-Aufsatz für die Durchführung durch die Tülle...
  • Page 31 Bezeichnungen von Gerätekomponenten Bolzen für Sonnenschutzdach Sonnenschutzdach Die Abdeckung der Anschlussbox Basis der Anschlussbox Kamerahalterung Kameragehäuse Doppelglasiges Fenster Scharnierstift 2x Schraube 2x Wasserablauf zum Verriegeln/Entriegeln Anschlüsse unter der Seitenabdeckung Bitte bringen Sie die Abdeckung an den Schlitz für microSD-Karte Anschlussbuchse für den ursprünglichen Platz WLAN-Adapter und ziehen Sie diese...
  • Page 32 Installationsanweisungen ACHTUNG: externe Alarmeingang sind intern elektrisch miteinander ver- sind über die Brücke des Alarmeingangs wählbar. Die gewähl- übereinstimmen. Alarmeingang zur gleichen Zeit verwendet werden, müssen die Alarmkontakttypen übereinstimmen. Andererseits funktionieren die Alarme nicht. Wenn nur der externe Alarmeingang verwen- ist, nehmen Sie die Brücke des Alarmeingangs ab.
  • Page 33 Verwendung der Tülle Entfernen Sie die Spitzen der Kabeltüllen und ziehen Sie das Ende der Tülle aus, sodass das durchgeführte Kabel, wie in der Abbildung dargestellt, fest umschlossen wird. Wenn die Tülle das Kabel nicht fest umschließt, könnte Feuchtigkeit ins Innere der Box eindringen.
  • Page 34 Befestigen Sie die Montagebasis an einer tragfähigen Struktur. Bereiten Sie die Basis der Anschlussbox und das Zubehör für die Installation vor. 1. Halten Sie die Bohrschablone an die Installationsstelle und bohren Sie die Löcher in Decke oder Wand, falls erforderlich. 2.
  • Page 35 4. Schließen Sie die Strom- und E/A-Drähte und das Netzwerkkabel an den Terminals an. Das Netzwerkkabel kann entweder über den RJ45-Anschluss oder die LSA-Anschlüsse verbunden werden. Verbindungen an den LSA-Anschlüssen TIA/EIA 568A TIA/EIA 568B 1. Grün-Weiß 1. Orange-Weiß 2. Grün 2.
  • Page 36 Verbindungen an dem RJ45-Anschluss Scharnierstift Die Abdeckung der Anschlussbox 10. Richten Sie die Kamera im richtigen Winkel aus und ziehen Sie die Schrauben zum Verriegeln/Entriegeln mit dem Inbusschlüssel fest. 11. Nehmen Sie die Seitenabdeckung ab, um eine MicroSD-Karte einzuführen und/ WLAN"...
  • Page 37 ACHTUNG: Achten Sie besonders darauf, das Fenster vor dem Objektiv NICHT zu verkratzen. Es muss sorgfältig darauf geachtet werden, das Kabel NICHT zu beschädigen, zu knicken oder Gefahrenberei- chen auszusetzen. Setzen Sie die Kamera nie direkt einer starken Lichtquelle wie der Sonne oder einem Scheinwerfer aus. Einstellung von Schwenkung und Neigung •...
  • Page 38 3. Drehwinkel (horizontale Bildausrichtung): Der Drehwinkel ist begrenzt auf max. +/-90°. Anpassung des Betrachtungswinkels mit einem Halter Inbusschlüssel 1. Stecken Sie den WLAN-Dongle in den WLAN-Adapter ein. Stecken Sie den WLAN-Adapter mit dem Dongle in die WLAN-Schnittstelle der Kamera ein. WLAN-Adapter WLAN-Schnittstelle WLAN-Dongle...
  • Page 39 2. Suchen Sie nach dem von der Kamera hergestellten WLAN-Netz. Rufen Sie das WLAN-Einstellungsmenü auf Ihrem Smartphone oder Tablet auf. Als Passwort verwenden Sie bitte die MAC-Adresse der Kamera (Groß- und Kleinschreibung beachten; zusammengeschrieben; keine Interpunktion). Bitte prüfen Sie den Aufkleber mit der MAC-Adresse auf der Kamera.
  • Page 40 Standard-IP-Adresse zurückgesetzt. In diesem Fall fügen Sie mehrere Kameras bit- IP-Adressen zu vermeiden. Die Standard-IP-Adresse der IP-Kamera ist: 192.168.1.10. 5. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Gerätenamen im eneo Site Mana- ger, um das Kontextmenü anzuzeigen. Wählen Sie die Option ‘Open Device Web Site’...
  • Page 41 Beschreibung des Web-Viewers XXX-XXXXXXXXXX (A) Menütaste: Klicken Sie auf diese Taste zum Anzeigen oder Verbergen des (B) Modellname: Zeigt den Modellnamen der verbundenen Kamera an. (C) Sprache auswählen: Wählen Sie Englisch, Deutsch oder Französisch als Web-Viewer-Sprache. Netzwerk-Funktionen. (E) Kameraüberwachungsfenster: Zeigt das Video oder die Funktion der aktuell verbundenen Kamera an.
  • Page 42 Streams. (3) Lautsprecher: Aktiviert das Ausgeben von Audio an den Audioausgang. (4) Mikrofon: Aktiviert den Audioeingang am Audioeingang-Port. (5) Aufzeichnung: Aufzeichnung der Live-Ansicht mit der H.264-Kompression auf das installierte Speichermedium SD, SDHC oder SDXC von dem Video-Stream, der unter Menüpunkt AUFZEICHNUNG eingestellt wurde. (6) An Fenstergröße anpassen: Die Live-Ansicht wird an die Fenstergröße angepasst.
  • Page 43 VORSICHT: • lungen abgeschlossen haben, stellen Sie Setup (Bild)>AF>Lens Locking (Objektivsperre) auf ON (EIN) oder TIMER, um die unerwünschten Verstellungen des Objektivs vermeiden. • Richten Sie Zoom und Fokus nicht bei schlechten Lichtver- hältnissen oder in der Nacht ein. Dies kann zu fehlerhafter Fokussierung führen.
  • Page 44 Kategorie Menü Pause, Snapshot, Lautsprecher, Mikrofon, Aufnahme Player-Steuerung LIVE-BILD Video-Stream Stream 1, Stream 2, Stream 3 Protokoll HTTPS, HTTP, TCP, UDP PTZ-Steuerung Zoom, Fokus, Push AF WIEDERGABE Ereignissuche, Zeitleistensuche, Zeitleiste Information Allgemein, System Information, Open Source Informationen Quelle Stream 1/2/3, Schnappschuss Helligkeit, Kontrast, Sättigung, Farbton, Schärfe, Allgemein...
  • Page 45 Bei vollem Speicher überschreiben, Einstellungen für Aufzeichnung Daueraufnahme Aufzeichnung Zeitplan Recycling Zeiteinstellung Speicher Formatieren, Entfernen, Speicherinformationen Bewegung, Manipulation, VCA, Alarmeingang, System, Auslöser Manuell, Netzwerk, Timer, Tag-Nacht Ereignis Aufnahme, Alarmausgang, E-Mail, FTP, Video Boost, Aktionen Benachrichtigungsserver Regeln Ereignisverarbeitung, ONVIF Mapping Benutzer, HTTPS, IP-Filter, ONVIF, Video-Stream, Export/ KONFIGURATION Sicherheit Import...
  • Page 46 Information Zeigt allgemeine Informationen über das System an wie Modellname, MAC-Adresse, IP- Adresse, Zeroconf-IP-Adresse, Firmware-Version, Serverzeit, Betriebszeit, CPU-Auslastung, den ein- und ausgehenden Datenverkehr und die Open-Source-Liste. Benutzer Verwaltung der Benutzerkonten nach Gruppen, Namen und Verantwortungsbereichen. • Markieren Sie ENABLE ANONYMOUS VIEWER LOGIN (Anmeldung anonymer Benut- zer erlauben), um anonymen Benutzern die Anmeldung an der Kamera zu gestat- benötigt die Anmeldung mit ID und Passwort.
  • Page 47 ten zu verwalten. Hinzufügen Zum Hinzufügen eines neuen Benutzers: 1. Klicken Sie auf Hinzufügen und geben Sie einen neuen Benutzernamen ein. (1 bis 14 alphanumerische Zeichen). Bei den Benutzernamen wird nicht zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. 2. Geben Sie ein Passwort ein und tippen Sie diesen anschließend zur Bestätigung erneut ein.
  • Page 48 Bearbeiten Zum Bearbeiten eines Benutzers: 1. Wählen Sie den Namen des Benutzers aus der Benutzerliste aus, den Sie bearbei- ten möchten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Bearbeiten, dann erscheint ein neues Popup-Fenster. 3. Geben Sie ein Passwort ein (1 bis 8 alphanumerische Zeichen) und tippen Sie diesen anschließend zur Bestätigung erneut ein.Der Benutzername kann nicht geändert werden.
  • Page 49 • Synchronize with NTP Server (Synchronisation mit NTP-Server): Stellt die Uhrzeit alle 60 Minuten anhand des zugewiesenen NTP-Servers ein. Die IP-Adresse oder der Host-Name des NTP-Servers wird im Zeitserver angegeben. Zeitzone Der ausgewählte NTP-Server soll mit der Zeitzone übereinstimmen, in der die Kamera installiert wurde.
  • Page 50 Netzwerk ist, weist dieser Netzwerkgeräten automatisch eine IP-Adresse zu. IPv4-Adresse Obtain IP address via DHCP (IP-Adresse von DHCP-Server beziehen): zugewiesen wurde. Status: 'Allocated' zeigt an, dass die IP-Adresse vom DHCP bezogen wurde. IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway: Zeigt die aktuelle IP-Adresse an, die vom DHCP bezogen wurde. Use the following IP address (Folgende IP-Adresse verwenden): Markieren Sie das Optionsfeld nur, wenn Sie die IP-Adresse manuell einstellen wollen.
  • Page 51 • PRIMARY DNS SERVER (Primärer DNS-Server): Geben Sie die IP-Adresse des primä- ren DNS-Servers ein. • SECONDARY DNS SERVER (Sekundärer DNS-Server): Geben Sie die IP-Adresse des sekundären DNS-Servers ein.
  • Page 52 Weitere Informationen Bitte halten Sie die Firmware stets aktuell, damit Sie die neuesten Funktionen des Geräts www.eneo-security.com. Das Benutzerhandbuch und weitere Software-Tools sind auf der eneo Website unter www.eneo-security.com. Kategorie Software unter www.eneo-security.com. Open Source Software Die in diesem Produkt enthaltene Software enthält urheberrechtlich geschützte Software, die unter Open-Source-Lizenzen lizenziert ist.
  • Page 54 Contenu Matériel livré .......................56 Noms des pièces ......................57 Instructions d'installation ..................58 Alarme d'ouverture du couvercle et entrée d'alarme externe ..............58 Utilisation de passe-câble ............................58 Utilisation d'un connecteur RJ45 Easy Cap pour câble réseau ..............59 Longueur de câble recommandée dans l'embase de la boîte de jonction ..........59 Réglages Panoramique/Inclinaisons ........................
  • Page 55 Instructions de sécurité Consignes de sécurité générales • Avant de brancher et de mettre en service le système, veuillez lire d'abord ces consignes de sécurité ainsi que la notice d'instructions. • Conservez soigneusement la notice d'instructions en vue d'une utilisation ultérieure. •...
  • Page 56 • Une distance de sécurité > 1 m doit être respectée par rapport au projecteur dans un environnement sombre, quand on regarde directement dans le projecteur IR. • Les rayons invisibles des LED ne doivent pas être observés directement avec des instruments optiques (par ex.
  • Page 57 Matériel livré • Caméra de réseau • Mode d'emploi • Gabarit de perçage • Chevilles en plastique : 6 x 30mm (4x) • • Clé six pans : 3 mm (1x) • Axe de charnière (1x) • Attache de câble (2x) •...
  • Page 58 Noms des pièces Boulon du pare-soleil Pare-soleil Partie supérieure de la boîte de jonction Embase de la boîte de jonction Support Corps de boîtier Double vitre Axe de charnière 2x vis de blocage/déblocage Intérieur du couvercle amovible Logement Carte Micro SD IP Reset (Par défaut) Embase de la boîte de jonction...
  • Page 59 Instructions d'installation Alarme d'ouverture du couvercle et entrée d'alarme externe ATTENTION : l'alarme d'ouverture du couvercle (sabotage) et l'entrée d'alarme externe sont reliées ensemble électriquement de manière interne. Les types de contacts d'alarme, NO ou NC peuvent être sélec- tionnés par le cavalier de sélection de l'entrée d'alarme et les types Lorsque l'alarme d'ouverture du couvercle et l'entrée d'alarme externe sont utilisées en même temps, les types de contacts d'alarme doivent correspondre.
  • Page 60 Utilisation d'un connecteur RJ45 Easy Cap pour câble réseau Longueur de câble recommandée dans l'embase de la boîte de jonction • CÂBLE avec connecteur RJ-45 : 70mm~80mm • CÂBLE pour connecteur de câblage réseau : 20mm~30mm (hormis section de câble de déclenchement) distance de dénudement de câble 8P : 20mm~30mm •...
  • Page 61 Installer le support sur une structure solide. Préparez l'embase de la boîte de jonction et les accessoires pour l'installation. 1. Placer le gabarit de montage à la position de montage et faire un trou dans le plafond ou dans le mur si nécessaire. 2.
  • Page 62 6. Monter la partie supérieure de la boîte de jonction sur l'embase de cette dernière en utilisant un axe de charnière. L'axe peut être inséré de chaque côté, selon la préférence. 7. Connecter les câbles d'alimentation/Ethernet de la caméra. 8. Fixer le cavalier de sélection de l'entrée d'alarme. ( cf. ‘Alarme d'ouverture du cou- vercle et entrée d'alarme externe’...
  • Page 63 10. Régler l'orientation de la caméra et serrer les vis de blocage/déblocage à l'aide de la clé six pans. 11. Ouvrir le couvercle amovible pour insérer la carte mémoire Micro SD et/ou 13. Installer le pare-soleil sur la caméra, puis serrer les boulons du pare-soleil. ATTENTION : à...
  • Page 64 Montage mural Montage plafond 3. Limite d'inclinaison (alignement horizontal de l'image) Inclinaison limitée à +/-90° max. Réglage de l'angle de vision à l'aide d'un support Clé six pans...
  • Page 65 Méthode d'accès via le réseau Wireless connect 1. Branchez le dongle Wireless connect dans le connecteur du dongle Wireless connect. 2. Branchez le connecteur du dongle Wireless connect dans le port du connecteur Wireless connect de la caméra. Connecteur du dongle Wireless connect Port du connecteur Wireless connect Dongle Wireless connect Wireless connect...
  • Page 66 4. Ouvrez le navigateur Web et accédez à l'adresse 192.168.125.1 (adresse IP par défaut pour Wireless connect). La page de connexion s'ouvrira alors. Entrez le nom d'utilisateur par défaut (admin) et le mot de passe (admin). L'accès Wireless connect sert uniquement à faciliter l'installation et le service. Veuillez noter que Wireless connect.
  • Page 67 5. Cliquez avec la touche droite de la souris sur le nom de l'appareil dans le ges- tionnaire de site « eneo Site Manager » pour faire apparaître le menu contextuel. Utilisez l'option ‘Open Device Web Site’ pour accéder à la caméra.
  • Page 68 Description de la visionneuse web (Web viewer) XXX-XXXXXXXXXX ou français. de la caméra ou du réseau. caméra actuellement connectée. (F) Se déconnecter et quitter la visionneuse web (Web viewer)
  • Page 69 actuel. (3) Speaker (Haut-parleur) : permet la sortie du signal audio au port de sortie audio. (4) Microphone : permet d'entrer le signal audio à partir du port d'entrée audio. (5) Record (Enregistrement) : enregistre la vidéo en direct en format H.264 sur la sélectionné...
  • Page 70 ATTENTION : • Réglez la fonction LENS LOCKING (Verrouillage de l'ob- jectif ) dans le chemin de menu Setup>Video&Image>I- mage>AF> Verrouillage de l'objectif ) sur ON ou TIMER, après avoir terminé le réglage de l'objectif pour éviter un fonctionnement indésirable des lentilles. •...
  • Page 71 Catégorie Menu Pause, instantané, haut-parleur, microphone, enregistrer Commande du lecteur Flux vidéo Stream1, Stream2, Stream3 direct) HTTPS, HTTP, TCP, UDP Protocole Commande PTZ Zoom, Focus, Push AF PLAYBACK (Lecture) Recherche par évènement, recherche chronologique, barre temporelle Information Généralités, System Information, informations Open source Source Stream1 / 2/3, Instantané...
  • Page 72 Écraser lorsque le disque est plein, Enregistrement paramètres d'enregistrement continu Enregistrement Programmation Recyclage Réglage du temps de recyclage Stockage Formater, supprimer, stocker des informations Motion, VCA, Manipulation, Alarme, Système, Manuel, Déclencheurs Réseau, Minuterie, Jour / Nuit Événement Enregistrement, Sortie d'alarme, E-mail, FTP, Optimisation Actions Règles Traitement d'évènement, mappage ONVIF...
  • Page 73 Information MAC, l'adresse IP, Zeroconf, l'adresse IP, la version du micro-programme, l'heure du ser- veur, le temps de fonctionnement, l'utilisation du processeur, la bande passante entrante / sortante et la liste des sources libres. Utilisateurs Gère les comptes utilisateurs sous des noms, des groupes et des autorités. •...
  • Page 74 le compte utilisateur. Ajouter 1. Cliquez sur l’onglet Add (Ajouter) et tapez un nouveau nom d'utilisateur. (1 à 14 caractères alphanumériques). Les noms d’utilisateur ne sont pas sensibles à la casse. tères alphanumériques). Les mots de passe sont sensibles à la casse. 4.
  • Page 75 Éditer d’utilisateurs (User List). 3. Entrez un mot de passe (1 à 8 caractères alphanumériques) et retapez-le dans utilisateur. Supprimer Pour supprimer un utilisateur : 1. Sélectionnez l'un des noms d'utilisateur à supprimer dans la liste d’utilisateurs. 2. Cliquez sur l’onglet Delete (supprimer). Une boîte de dialogue apparaît avec un d’utilisateurs.
  • Page 76 Fuseau horaire Sélectionnez le fuseau horaire à référencer sur le serveur NTP où la caméra est installée. Marquer la case à cocher AUTOMATICALLY ADJUST FOR DAYLIGHT SAVING CHANGES pour mettre à jour automatiquement l'heure d'été Réseau réseau.
  • Page 77 Adresse IPv4 Obtenir l'adresse IP via le serveur DHCP : 'Allocated' montre que l'adresse IP est obtenue auprès du DHCP. Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle : Utiliser l’adresse IP suivante : Adresse IPv6 Marquez la case à cocher ENABLE pour utiliser l'adresse IPv6 et cliquez sur le bouton SAVE (Sauvegarde) pour obtenir une nouvelle adresse IPv6.
  • Page 79 Le manuel utilisateur et d’autres outils logiciels sont disponibles sur le site web eneo www.eneo-security.com. Des informations concernant les solutions logicielles de gestion vidéo compatibles sont disponibles dans la catégorie Software (gestion des vidéos) sur www.eneo-se-curity.com.
  • Page 80 Indice Parti fornite .........................82 Denominazione dei componenti ................83 Istruzioni per l'installazione ..................84 Allarme apertura coperchio e ingresso allarme esterno ................. 84 Utilizzo del passacavo ..............................84 Utilizzo di RJ45 Easy Cap per il cavo di rete ......................85 Lunghezza del cavo consigliata nella base della scatola di giunzione ............85 Regolazione della panoramica e dell'inclinazione .....................
  • Page 81 Istruzioni per la sicurezza Istruzioni generali per la sicurezza • Prima di collegare e mettere in funzione il sistema, leggete le istruzioni per la sicurezza e le istruzioni per l'uso. • Conservate con cura le istruzioni per l'uso per un eventuale utilizzo futuro. •...
  • Page 82 • Deve essere mantenuto un margine di sicurezza di > 1 m dal proiettore se si guarda direttamente nel proiettore IR in un ambiente buio. • Non guardare direttamente le radiazioni LED invisibili utilizzando strumenti ottici (ad es. lente, lente di ingrandimento o microscopio) per prevenire danni agli occhi ( LED classe 1M).
  • Page 83 Parti fornite • Telecamera di rete • Istruzioni per l'uso • Dima di montaggio • Tasselli di plastica: 6 x 30 mm (4x) • Viti di montaggio: 4 x 30 mm (4x) • Chiave esagonale: 3 mm (1x) • Perno cerniera (1x) •...
  • Page 84 Denominazione dei componenti Bullone parasole Parasole Coperchio della scatola di giunzione Base della scatola di giunzione Corpo Finestra doppia Perno cerniera 2x vite di blocco/sblocco 2x scarico acqua Interno del coperchio di apertura Alloggiamento scheda Micro SD Porta del connettore adattatore wireless Reset IP (Default) Base della scatola di giunzione...
  • Page 85 Istruzioni per l'installazione Allarme apertura coperchio e ingresso allarme esterno ATTENZIONE: allarme apertura coperchio (sabotaggio) e ingres- so allarme esterno sono collegati insieme elettricamente all'inter- no. I tipi di contatto di allarme, N.O o N.C sono selezionabili dal ponticello di selezione ingresso allarme; i tipi selezionati devono corrispondere al tipo di allarme nel menu di impostazione.
  • Page 86 Utilizzo di RJ45 Easy Cap per il cavo di rete Lunghezza del cavo consigliata nella base della scatola di giunzione • CAVO con connettore RJ-45: 70 mm~80 mm • CAVO per connettore di rete: 20 mm~30 mm (esclusa la sezione isolata del cavo), sezione spelata cavo 8P: 20 mm~30 mm •...
  • Page 87 1. Posizionare la dima di montaggio nel punto di installazione e creare i fori nel 2. Far passare i cavi di alimentazione/Ethernet attraverso i passacavi dalla parete. Inserire i passacavi nella base della scatola di giunzione. le viti di montaggio (4x30 mm). può...
  • Page 88 6. Montare il coperchio della scatola di giunzione sulla base utilizzando un perno cerniera. Il perno può essere inserito su entrambi i lati, a seconda della comodità. 7. Collegare i cavi di alimentazione/Ethernet dalla telecamera. 8. Impostare il ponticello di selezione dell'ingresso allarme (vedere "Allarme apertu- ra coperchio e ingresso allarme esterno").
  • Page 89 10. Impostare l'orientamento della telecamera e serrare le viti di blocco/sblocco con la chiave esagonale. 11. Aprire il coperchio di apertura per inserire la memoria Micro SD e/o collegare il cavo adattatore wireless (per maggiori informazioni vedere "Accesso alla teleca- mera attraverso il collegamento wireless").
  • Page 90 A muro 3. Limite inclinazione (allineamento immagine orizzontale): l'inclinazione è limitata a +/-90° max. Chiave esagonale...
  • Page 91 Come accedere tramite Wireless connect 1. Inserire il dongle Wireless connect nel connettore del dongle Wireless connect. 2. Inserire il connettore del dongle Wireless connect nella porta del connettore Wireless connect sulla Connettore dongle Wireless connect Porta del connettore Wireless connect Dongle Wireless connect Wireless connect Wireless connect sul cellulare o tablet.
  • Page 92 Wireless connect e la password (admin). L'accesso Wireless connect serve solo per facilitare l'installazione e l'assistenza. Tenere presente che la telecamera non può funzionare tramite Wireless connect. Il collegamento wireless dura per 1 ora; dopodiché si spegne per prevenire un utilizzo continuo.
  • Page 93 è presente un server DHCP, dopo qualche istante la telecamera torna all'indirizzo 192.168.1.10. 5. Facendo clic con il tasto destro del mouse sul nome del dispositivo nel tool eneo Site Manager si apre il menu di scelta rapida. Utilizzare l'opzione "Open Device Web Site"...
  • Page 94 Descrizione del visualizzatore Web XXX-XXXXXXXXXX (A) Pulsante Menu: fare clic sul pulsante per visualizzare o nascondere la barra del menu di impostazione. (B) Model name (Nome modello): mostra il nome del modello di telecamera collegato. (C) Select Language (Seleziona lingua): imposta la lingua del visualizzatore Web (inglese, tedesco o francese).
  • Page 95 (1) Pausa: mette in pausa la visualizzazione live. (2) Snapshot: cattura l'immagine in formato .jpg con la risoluzione dello stream corrente. (3) Altoparlante: consente l'uscita audio alla porta uscita audio. (4) Microfono: consente l'ingresso audio dalla porta di ingresso audio. (5) Registra: registra il video live in formato H.264 nella memoria presente, come SD, SDHC o SDXC, dallo stream video selezionato nel menu RECORD.
  • Page 96 ATTENZIONE: • Impostare LENS LOCKING (Blocco obbiettivo) in Setup>- Video&Image>Image>AF>impostare Lens Locking su ON o TIMER dopo aver completato l'impostazione dell'ob- biettivo per prevenire un funzionamento indesiderato dell'obbiettivo. • Non regolare lo zoom / messa a fuoco in condizioni di scarsa luminosità...
  • Page 97 Tabella del menu di impostazione Category Menu Pause, Snapshot, Speaker, Microphone, Record Player Control Display (Window Fit, Full Screen, Custom) LIVE VIEW Video Stream Stream1, Stream2, Stream3 HTTPS, HTTP, TCP, UDP Protocol PTZ Contol Zoom, Focus, Push AF PLAYBACK Event Search, Timeline Search, Timeline Bar Information General, System Information, Open source Information Source...
  • Page 98 Record Overwrite when storage is full, Continuous record setting Record Schedule Recycling Recycling Time Setting Storage Format, Remove, Storage Information Motion, VCA, Tamper, Alarm In, System, Manual, Network, Triggers Timer, Day/Night Event Actions Server Rules Event Processing, ONVIF Mapping SETUP Security User, HTTPS, IP Filter, ONVIF, Video Stream, Export/Import Date &...
  • Page 99 Informazioni Visualizza le informazioni generali sul sistema come il nome del modello, l'indirizzo MAC, esecuzione, l'utilizzo della CPU, la larghezza di banda in entrata / in uscita e l'elenco Open Source. Utenti Gestisce gli account utente per nome, gruppo e autorità. •...
  • Page 100 count utente. Add (Aggiungi) Per aggiungere un nuovo utente: 1. Fare clic sulla scheda Add (Aggiungi) e digitare un nuovo nome utente (da 1 a minuscole. 2. Digitare una password e ridigitarla per confermarla (da 1 a 8 caratteri alfanumeri- 3.
  • Page 101 3. Digitare una password (da 1 a 8 caratteri alfanumerici) e ridigitarla per confermar- 4. Selezionare uno dei gruppi da assegnare all'utente. Delete (Elimina) Per eliminare un utente: 1. Selezionare il nome utente da eliminare dall'elenco degli utenti. con il messaggio di conferma. Date &...
  • Page 102 Time Zone (Fuso orario) Selezionare il fuso orario da utilizzare sul server NTP in cui è installata la telecamera. Sele- zionare la casella di controllo AUTOMATICALLY ADJUST FOR DAYLIGHT SAVING CHANGES mente l'ora con l'ora legale. Day & Time Display (Visualizzazione data e ora) Selezionare i formati data/ora da visualizzare.
  • Page 103 Indirizzo IPv4 Obtain IP address via DHCP (Ottieni indirizzo IP tramite DHCP): Status (Stato) 'Allocated' indica che l'indirizzo IP viene ottenuto dal DHCP. IP address (Indirizzo IP), Subnet mask, Gateway Mostra l'indirizzo IP corrente ottenuto da DHCP Use the following IP address (Utilizza il seguente indirizzo IP): Selezionare questa casella per assegnare l'indirizzo IP manualmente.
  • Page 105 Il software fornito con questo prodotto contiene software protetto da copyright il cui utilizzo viene concesso con licenze open source. È possibile richiedere a Eneo il codice sorgente completo per un periodo di tre anni dopo l'ultima spedizione di questo prodotto inviando un'e-mail a: opensource@eneo-security.com.
  • Page 108 VIDEOR E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. VIDEOR E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 63322 Rödermark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 Technical changes reserved Fax +49 (0) 6074 / 888-100 www.videor.com...