Table of content Parts supplied .......................5 Part names ........................6 Installation instructions ....................7 Pan & Tilt adjustments ..............................8 Description of the ZOOM&FOCUS adjustment by joystick ..............8 Power supply connections .............................9 Quick Network Setup ....................11 Web viewer description .............................. 12 Player control & Display ............................12 PTZ Control ..................................
Safety instructions General safety instructions • Before switching on and operating the system, first read this safety advice and the operating instructions. • Keep the operating instructions in a safe place for later use. • Installation, commissioning and maintenance of the system may only be carried out by authorised individuals and in accordance with the installation instructions - ensuring that all applicable standards and guidelines are followed.
Class A device note This is a Class A device. This device can cause malfunctions in the living area; in such an event, the operator may need to take appropriate measures to compensate for these. WEEE (Waste Electronical & Electronic Equipment) Correct Disposal of This Product (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems).
Part names Power cable Joy stick or Zoom / Focus control Flush mount IP Reset 3-Axis gimbal RTx Status indicator Zoom lens Safty wire Dome cover micro SD-Card slot Bubble dome Power supply connector Coupler board Ethernet connector...
5. Put the dome cover to the dome base unit and tighten the assembly screws. Mounting Screw (4x30mm) Torque Wrench Assembly Screw (4x12mm) Optional mounting accessories For information on optional mounting accessories please visit the eneo website at www. eneo-security.com.
Pan & Tilt adjustments 1. Pan limit: Pan is limited to +/- 173°. Do NOT force to rotate the gimbal over the limit to prevent from the internal damage. 2. Tilt limit: Tilt is limited to 25° min ~ 90° max. with reference to the ceiling when the inclination of camera module is 0°, that is, the image is aligned horizontally.
4. ► : Focus Far Joy stick for Zoom / Focus control Power supply connections Make sure the power is removed before the installation. Camera can work with either 24VAC or 12VDC, dual voltage power and PoE (IEEE Std. 802.3af ). Primary and secondary grounds are completely isolated to avoid the possible ground loop problems.
Page 10
Attach the Signal Assignment Sticker in a visible spot for wiring reference.
IP addresses. The network camera‘s default IP address is: 192.168.1.10. 4. Right clicking the device name in the eneo Scan Device tool will bring up the context menu. Use the ‘Open Device Web Site’ option to access the camera.
Web viewer description (A) Menu button : Click the button to show or hide the setup menu bar. (B) Model name : Show a camera model name connected. (C) Select Language : Set the web viewer language English, Deutsch or French. (D) Main setup menu bar : Set the camera or network functions.
(4) Microphone: Enable or Disable the microphone. (5) Record: Record the current video on display. (6) Window Fit: Display live view to fit the window size. (7) Full Screen: Expand the current windows into maximum monitor size. Clicking ESC button or right button on mouse to back to the normal view. (8) Custom: Move the control bar to make preferred window size.
Setup Menu Table Category Menu Configuration Player Control Pause, Snapshot, Speaker, Microphone, Record Display (Window Fit, Full Screen, Custom) LIVE VIEW Video Stream Stream1, Stream2, Stream3 Protocol HTTP, TCP, UDP PTZ Control Zoom, Focus, Push AF PLAYBACK Event Search, Timeline Search, Timeline Bar Information General, Open source Information Source...
Page 15
Preset Preset, Home Motion, Tamper, VCA, Alarm In(*), System, Manual, Triggers Network Event Actions Record, Alarm Out(*), E-Mail, FTP, Video Boost, PTZ Preset Rules Event Processing, ONVIF Mapping Security User, HTTPS, IP Filter, ONVIF Date & Time Current Time, New Time, Time Zone, Date & Time Display Network TCP/IP, DDNS, RTP, UPnP, Zeroconf, Bonjour System...
Quick Setup Information The Information shows the camera basic information such as Model name, MAC address, IP address, Zeroconf IP address and Firmware version. Users User accounts can be added or modified or removed. The authority depends upon user group automatically and shows the permission status to access the menus. •...
Click the Add, Edit, or Delete button for managing user account. To add a new user: 1. Click the Add tab, and type a new user name. (1 to 14 alphanumeric characters). User names are not case sensitive. 2. Type a password and retype confirm password. (1 to 8 alphanumeric characters). Passwords are case sensitive.
2. Click the Edit tab, then new pop-up window appears. 3. Type a password (1 to 8 alphanumeric characters) and retype confirm password. The user name can’t be modified. 4. Select one of the groups you wish to assign to the user. 5.
Day & Time Display Select one of the Date and Time format. • Date Format: The default setting is YYYY-MM-DD. • Time Format: The default setting is 24 hours.
Network The DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) server has a feature that automatically assigns an IP address to the device if there is a device on the network. Obtain IP address via DHCP : Select the choice box if you want to assign the IP address from DHCP server automatical- ly, and then the remaining setting are read-only text.
Further information Make sure to always upgrade to the latest firmware version available from the eneo web- site at www.eneo-security.com to receive the latest functionality for your product. The manual, and other software tools are available on the eneo website at www.eneo-se- curity.com or on the included CD.
Page 23
Inhalt Lieferumfang .......................26 Bezeichnungen von Gerätekomponenten ...............27 Installationsanweisungen ..................28 Einstellung von Schwenkung und Neigung ......................29 Beschreibung der Zoom- & Fokus-Einstellung mit dem Joystick ........... 30 Stromversorgungsanschlüsse ............................ 30 Schnelle Netzwerkkonfiguration ................32 Beschreibung des Web-Viewers ..........................33 Player-Steuerung & Anzeige ..........................33 PTZ-Steuerung ................................
Sicherheitsanweisungen Sicherheitshinweise allgemein • Bevor Sie das System anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung. • Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf. • Montage, Inbetriebnahme und Wartung des Systems darf nur durch dafür autorisierte Personen vorge- nommen und entsprechend den Installationsanweisungen - unter Beachtung aller mitgeltenden Normen und Richtlinien - durchgeführt werden.
Page 25
• Bei abgedunkelter Umgebung und direktem Blick in den IR-Scheinwerfer ist ein Sicherheitsabstand von > 1 m zum Scheinwerfer einzuhalten. • Unsichtbare LED Strahlung nicht direkt mit optischen Instrumenten (z.B. Lupe, Vergrößerungsglas oder Mikroskop) betrachten, da sie eine Augengefährdung verursachen kann, LED Klasse 1M. •...
Installationsanweisungen ACHTUNG: Die Kamerahalterung sollte an einem Bauelement wie etwa Beton, Hartholz, einem Wandständer oder Deckenbal- ken befestigt werden, welches das Gewicht der Kamera trägt. Verwenden Sie, falls erforderlich, geeignetes Befestigungsmateri- al (z.B. Dübel) anstelle des mitgelieferten Materials. 1. Halten Sie die Bohrschablone an die Installationsstelle und bohren Sie die Löcher in Decke oder Wand, falls erforderlich.
Optionales Montagezubehör Für weitere Informationen zu optionalem Montagezubehör besuchen Sie bitte die eneo Webseite unter www.eneo-security.com. Einstellung von Schwenkung und Neigung 1. Schwenkwinkel: Der Schwenkwinkel ist auf +/- 173° begrenzt. Den Aufhängebü- gel nicht über den Anschlag hinausdrücken, da sonst interne Beschädigungen auftreten können.
ACHTUNG: Achten Sie besonders darauf, die Abdeckkuppel der Dome- Kamera während der Installation oder der Einstellung NICHT zu verkratzen. Es muss sorgfältig darauf geachtet werden, das Kabel NICHT zu beschädigen, zu knicken oder Gefahrenbereichen auszusetzen. Ziehen sie die Befestigungsschrauben der Dome-Abdeckung so fest, dass KEIN Spalt zwischen der Streulichtblende und der transparenten Kuppel bleibt, um eine Lichteinstrahlung der IR- LEDs in das Objektiv zu vermeiden.
Page 31
von Spannungsschwankungen und Beschädigungen durch Überspannung bei Lastfreiheit zu vermeiden. Wenn PoE und eine lokale duale Stromversorgung gleichzeitig verbunden sind, hat die lokale Stromversorgung Vorrang. AC24V/DC12V (rotes Kabel) AC24V/GND (schwarzes Kabel) Alarmeingang (grünes Kabel) Alarmausgang (blaues Kabel) GND (schwarzes Kabel) Audioeingang (braunes Kabel) GND (schwarzes Kabel) Audioausgang (orangenes Kabel)
1. Nachdem die Kamera mit dem Netzwerk verbunden wurde, starten Sie das 'eneo Scan Device' Tool (auf der mitgelieferten CD). 2. Klicken Sie auf die 'Scan eneo' Taste, um die Kamera in Ihrem Netzwerk zu finden. 3. Die Kamera ist standardmäßig auf DHCP eingestellt. Wenn kein DHCP-Server im Netzwerk vorhanden ist, wird die Kamera nach einer gewissen Zeit auf eine Standard-IP-Adresse zurückgesetzt.
Beschreibung des Web-Viewers (A) Menütaste: Klicken Sie auf diese Taste zum Anzeigen oder Verbergen des Konfigurationsmenüs. (B) Modellname: Zeigt den Modellnamen der verbundenen Kamera an. (C) Sprache auswählen: Wählen Sie Englisch, Deutsch oder Französisch als Web-Viewer-Sprache. (D) Hauptkonfigurationsmenü: Zum Einstellen der Kamera- oder Netzwerk-Funktionen.
(2) Snapshot: Nehmen Sie ein Standbild von einem aktuell auf der Anzeige darge- stellten Bild auf. Unterstützt das Anzeigen, Ausdrucken und Speichern in der Original-Bildgröße. (3) Lautsprecher: Aktivieren oder deaktivieren Sie den Lautsprecher. (4) Mikrofon: Aktivieren oder deaktivieren Sie das Mikrofon. (5) Aufnahme: Zeichnen Sie das aktuell angezeigte Video auf.
Schnellkonfiguration Information Die Informationen zeigen die grundlegenden Daten über die Kamera an wie Modellna- me, MAC-Adresse, IP-Adresse, Zeroconf-IP-Adresse und Firmware-Version. Benutzer Benutzerkonten können hinzugefügt, geändert oder gelöscht werden. Die Benutzerrech- te hängen automatisch von der Benutzergruppe ab und zeigen die Berechtigungsstatus zum Zugriff auf die Menüs.
Klicken Sie auf die Schaltflächen Hinzufügen, Ändern oder Löschen, um die Benutzerkon- ten zu verwalten. Hinzufügen Zum Hinzufügen eines neuen Benutzers: 1. Klicken Sie auf Hinzufügen und geben Sie einen neuen Benutzernamen ein. (1 bis 14 alphanumerische Zeichen). Bei den Benutzernamen wird nicht zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden.
Bearbeiten Zum Bearbeiten eines Benutzers: 1. Wählen Sie den Namen des Benutzers aus der Benutzerliste aus, den Sie bearbei- ten möchten. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Bearbeiten, dann erscheint ein neues Popup-Fenster. 3. Geben Sie ein Passwort ein (1 bis 8 alphanumerische Zeichen) und tippen Sie diesen anschließend zur Bestätigung erneut ein.Der Benutzername kann nicht geändert werden.
NTP-Server bezogen. Die IP-Adresse oder der Host-Name des NTP-Servers wird im Zeitserver angegeben. Time Zone (Zeitzone) Wählen Sie die Zeitzone, in der sich Ihre Kamera befindet. Markieren Sie das Kontrollkäst- chen "Automatische Sommerzeit-Umstellung", um die durch die Sommerzeit erforderli- chen Umstellungen automatisch durchführen zu lassen. Zeitzone: Die Voreinstellung ist GMT.
Netzwerk Wenn im Netzwerk ein DHCP-Server (Dynamic Host Configuration Protocol) vorhanden ist, weist dieser Netzwerkgeräten automatisch eine IP-Adresse zu.
Page 42
Obtain IP address via DHCP (IP-Adresse von DHCP-Server beziehen): Markieren Sie das Optionsfeld, wenn Sie die IP-Adresse automatisch vom DHCP-Server zuweisen lassen wollen, in diesem Fall können die übrigen Einstellungen nicht verändert werden. Use the following IP address (Folgende IP-Adresse verwenden): Markieren Sie das Optionsfeld nur, wenn Sie die IP-Adresse manuell einstellen wollen.
Die aktuellsten Firmware-Versionen finden Sie auf unserer Website unter www.eneo-security.com. Das Benutzerhandbuch und weitere Software-Tools sind auf der eneo Website unter www.eneo-security.com oder auf der mitgelieferten CD verfügbar. Informationen zu kompatiblen Video Management Software-Lösungen finden Sie in der...
Page 44
Table of content Matériel livré .......................47 Noms des pièces ......................48 Instructions d'installation ..................49 Réglages Panoramique/Inclinaisons ........................50 Description de l'adaptation de ZOOM & FOCUS à l'aide de la manette de commande ..51 Connexions d'alimentation ............................51 Configuration rapide du réseau .................53 Description de la visionneuse web (Web viewer) .....................
Instructions de sécurité Consignes de sécurité générales • Avant de brancher et de mettre en service le système, veuillez lire d'abord ces consignes de sécurité ainsi que la notice d'instructions. • Conservez soigneusement la notice d'instructions en vue d'une utilisation ultérieure. •...
• Une distance de sécurité > 1 m doit être respectée par rapport au projecteur dans un environnement sombre, quand on regarde directement dans le projecteur IR. • Les rayons invisibles des LED ne doivent pas être observés directement avec des instruments optiques (par ex.
Matériel livré • Caméra dôme • Mode d'emploi • CD • Étiquette de signalisation du câbler • Gabarit de perçage • Chevilles en plastique : 6 x 30mm (3x) • Vis de montage 4 x 30 mm (3x) • Vis de fixation du connecteur : 2.5 x 5mm (1x) •...
Noms des pièces Manette de commande ou zoom / Câble d'alimentation commande de la mise au point Montage encastrable IP Reset Cardan sur 3 axes Indicateur de statut RTX Objectif Zoom Câble de sécurité Couvercle du dôme Logement Carte microSD Dôme à...
5. Poser le couvercle du dôme sur la base et serrer les vis de montage. Vis de fixation (4x30mm) Clé Torx Vis de montage (4x12mm) Accessoires de montage disponibles en option Pour plus d'iinformations concernant les accessoires de montage, visitez le site Internet d'eneo sous www.eneo-security.com.
Réglages Panoramique/Inclinaisons 1. Limite de panoramique : Le panoramique est limité à +/- 173°. Ne forcez PAS la rotation du cadran au-delà de la limite pour éviter des dommages internes. 2. Limite d'inclinaison : l’inclinaison est limitée à une fourchette de 25° min ~ 90° max.
Description de l'adaptation de ZOOM & FOCUS à l'aide de la manette de commande 1. ▲ : Agrandissement 2. ▼ : Rétrécissement 3. ◄ : Focus proche 4. ► : Focus éloigné Manette de commande Zoom / Mise au point Connexions d'alimentation Assurez-vous que l´alimentation secteur est déconnectée avant l'installation.
Page 52
Apposer l'étiquette de l'affectation de signal en un lieu visible pour référence de câblage.
Configuration rapide du réseau 1. Après avoir connecté la caméra au réseau, démarrez l'outil de balayage ‘eneo Scan Device’ (CD inclus). 2. Utilisez le bouton ‘Scan eneo’ (Balayer) pour trouver la caméra dans votre réseau. La caméra est réglée par défaut sur DHCP. S'il n'y a aucun serveur DHCP présent dans le réseau, la caméra vous renverra une adresse IP par défaut au bout d'un...
Description de la visionneuse web (Web viewer) (A) Bouton Menu : cliquez sur le bouton pour afficher ou masquer la barre de menu de configuration. (B) Nom du modèle : afficher un nom de modèle de caméra connecté. (C) Sélectionner une langue : définir la langue de visionneuse web anglais, allemand ou français.
(2) Snapshot (Instantané) : permet de prendre une photo de l'image vidéo actuelle- ment affichée. Prend en charge les fonctions « origin image size view » (consulta- tion de la taille d’origine de l’image), « print » (imprimer) et « save » (enregistrer). (3) Speaker (Haut-parleur) : activer ou désactiver le haut-parleur.
Configuration rapide Information L'information affiche les informations de base sur la caméra tels que le nom du modèle, l'adresse MAC, l'adresse IP, l'adresse IP de Zeroconf et la version du firmware. Utilisateurs Il est possible d'ajouter, de modifier ou de supprimer des comptes utilisateur. L’autorisa- tion dépend automatiquement du groupe d’utilisateurs.
Cliquez sur le bouton Add (Ajouter), Modify (Modifier) ou Remove (Supprimer) pour gérer le compte utilisateur. Ajouter Pour ajouter un nouvel utilisateur : 1. Cliquez sur l’onglet Add (Ajouter) et tapez un nouveau nom d'utilisateur. (1 à 14 caractères alphanumériques). Les noms d’utilisateur ne sont pas sensibles à la casse.
Éditer Pour modifier un utilisateur : 1. Sélectionnez l'un des noms d'utilisateur que vous souhaitez modifier dans la liste d’utilisateurs (User List). 2. Cliquez sur l'onglet Edit (Éditer) ; une nouvelle fenêtre pop-up s'affiche alors. 3. Entrez un mot de passe (1 à 8 caractères alphanumériques) et retapez-le dans Confirmer le mot de passe.Le nom d’utilisateur ne peut être modifié.
informations horaires correctes d’un serveur NTP toutes les 60 minutes. L’adresse IP ou le nom d'hôte du serveur NTP sont spécifiés dans le serveur temporel. Fuseau horaire Sélectionnez le fuseau horaire correspondant à l’emplacement de votre caméra. Cochez la case « Automatically adjust for daylight saving changes » (Réglage automatique à l’heure d’été) afin de mettre à...
Réseau Le serveur DHCP (Protocole de configuration dynamique de l'hôte) dispose d'une fonc- tion affectant automatiquement une adresse IP à un dispositif, si ce dernier se trouve le réseau.
Page 63
Obtenir l'adresse IP via le serveur DHCP : Cochez la case si vous souhaitez affecter automatiquement l’adresse IP du serveur DHCP. Les paramètres restants seront alors uniquement en lecture seule. Utiliser l’adresse IP suivante : Cochez la case si vous souhaitez affecter l’adresse IP manuellement. Adresse IP : L’adresse de la caméra reliée au réseau.
Le manuel utilisateur et d’autres outils logiciels sont disponibles sur le site web eneo www.eneo-security.com ou sur le CD joint. Des informations concernant les solutions logicielles de gestion vidéo compatibles sont disponibles dans la catégorie Videomanagement (gestion des vidéos) sur www.eneo-se-...
Page 66
VIDEOR E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. VIDEOR E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 63322 Rödermark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 Technical changes reserved Fax +49 (0) 6074 / 888-100 www.videor.com...