Page 1
Climatiseur local mobile réversible / Reversible mobile local air conditioner...
Page 2
Contenu Content Climatiseur local Reversible mobile local mobile réversible air conditioner Kit Fenêtre Window Kit Télécommande Remote Control...
Page 3
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Oceanic. Nous espérons que ce produit avant d’utiliser cet appareil et conservez-le soigneusement pour une utilisation ultérieure. Si vous remettez le produit à un autre utilisateur, remettezle-lui avec le manuel de l’utilisateur.
Page 7
Consignes de sécurité Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être • • • • • marcher dessus. •...
Page 8
pas ce pour un usage autre dans étranges dégage une odeur ou de la fumée. pas correctement endommagé.
Page 9
Consignes de sécurité • • • • l'appareil • • résiduel actuel ne dépassant pas 30 mA. • Une zone non ventilée où est installé l'appareil utilisant des toute fuite de réfrigérant ne stagne pas de manière à créer un risque d'incendie ou d'explosion.
Page 13
Avant de commencer un sur des systèmes contenant des faut de s' a ssurer que le d' a llumage est Pour une du système de gaz faut prendre les avant de procéder à un sur le système. est e ectué. La zone d être avec un détecteur de avant et pendant le...
Page 14
à poudre ou à CO adjacent à la zone de chargement. 6) Pas de sources d 7) Zone aérée:...
Page 15
exposés à des substances pouvant corroder les composants...
Page 17
Remarque : Les composants lesquels quelqu' u n peut présence d’une atmosphère...
Page 28
Remarque : La forme actuelle prévaut. la télécommande » et « la télécommande Mode » prévaut. Adaptateur B (avec capuchon) 4 ensemble...
Page 29
Boulon 1 ensemble pompe à chaleur) Télécommande Ensemble du tuyau Enfoncer Enfoncer Adaptateur côté...
Page 30
Assurez-vous que le crochet de l’adaptateur est Accroche du trou Crochet Adaptateur Boulon Remarque : Type 1 plus court)
Page 31
fenêtre B fenêtre B fenêtre A Support de...
Page 32
Type2:Installation dans le mur(Optionelle) Procéder comme suit : -Percez un trou dans le mur de 125cm de diamètre. (à l'extérieur) en utilisant 4 vis et chevilles à expansion. Fixez-le solidement. -Fixez l’adaptateur rond A sur le tuyau d' é vacuation puis connectez-le à...
Page 33
Fonctionnement Remarque : Voyant du mode Heat Follow Me Voyant du mode Cool Voyant du mode Voyant du mode Fan Voyant du mode Dry Voyant du mode Auto Oscillation Minuteur VENTILATEUR Sommeil Marche/Arrêt Remarque : En raison de l’amélioration continue, nous nous réservons le droit de modifier certains modèles sans préavis.
Page 34
Touche MODE Touches Haut (+) et Bas (-) °C dans une plage allant de 17 °C à 30 heures. Remarque : Touche VENTILATEUR Touche « SLEEP (ON/OFF - Marche/Arrêt) °C E2-Erreur du capteur de température de l’évaporateur.
Page 35
Remarque : - Appuyez sur la touche MODE (Mode) jusqu’à ce que le voyant du mode « s’allume. - Appuyez sur les touches de réglage « + » ou « - °C. - Appuyez sur la touche « - Appuyez sur la touche MODE (Mode) jusqu’à ce que le voyant du mode « s’allume.
Page 36
Remarque : - Appuyez sur la touche « MODE » (Mode) jusqu’à ce que le voyant du mode « s’allume. - Appuyez sur la touche « marche heure jusqu’à 24 heures. sur « 0.0...
Page 37
) de 1 °C après 30 ) de 1 pendant 7 Remarque : c Remarque : c Remarque : c...
Page 38
Remarque : mm)) sur un tuyau de 3/4” (19,05 5/8” (15,875 mm) sur un tuyau de 3/4” (19,05 mm) (acheté sur place). Pour les modèles sans...
Page 39
Remarque : ) Ne la ) Lorsque Adaptateur du Adaptateur du tuyau de Adaptateur du tuyau de Enfoncez la boucle du cordon...
Page 41
- Ne lavez pas le module en le plaçant sous l’eau courante. été endommagée pendant le nettoyage. Un cordon...
Page 42
performances. P1 et avant tout entreposage Remarque : panneau de commande. Un excès d’eau dans ou autour du panneau de commande...
Page 43
Problème Dépannage Le bac collecteur d’eau est Code d’erreur P1 l’eau du bac collecteur En mode Cool On/O (Marche/Arrêt) : la raccordé ou est bloqué raccordez de nouveau le tuyau Le réglage de la température est trop élevé. Assurez-vous que toutes les Les fenêtres et les portes de la Il y a des sources de chaleur de chaleur...
Page 46
Toute opération imprope d’entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte; Toute utilisation d’accessoires non fournis ou approuvés par Oceanic. La garantie sera annulée en cas d’élimination de la plaque signalétique et/ou de numéro de série du produit.
Page 47
MANUEL DE L’UTILISATEUR Télécommande FRANÇAIS...
Page 48
RG51F/EF 3,0V (Piles sèches R03/LR03×2) -5°C~60°C (23°F~140°F) AUTO COOL HEAT SÉLECTIONNER LA TEMPÉRATURE SÉLECTIONNER LE MODE PLACER LES BATTERIES AUTO HIGH SÉLECTIONNER LA VITESSE POINTER LA TÉLÉCOMMANDE APPUYER SUR LE DU VENTILATEUR BOUTON POWER Consultez les sections de ce manuel pour une description détaillée de la manière d'utiliser votre climatiseur.
Page 49
Manipulation de la télécommande Insertion et remplacement des piles Performance de la batterie Votre climatiseur peut être livré avec deux piles(pour Pour une performance optimale du produit : certaines unités). Insérez les piles dans la • Ne mélangez pas des piles usagées et des piles télécommande avant de l’utiliser.
Page 50
télécommande. Ce qui suit est une brève introduction à la télécommande elle-même. Pour savoir comment faire fonctionner votre climatiseur, reportez-vous à la section de ce manuel. Diminue la température par incréments de 1°C. La température minimale est de 17°C. Permet d'allumer ou d'éteindre l'unité. Sélectionne les vitesses du ventilateur dans l'ordre suivant : AUTO LOW (basse)
Page 51
AUTO COOL HIGH (certains appareils) HEAT transmises. allumée. température ambiante, ou l'heure sous Indique que tous les paramètres actuels sont verrouillés est activée (certaines unités) est activée Vitesse élevée Vitesse moyenne (certaines unités) Vitesse faible Vitesse automatique du ventilateur pour but d'assurer une présentation claire. Mais...
Page 52
Avant toute utilisation, veuillez-vous assurer que l'unité est ATTENTION branchée et que le courant est disponible. MODE OBSERVATION : Sélectionnez le mode du ventilateur climatiseur MODE Sélectionnez le mode MODE OBSERVATION : contrôlée automatiquement. Sélectionnez le mode MODE OBSERVATION :...
Page 53
Réglage Réglage Marche marche l'unité et attendez 1sec, le mise en marche. souhaitée de mise en marche de l'unité. marche marche marche Arret arret l'unité et attendez 1sec, le séquence de temps d'arrêt. laquelle vous souhaitez éteindre l'appareil. arret arret arret OBSERVATION : arret...
Page 54
La persienne horizontale bascule Continuez à appuyer sur ce bouton plus de 2 automatiquement vers le haut et vers le bas persiennes est activée. (Selon le modèle) être activée que par la télécommande. La fonction Dormir n'est pas disponible en mode Ventilateur ou OBSERVATION : •...
Page 55
Utilisée pour restaurer les paramètres actuels ou reprendre les paramètres précédents. de vitesse du ventilateur et la fonction de mise en veille (si elle est activée). Si vous appuyez plus de 2 secondes, le système restaure automatiquement les paramètres de de vitesse du ventilateur et la fonction de sommeil (si elle est activée).
Page 56
Importé par/Imported by A.M.C. 123, QUAI JULES GUESDE 94400 VITRY SUR SEINE France ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC.