Télécharger Imprimer la page
Siemens HB734GB 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Siemens HB734GB 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Siemens HB734GB 1 Serie Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

HB734GB.1
Four encastrable
FR Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your appliance on My Siemens and
discover exclusive services and offers.
Siemens Home Appliances

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB734GB 1 Serie

  • Page 1 HB734GB.1 Four encastrable FR Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 fr Sécurité Table des matières 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. MANUEL D'UTILISATION ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- tions produit en vue d’une réutilisation ulté- Sécurité..............  2 rieure ou pour un futur nouveau proprié- Prévention des dégâts matériels .......  5 taire.
  • Page 3 Sécurité fr Les rails télescopiques deviennent chauds AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! lors du fonctionnement de l'appareil. Les objets inflammables stockés dans le com- ▶ Laissez refroidir les rails télescopiques partiment de cuisson peuvent prendre feu. chauds avant de les toucher. ▶ N'entreposez jamais d'objets inflammables ▶...
  • Page 4 fr Sécurité teur ou coupez le fusible dans le boîtier à Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer fusibles. dans le compartiment de cuisson chaud et la ▶ Appelez le service après-vente. porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas → Page 31 échéant, tomber. Les vitres des portes peuvent se briser et se fendre.
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr Prévention des dégâts matériels 2  Prévention des dégâts matériels Ne conservez pas d'aliments humides dans le com- ▶ 2.1 De manière générale partiment de cuisson pendant une longue durée. ATTENTION ! Ne stockez pas de plats dans le compartiment de ▶...
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Faites cuire plusieurs mets directement l'un après l'autre ou en parallèle. ¡ Le compartiment de cuisson est chauffé après la première cuisson. Le temps de cuisson diminue ainsi pour le gâteau suivant. Si les temps de cuisson sont longs, éteignez l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson.
  • Page 7 Description de l'appareil fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Symbole Signification Force du signal WLAN pour Le champ de commande vous permet de configurer Home Connect. toutes les fonctions de votre appareil et vous donne Plus les lignes du symbole sont rem- des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 8 fr Modes de fonctionnement Surfaces autonettoyantes Touche Fonction La paroi arrière du compartiment de cuisson est auto- Revenir en arrière d'un réglage. nettoyante. Les surfaces autonettoyantes sont revêtues Sélectionner la minuterie. d'une céramique mate et poreuse, et leur surface est → "Régler la minuterie", Page 15 rugueuse.
  • Page 9 Modes de fonctionnement fr Selon le type d'appareil, des fonctions supplémentaires Home Connect Home Connect vous permet de connecter le four à un ou plus étendues pour votre appareil sont à votre dis- appareil mobile et de le commander à distance, ainsi position dans l'appli Home Connect. Vous trouverez de que d'utiliser toutes les fonctionnalités de l'appareil.
  • Page 10 fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Position pizza 30 – 275 °C Préparer des pizzas ou des mets qui requièrent beaucoup de chaleur par le dessous. La résistance chauffante inférieure et la résistance circulaire dans la paroi arrière chauffent.
  • Page 11 Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- vice après-vente.
  • Page 12 fr Utilisation 7.1 Première mise en service 7.2 Nettoyer l'appareil avant la première utilisation Après le raccordement électrique, vous devez effectuer les réglages pour la première mise en service de l'ap- Avant de préparer des mets pour la première fois avec pareil. Cela peut durer quelques minutes jusqu'à ce l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les que les réglages s'affichent.
  • Page 13 Préchauffage rapide fr Lorsque le plat est prêt, éteignez l'appareil à S'il y a beaucoup de contenu dans la vignette, navi- ‒ l'aide de ⁠ . guez avec ⁠ . Si nécessaire, fermez l'indication avec ⁠ . Remarque : Vous pouvez enregistrer vos réglages en tant via Home Connect et les réutiliser.
  • Page 14 fr Fonctions de temps Appuyez sur "Chauffage rapide". 9.1 Régler le préchauffage rapide a "Marche" apparaît dans la vignette. Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfour- Démarrez le fonctionnement à l'aide de ⁠ . nez vos mets dans le compartiment de cuisson unique- a Le préchauffage rapide démarre.
  • Page 15 Sonde de cuisson fr Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ré- Appuyez sur la touche ⁠ . ‒ glages et redémarrer le fonctionnement. Pour régler la minuterie, appuyez sur la valeur de Lorsque le mets est prêt, éteindre l'appareil à temps correspondante, par exemple l'affichage des ‒...
  • Page 16 fr Sonde de cuisson a Un signal retentit lorsque la température à cœur est Introduisez la atteinte. Un message apparaît pour indiquer que le sonde de cuisson fonctionnement est terminé. L'appareil cesse de en diagonale dans chauffer. Avec le mode de cuisson basse tempéra- la viande à...
  • Page 17 Plats fr Viande de bœuf Température à Veau Température à cœur en °C cœur en °C Filet de bœuf ou rosbif, saignant 45 - 52 Rôti de veau, épaule 75 - 80 Filet de bœuf ou rosbif, rosé 55 - 62 Jarret de veau 85 - 90 Filet de bœuf ou rosbif, bien cuit...
  • Page 18 fr Favoris ¡ Pommes de terre au four, entières a L'appareil commence à chauffer et la durée s'écoule. a Un signal retentit lorsque le plat est prêt. L'appareil 12.4 Régler un plat cesse de chauffer. Appuyez sur "Plats". Lorsque la durée est écoulée : Appuyer sur la catégorie souhaitée.
  • Page 19 Réglages de base fr 15.1 Vue d’ensemble des réglages de base Personnalisa- Sélection tion Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et Logo de la ¡ Affichages des réglages usine. Les réglages de base sont en marque ¡ Ne pas afficher fonction de l’équipement de votre appareil.
  • Page 20 fr Home Connect Home Connect 16  Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre 16.1 Configurer l'appli Home Connect appareil à un appareil mobile pour le commander via Installez l'appli Home Connect sur le terminal mo- l'application Home Connect, en modifier les réglages bile. de base ou pour surveiller son état de fonctionnement. Démarrez l'appli Home Connect et configurez l'ac- Les services Home Connect ne sont pas proposés cès à...
  • Page 21 Home Connect fr Réglage de base Réglages possibles Explication WiFi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
  • Page 22 fr Nettoyage et entretien ¡ Certificat de sécurité du module de communication 16.6 Diagnostic à distance Wi-Fi (pour la protection des informations de la Le service après-vente peut accéder à votre appareil connexion). via le diagnostic à distance si vous en faites la de- ¡...
  • Page 23 Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces laquées ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloir à verre. ou en plastique chaud Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- trant qui se trouve à la surface. Verre ¡...
  • Page 24 fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Système télesco- ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, utilisez une brosse. pique chaud Afin de ne pas éliminer la graisse de lubrification, nettoyez les rails télescopiques en position rentrée. Ne le passez pas au lave-vaisselle.
  • Page 25 Aide au nettoyage "humidClean" fr Aide au nettoyage "humidClean" 18  Aide au nettoyage "humidClean" La fonction d'aide au nettoyage "humidClean" Confirmez l'indication. une alternative rapide pour nettoyer le compartiment de a L'aide au nettoyage démarre et la durée s'écoule. cuisson de temps en temps. L'aide au nettoyage ramol- a Un signal retentit lorsque l'aide au nettoyage est ter- lit les salissures en faisant évaporer le produit de net- minée.
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Porte de l'appareil 20  Porte de l'appareil Vous pouvez démonter la porte de l'appareil pour la Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée  . Sai- nettoyer soigneusement. sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains à...
  • Page 27 Porte de l'appareil fr Ouvrez la porte de l'appareil et retirez le joint de 20.3 Démonter les vitres de la porte porte. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
  • Page 28 fr Porte de l'appareil Insérez la baguette de condensation verticalement Remarque : Lors de l'insertion, veillez à ce que la dans la fixation  et tournez-la vers le bas. face brillante de la vitre de façade se trouve à l'exté- rieur et que la découpe se trouve à gauche et à droite en haut.
  • Page 29 Supports fr Supports 21  Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- Nettoyez le support. partiment de cuisson ou pour changer les supports, → "Produits de nettoyage", Page 22 vous pouvez décrocher ceux-ci. 21.2 Accrocher des supports 21.1 Décrocher les supports Remarques ¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! gauche.
  • Page 30 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil siemens-home.bsh- group.com. Remarque : Des ampoules halogènes de 230 V, 40 - 22.2 Remplacer la lampe du four...
  • Page 31 Mise au rebut fr ces ampoules. Utilisez uniquement un chiffon propre et Conditions sec pour toucher les nouvelles ampoules halogènes. ¡ L’appareil est débranché du secteur électrique. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule. ¡ Le compartiment de cuisson est refroidi. ¡...
  • Page 32 BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- l’appareil doté de la fonction Home Connect est taillée sur Internet à l'adresse siemens-home.bsh- conforme avec les exigences fondamentales et les group.com sur la page de votre appareil dans les do- autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/...
  • Page 33 Comment faire fr 27.1 Conseils généraux de préparation Cuisson sur plusieurs niveaux Hauteur 2 niveaux Respectez ces informations pour la préparation de tous ¡ Lèchefrite les plats. ¡ Plaque à pâtisserie ¡ La température et la durée dépendent des quantités préparées et de la recette. C'est pourquoi des 2 niveaux plages de réglages sont indiquées.
  • Page 34 fr Comment faire Cuisson dans un récipient fermé Remarques ¡ La résistance du gril s'allume et s'éteint en perma- ¡ Utilisez un couvercle approprié, bien fermé. nence. C'est normal. La fréquence dépend de la po- ¡ Pour de la viande, l'espace entre le rôti et le cou- siton de gril réglée.
  • Page 35 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Petits gâteaux secs, 2 niveaux Lèchefrite 140-160 15-30 Plaque à pâtisserie Petits gâteaux secs, 3 niveaux 5+3+1 140-160 15-30 Plaque à pâtisserie Lèchefrite Pain, 750 g Lèchefrite 200-220 20-40 Moule à...
  • Page 36 fr Comment faire Yaourt Versez le mélange dans de petits récipients, par exemple des tasses ou des petits verres. Préparez des yaourts avec votre appareil. Filmez les récipients, par ex. avec du film alimen- Préparer du yaourt taire. Retirez les accessoires et les supports du comparti- Placez les récipients sur le fond du compartiment de cuisson.
  • Page 37 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Durée de Mode de cuisson Température Durée pients la cuisson en °C en min. en min. Médaillons de veau, Récipient ouvert 50-70 4 cm d'épaisseur Selle d'agneau, désos- Récipient ouvert 30-70 sée, pièces de 200 g Préchauffer l'appareil. 27.7 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1.
  • Page 38 fr Instructions de montage Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C → Page 9 Biscuit à l'eau Moule démontable 160-170 30-35 Ø 26 cm Biscuit à l'eau, 2 niveaux 150-160 35-50 Moule démontable Ø 26 cm Préchauffez l'appareil 5 minutes. N'utilisez pas la fonction de chauffage rapide. Préchauffez l'appareil.
  • Page 39 Instructions de montage fr ¡ Dimensions indiquées dans les illustrations 28.2 Dimensions de l’appareil en mm. Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- tation secteur avec une rallonge ou un adap- tateur non autorisé. ▶...
  • Page 40 fr Instructions de montage 28.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ⁠...
  • Page 41 Instructions de montage fr ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie soit garanti comme indiqué dans le croquis. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité...
  • Page 42 fr Instructions de montage Vissez fermement l'appareil. Fixer l'appareil avec une vis adéquate. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen- 28.11 Dépose de l'appareil taires. Mettez l'appareil hors tension. Aucune baguette de protection thermique ne doit être Desserrez les vis de fixation.
  • Page 44 FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001938518* 9001938518  (040416)