Page 1
CP110 Series / Série CP110 Two-way Radios Radios bidirectionnelles User Guide Guide de l’utilisateur CP110 UHF and VHF Display Models / Modèles avec afficheur CP110 UHF et VHF...
Battery Features..... . 14 CONTENTS About the Li-Ion Battery ... . . 14 Battery Recycling and Disposal .
Page 4
Reading the Display ....28 Programming RX (Reception) Codes Selecting a Channel ....29 (CTCSS/DPL).
Page 5
CP110™ UHF Frequencies Chart..60 CTCSS and PL/DPL Codes ... . .61 Motorola Limited Warranty for the United States and Canada ... . .64 Accessories .
For a list of Motorola-approved antennas, SAFETY batteries, and other accessories, visit the following website which lists approved PRODUCT SAFETY AND RF accessories: EXPOSURE COMPLIANCE http://www.motorola.com Before using this product, read the operating instructions and RF energy awareness information a u t i o n...
Use of accessories not recommended by To reduce risk of electric shock, unplug the Motorola may result in risk of fire, electric charger from the AC outlet before attempting shock, or injury.
OPERATIONAL SAFETY • In equipment using fuses, replacements must comply with the type and rating specified in the GUIDELINES equipment instructions. • Turn the radio OFF when charging battery. • Maximum ambient temperature around the power • The charger is not suitable for outdoor use. Use supply equipment must not exceed 40°C (104°F).
Thank you for purchasing the Motorola® 8000 West Sunrise Boulevard CP110™ Series Radio. This radio is a product Plantation, Florida 33322 of Motorola's 75 plus years of experience as a world leader in the designing and PACKAGE CONTENTS manufacturing of communications equipment.
To transmit on these frequencies, you are FCC LICENSING required to have a license issued by the FCC. INFORMATION Application is made available on FCC Form 601 and Schedules D, H, and Remittance INTERFERENCE INFORMATION Form 159. This device complies with Part 15 of the FCC To obtain these FCC forms, request document Rules.
Page 11
1-800-927-2744 government regulations and may be prohibited. Changes or modifications not expressly approved by Motorola may void the user’s authority granted by the FCC to operate this radio and should not be made. To comply with FCC requirements, transmitter adjustments...
RADIO OVERVIEW PARTS OF THE RADIO Antenna Lithium-Ion On/Off/ Battery Volume Knob LED Indicator Accessory Microphone Connector PTT (Push-to-Talk) Button Model Label SB1 - Monitor Use ‘Menu’ button Button to scroll up/ to lock keypad down through channels and menu setting SB2 - Nuisance Channel Delete Front Buttons...
On/Off/Volume Knob Front Buttons Used to turn the radio ON or OFF and to adjust the radio’s volume. Accessory Connector Used to connect compatible audio accessories. Model Label Indicates the model of the radio Microphone • Button Speaks clearly into the microphone when M E N U sending a message.
Side Buttons • Programmable Button Push-to-Talk (PTT) Button Default set to generate the current Press and hold down this button to talk, release programmed call tone. it to listen. • Programmable Button Side Button 1 (SB1) The Side Button 1 is a general button that can Default set to preset Channel 1 be configured by the CPS.
Page 15
This User Guide covers multiple CP110™ shown on the front of the radio, underneath the Series models, and may detail some features speaker, and tells you the following information: your radio does not have. The radio’s model is Frequency Transmit Number of Model Antenna...
Alkaline batteries. The radio Motorola batteries are designed specifically to comes equipped with a rapid charger. be used with a Motorola charger and vice versa. Charging in non-Motorola equipment About the Li-Ion Battery may lead to battery damage and void the The CP110™...
1-800-8-BATTERY specific requirements and information in your This internet site and telephone number also area. Motorola fully endorses and encourages provides other useful information concerning the recycling of Li-Ion batteries. In the U.S. and recycling options for consumers, businesses Canada, Motorola participates in the and governmental agencies.
Turn OFF the radio. Turn OFF the radio. With the Motorola logo side up on the battery Push down the battery latch and hold it pack, fit the tabs at the bottom of the battery depressed while removing the battery.
Alkaline Battery Pack (Optional Accessory) Installing Alkaline Batteries Removing Alkaline Batteries Alkaline Alkaline Battery Battery Door Door Turn OFF the radio, if it is turned ON. Turn OFF the radio, if it is turned ON. Remove Li-Ion battery. Slide the battery latches, on both sides of the Assemble alkaline battery pack in the same battery, downwards.
Attaching the Antenna Removing the Antenna Turn the antenna counterclockwise until you Align the threaded end of the antenna with the can remove it. radio’s antenna connector. Turn the antenna clockwise to fasten it. English...
Installing Spring Action Belt Clip Power Supply, Adaptor and Drop-in Tray Charger Belt Clip Power Supply Power Supply Spring Drop-in Tray Charger Action Drop-in Tray Charger Belt Clip The radio is equipped with one Drop-in Tray Charger and one Power Supply with Adaptor. Slide the spring action belt clip rails into the belt For details, see “Chargers”...
Battery Life Information Alkaline Battery Life When the Battery Save feature is ON (enabled The following chart estimates the Alkaline by default) the battery life will be longer. The battery life: following chart summarizes battery life estimations: Alkaline Battery Life Li-Ion Battery Life with Battery Save Battery Save Feature 2 Watts...
Charging the Battery Charging with the Drop-in Tray Single Unit Charger (SUC) To charge the battery (with the radio attached), place it in a Motorola-approved Drop-in Tray Single Unit Charger or Drop-in Tray Multi Unit Charger. Power Supply Power Supply...
Battery Meter The battery meter located in the upper left corner of the display indicates how much battery power you have remaining. CP110™ Series Battery Meter 3 Bars 2 Bars 1 Bar Battery Type Li-Ion 100%-70% 70%-30% 30%-0% 100%-70% 70%-30% 30%-0% English...
Charging a Standalone Battery Charging a Standard Battery The drop-in tray charger has a removable bracket that is adjustable depending on the type of battery that needs to be charged. It is designed to charge either the battery (with the radio) or a standalone battery.
Page 26
Charging a High Capacity or Ultra Rotate the removable bracket 180 degrees and High Capacity Battery replace it by fitting it in the charger slot until it snaps. The label on the removable bracket Removable Removable should show ‘High & Ultra Capacity Battery’ Piece Piece facing front of the charger.
Drop-in Tray Charger LED Indicators Rapid Charger LED Indicator Status LED Status Comments Steady green indication for Power ON The charger has powered up 3 seconds Charging Blinking green The charger is currently charging Top-off Charging Blinking green (slow) Battery is near fully charged Charge Steady green indication Battery is fully charged...
Estimated Charging Time The following table provides the estimated charging time of the battery. For further details, see “Battery” on page 69. Estimated Charging Time Battery Type Charging Solution Ultra High Standard High Capacity Capacity Rapid Charging 1.5 hours 3 hours 3.5 hours Solution English...
Page 29
Charging a Radio and Battery using Notes: a Multi Unit Charger- MUC (Optional • This Multi Unit Charger also allows you to clone Accessory) up to 3 radios (3 Source radios and 3 Target radios). Refer to page 50 for details. •...
READING THE DISPLAY GETTING STARTED Keypad Lock For the following explanations refer to “Parts of Vox / iVox Hi Power Scramble the Radio” on page 10. Scan Signal Strength TURNING RADIO ON/OFF Battery Channel Number Turn the On/Off/Volume knob clockwise to turn Level ON the radio.
SELECTING A CHANNEL Note: To listen to all activity on a current channel, short press the SB1 to set the CTCSS/DPL Your radio offers different number of code to 0. This feature is called ‘CTCSS/ conventional channels depending on the model DPL Defeat’...
Signal Strength Indicator and Channel Busy TALK RANGE Indicators TALK RANGE When there is activity on a frequency the radio displays the strength indicator icon while Industrial Multi-Level radio LED blinks faster. When there is activity Model Inside steel/concrete Inside multi- on the same frequency and code as your radio Industrial buildings level buildings...
Page 33
Frequency: The frequency your radio uses to transmit/receive. Interference Eliminator Code: These codes help minimize interference by providing you with a choice of code combinations. Scramble Code: Codes that make your transmissions sound garbled to anyone listening who is not set to that specific code. Bandwidth: Some frequencies have selectable channel spacing, which must match other radios for optimum audio quality.
RADIO LED INDICATORS RADIO STATUS LED INDICATION Channel Alias Edit Red heartbeat Channel Busy Solid orange Cloning Mode Two orange heartbeats Cloning In Progress Solid orange Fatal Error at Power up One green blink, one orange blink, one green blink, then repeat for 4 seconds Low Battery Orange blink Low Battery Shutdown...
PTT button or removing the audio accessory. Motorola CP110™ radios can operate hands- Note: To order accessories, call 1-800-422-4210, free (VOX) when used with compatible VOX or contact your Motorola point of purchase. accessories. Hands Free without Accessories (iVOX) With Compatible VOX Accessories •...
Reset to Factory Defaults Note: • The iVOX feature is available only on display Reset to Factory Defaults will set back all radio models. features to the original factory default settings. To do so press PTT, SB2 and SB1 • To learn how to set VOX/iVOX sensitivity simultaneously while turning ON the radio until levels refer to ‘Menu Options’...
When there is no activity for more than ten Note: The only buttons that cannot be locked using this feature are the PTT button and seconds, MENU mode will time out. Button A (if Call Tone feature has been Setting VOX / iVOX sensitivity assigned).
Page 38
If you have VOX enabled (with accessory Battery Type Menu connected) and press MENU, your radio will Only if the battery pack is not detected, the display the following: radio will allow changes to the battery type setting from either Lithium-Ion or Alkaline.To change the setting, press the MENU button as many times as needed until the radio blinks the current battery type (either ‘LITHIUM’...
You can scroll up/down to select the different PROGRAMMING channels by pressing the buttons. FEATURES ENTERING PROGRAMMING MODE To enter ‘Programming Mode’, press and hold both the PTT button and the SB1 button simultaneously for three seconds, while turning In ‘Programming Mode’ your radio is capable of ON the radio.
• If you're in ‘Idle’ Programming Mode and wish PROGRAMMING RX (RECEPTION) CODES to exit the ’Programming Mode’, long press (CTCSS/DPL) the PTT button to return to normal radio Once you have chosen the channel you want to operation. program, short press the PTT button or MENU •...
PROGRAMMING RX (RECEPTION) To program the desired bandwidth (HI = 25 kHz, BANDWIDTH LOW = 12.5 kHz), use the buttons until to select the value. Long press the PTT button to Some frequencies have selectable channel exit and save or short press the PTT button to spacing, which must match other radios for move to the next programming feature without optimum audio quality.
PTT button, until your radio reaches the PROGRAMMING MAXIMUM NUMBER OF ‘Scramble Programming Mode’: CHANNELS You can configure the maximum number of channels for the radio. Once you have entered ’Programming Mode’ scroll up/down by short pressing the PTT button until you reach the ‘Max Channel Programming Mode’:.
PROGRAMMING CALL TONES The current call tone setting will be blinking. You can select the desired call tone value Call Tones will enable you to transmit to other (0, 1, 2 or 3) by pressing the buttons. radios in your group in such way that you can Each time you select a different setting your alert them that you are about to talk or alert radio will sound the call tone selected (except...
PROGRAMMING MICROPHONE GAIN The current microphone gain level setting will LEVEL blink. You can select the desired microphone gain level by pressing the buttons To configure the microphone gain level, enter (1=low gain, 2= Medium gain or 3= high gain). ’Programming Mode’...
PROGRAMMING MICROPHONE Note: The values available for accessory microphone gain level are dependent upon ACCESSORY GAIN LEVEL maximum levels the radio supports. To configure the Accessory Microphone Gain Level, enter ’Programming Mode’ and scroll OTHER PROGRAMMING FEATURES through the programming options by short Scan pressing the PTT button.
transmitting without having to switch channels Programming Scan List by pressing PTT. You can enable/disable the Channel Scanning • To stop scanning, short press the SB2 button feature for each channel in your radio. To do again. so, enter ’Programming Mode’ and select the •...
Once you have selected the channel, proceed When scanning, a short press of either preset to enable (‘YES’) or disable (‘NO’) the scan button will change the home channel to the feature by toggling the SB2 (*) button. Once preset channel. The radio will display FREQ/PL you have set the values you need, long press and will continue to scan from the new home the PTT button to save an exit.
Page 48
name. If you want to exit the Channel Aliasing • Pressing the C button will allow you to insert special characters and numbers in the Mode long press the PTT button. following order: 0 - 9 * {}? &%. + / - _ ' ' \. Character ' ' is a space character.
NUISANCE CHANNEL DELETE CPS (COMPUTER PROGRAMMING SOFTWARE) Nuisance Channel Delete allows you to temporarily remove channels from the ‘Scan List’. This feature is useful when irrelevant Radio to be programmed conversations on a ‘nuisance’ channel tie up your radio's scanning features. To delete a channel from the scan list: •...
• (**) CPS Programming Cable (P/N RKN4155) The power levels for CP110™ Series 2W is an accessory sold separately. Please toggle between 1W and 2W. The default contact your Motorola Point of Purchase for setting is 2W. more information. English...
Battery Type Setting Notes: • The features described are just some of the The CP110™ Series radio can be powered by features CPS has. There are many more either Alkaline, Lithium-Ion cells or battery capabilities that this software offers. For more pack.
Cloning with a Multi-Unit Charger (MUC) When cloning, the MUC does not need to be plugged into a power source, but ALL radios require charged batteries. Turn ON the Target radio and place it into one of the MUC Target Pockets Power the Source radio following the sequence below: •...
Page 53
(a tone will be heard within 5 seconds). • (*) MUC pockets numbers should be read Once you have completed the cloning process, from left to right with the Motorola logo facing turn the radios OFF and ON to exit the ‘cloning’ front. mode.
Cloning Radios using the Radio to Radio • Two Single Unit Chargers (SUC). (R2R) Cloning Cable (optional accessory) • Both radios are turned OFF. • Both radios are of the same radio model. Unplug any cables (power supply or USB cables) from the SUCs.
• Wait for 3 seconds before releasing the What to do if cloning fails buttons until a distinctive audible tone is The radio will emit an audible “bonk” indicating heard. that the cloning process has failed. In the event Place the “Source Radio” in its SUC, press and that cloning fails, try performing each of the release Side Button 1 (SB1).
CPS, a Drop-in Charger Tray and the CPS Note: This cloning cable is designed to operate only with compatible Motorola RLN6175 Programming Cable. Information on how to (Standard) and RLN6304 (Rapid) Single clone using the CPS is available either in Unit Chargers.
TROUBLESHOOTING Symptom Try This... Recharge or replace the Li-Ion battery. Reposition or replace AA batteries. No Power Extreme operating temperatures may affect battery life. Refer to See “About the Li-Ion Battery” on page 14. Confirm Interference Eliminator Code is set. Frequency or Interference Eliminator Code may be in use.
Page 58
Symptom Try This... Steel and/or concrete structures, heavy foliage, buildings or vehicles decrease range. Check for clear line of sight to improve transmission. Wearing radio close to body such as in a pocket or on a belt decreases range. Change location of radio. To increase range and coverage, you can either Limited talk range reduce obstructions, increase power, or use UHF radio instead of VHF radio.
Page 59
Symptom Try This... Radios are too close; they must be at least five feet apart. Heavy static or interference Radios are too far apart or obstacles are interfering with transmission. Refer to “Talking and Monitoring” on page 29. Recharge or replace Li-Ion battery. Replace AA batteries. Low batteries Extreme operating temperatures affect battery life.
Page 60
Symptom Try This... VOX feature might be set to OFF. Use the CPS to ensure that the VOX Sensitivity level is not set to ‘0’. Cannot activate VOX Accessory not working or not compatible. Refer to “Hands-Free Use/VOX” section on page 33. Check drop-in tray charger is properly connected and correspond to a compatible power supply.
USE AND CARE Use a soft damp cloth Do not immerse Do not use alcohol or Use a soft damp cloth Do not immerse Do not use alcohol or to clean the exterior in water cleaning solutions to clean the exterior in water cleaning solutions If the radio is submerged in water...
This limited warranty is a consumer's exclusive Repaired or Replaced. to the consumer, whichever is longer. remedy, and applies as follows to new Motorola Products, Accessories and Software purchased by consumers in the United States, which are accompanied by this written warranty.
Page 67
(d) nonconforming or non-Motorola housings, commercial purposes or subjecting the Product or or parts, are excluded form coverage. Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. English...
Accordingly, any copyrighted software products will be uninterrupted or error free, or that contained in the Motorola products may not be all defects in the software products will be modified, reverse-engineered, distributed, or corrected.
United States of America. The any license under the copyrights, patents, or Governments of the United States of America may patent applications of Motorola or any third party restrict the exportation or re-exportation of this software provider, except for the normal, product to certain destinations.
RLN6303 Radio to Radio Cloning Cable Attention: Certain accessories may be or may not be available at the time of purchase. For latest information on accessories, contact your Motorola RKN4155 CPS USB Programming Cable point of purchase or visit: www.motorola.com (*) Americas Rapid Charging Kit includes Power Supply, Drop-in Tray Charger, and AC Pin adaptors.
Page 73
Caractéristiques de la batterie ... 15 TABLE DES MATIÈRES À propos de la batterie au lithium-ion . . 15 Recyclage et élimination de la batterie . 16 Table des matières ....1 Insertion de la batterie au lithium-ion .
Page 74
Sélection d’un canal ....30 Programmation des fréquences RX Discussion et contrôle ....30 (réception) .
Page 75
Codes CTCSS et PL/DPL ....63 Garantie limitée Motorola pour les États-Unis et le Canada ....66...
Pour une liste d’antennes, de batteries et SÉCURITÉ autres accessoires homologués par Motorola, visitez le site Web suivant dans lequel figure SÉCURITÉ DU PRODUIT ET les accessoires homologués : CONFORMITÉ DE L’AFFICHAGE RF http://www.motorola.com Avant d’utiliser ce produit, lisez le mode d’emploi et les informations en matière de...
CP110 . Cette radio Plantation, Florida 33322 est le produit de plus de 75 ans d’expérience CONTENU DE L’EMBALLAGE de Motorola comme chef de file mondial en matière de conception et fabrication • Radio d’équipements de communication. Les radios •...
Page 78
Pour obtenir une copie d’une version imprimable en gros caractères de ce guide de l’utilisateur ou pour des questions relatives au produit, veuillez contacter : 1 800 924-6686 aux É.-U. et au Canada 1 888 390-6456 sur votre ATS (téléimprimeur) Français...
Pour réduire le risque de décharge électrique, L’utilisation d’accessoires non recommandés déconnectez le chargeur de la prise de courant par Motorola peut entraîner un incendie, une alternatif avant d’en faire l’entretien ou le décharge électrique ou des blessures. nettoyage.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ DE • Pour l’équipement utilisant des fusibles, les pièces de rechange doivent se conformer aux FONCTIONNEMENT types et caractéristiques indiqués dans les • Éteignez la radio lorsque vous chargez la instructions sur l’équipement. batterie. • La température ambiante maximale autour du •...
fréquences, vous devez détenir une licence de INFORMATIONS SUR LES la FCC. Pour en faire la demande, veuillez LICENCES DE LA FCC compléter le formulaire 601 et les annexes D, H, ainsi que le formulaire de règlement 159 INFORMATIONS SUR L’INTERFÉRENCE de la FCC.
Page 82
FCC pour cette radio pourrait radiofréquences, veuillez communiquer contrevenir aux règles de la FCC. avec le Service des produits Motorola au : L’utilisation de cette radio à l’extérieur de la 1 800 927-2744 région d’émission prévue est sujette à la Les changements qui n’ont pas été...
VUE D’ENSEMBLE DE LA RADIO PIÈCES DE LA RADIO Antenne Bouton de Batterie au réglage du lithium-ion volume Témoin lumineux Port de connexion Microphone pour accessoires Bouton PTT Étiquette du modèle SB1 - bouton Utilisez le bouton Utilisez les boutons de contrôle «...
Bouton de réglage du volume Boutons avant Permet d’allumer ou d’éteindre la radio et d’en ajuster le volume. Port de connexion pour accessoires Permet de connecter les accessoires audio compatibles. Étiquette du modèle • Bouton Indique le modèle de la radio. M E N U Microphone Ce bouton vous permet de régler des fonctions...
• Bouton programmable Boutons latéraux Réglage par défaut pour produire la tonalité Bouton PTT d’appel programmée en cours. Appuyez sur le bouton pour parler, relâchez-le pour écouter. • Bouton programmable Bouton latéral 1 (SB1) Réglage par défaut pour programmer le canal 1. Le bouton latéral 1 est un bouton ordinaire qui •...
Page 86
Ce guide de l’utilisateur couvre plusieurs l’avant, sous le haut-parleur, et vous fournit les modèles de la série CP110 et peut faire état informations suivantes : de certaines fonctions que votre radio ne possède pas. Le modèle de radio est indiqué à Bande de Puissance Nombre de...
Par exemple, de la radio. Les chargeurs Motorola à cadence une batterie surchargée et déchargée à fond rapide contiennent un circuit de détection de...
Contactez votre centre local de gestion des déchets pour obtenir les conditions spécifiques et l’information inhérentes à votre région Motorola approuve entièrement et encourage le recyclage de batteries au lithium-ion. Aux États-Unis et au Canada, Motorola participe au programme national de la Société...
Fentes Éteignez la radio. Placez le bloc de la batterie de sorte que le logo Motorola soit en haut, puis fixez les attaches (en bas de la batterie) dans les rainures qui sont situées sur le bas de la radio.
Bloc de pile alcaline (accessoire optionnel) Retrait des piles alcalines Insertion des piles alcalines Porte de la pile Porte alcaline de la pile alcaline Éteignez la radio si elle est allumée. Éteignez la radio si elle est allumée. Glissez vers le bas les loquets de la batterie, Retirez la batterie au Li-ion.
Fixation de l’antenne Retrait de l’antenne Tournez l’antenne dans le sens antihoraire Alignez l’extrémité filetée de l’antenne avec pour l’enlever. le connecteur de l’antenne de la radio. Tournez l’antenne dans le sens horaire pour la fixer. Français...
Installation de la pince de ceinture Bloc d’alimentation, adaptateur et bloc chargeur Languette de la pince de ceinture Bloc Power Supply d’alimentation Pince de Support de charge ceinture Drop-in Tray Charger La radio est équipée d’un support de charge et d’un bloc d’alimentation avec adaptateur. Glissez la pince de ceinture dans les rainures Pour plus de détails, consultez la section derrière la batterie et faites-la glisser vers le...
Informations sur l’autonomie de la batterie Autonomie de la pile alcaline Lorsque la fonction d’économie de la batterie Le graphique suivant évalue l’autonomie de la est activée (activée par défaut) l’autonomie de pile alcaline : la batterie est plus grande. Le graphique suivant récapitule les estimations sur Autonomie de la pile alcaline l’autonomie :...
Charger avec l’unité simple de charge (USC) Pour charger la batterie (avec la radio connectée), placez-la dans une unité simple de charge ou dans un chargeur multi-unités Bloc d’alimentation homologué par Motorola. Power Supply (transformateur) (Transformer) La radio de cette série est équipée d’un chargeur rapide.
Page 95
Voltmètre Le voltmètre situé dans le coin supérieur gauche de l’afficheur indique la puissance de batterie restante. Voltmètre (p. ) 3 barres 2 barres 1 barre Type de batterie Lithium-ion 100 % – 70 % 70 % – 30 % 30 % –...
Charger une batterie autonome Charger une batterie standard Le support de charge a une plaque de fixation amovible qui est réglable selon le type de batterie qui doit être chargée. Elle est conçue pour charger la batterie (avec la radio) ou une batterie autonome.
Charger une batterie longue durée Faites tourner la plaque de fixation amovible ou très longue durée de 180 degrés et remplacez-la en l’adaptant dans la fente du chargeur jusqu’à ce qu’elle Pièce Removable amovible Piece s’enclenche. Sur l’étiquette de la patte amovible Pièce Tournez de Removable...
Témoins lumineux du support de charge Témoin lumineux du chargeur rapide État Configuration du témoin Commentaires Mise sous tension Témoin vert fixe de 3 secondes Le chargeur a été mis sous tension. Charge en cours Clignotement vert Le chargeur charge actuellement. Compléter la charge Clignotement vert (lent) La batterie est presque complètement chargée.
Temps de charge estimé Le tableau suivant fournit le temps de charge estimé de la batterie. Pour plus de détails, consultez « Batterie », à la page 71. Temps de charge estimé Type de batterie Solution de charge Standard Longue durée Très longue durée Solution de charge rapide 1,5 heure...
Charger une radio ou une batterie en Remarque : utilisant un chargeur multi-unités – • Ce chargeur multi-unités permet également CMU (accessoire optionnel) de cloner jusqu’à 3 radios (3 radios sources et 3 radios cibles). Consultez la page 53 pour obtenir plus de détails.
LECTURE DE L’AFFICHAGE DÉMARRAGE Verrouillage du clavier Pour les explications qui suivent, référez-vous Puissance élevée Vox/iVox Brouillage à la section « Pièces de la radio » à la page 11. Balayage Intensité du signal ÉTEINDRE/ALLUMER LA RADIO Niveau de Numéro Tournez le bouton On/Off/Volume dans le sens la batterie de canal...
SÉLECTION D’UN CANAL Lors de la transmission, les témoins lumineux de la radio clignotent en rouge. Votre radio offre un très grand nombre de Remarque : Pour écouter toutes les activités sur un canaux conventionnels selon le numéro du modèle. Pour sélectionner un canal, appuyez canal actuel, appuyez brièvement sur SB1 pour régler le code CTCSS/DPL à...
Indicateur d’intensité du signal et PORTÉE DE LA CONVERSATION indicateurs de charge du canal PORTÉE DE LA CONVERSATION Quand il y a de l’activité sur une fréquence, la radio montre l’icône d’indicateur de Plusieurs Industriel niveaux puissance tandis que le témoin lumineux de la radio clignote plus rapidement.
Page 104
Fréquence : La fréquence qu’utilise la radio pour transmettre et recevoir. Code filtre antiparasite : Ces codes aident à minimiser les interférences en vous proposant un choix de combinaisons de codes. Code de brouillage : Les codes qui déforment vos transmissions pour un correspondant qui n’a pas le code spécifique.
TÉMOINS LUMINEUX DE LA RADIO ÉTAT DE LA RADIO TÉMOIN LUMINEUX Modifier l’alias du canal Pulsation rouge Canal occupé Orange fixe Mode de clonage Deux pulsations orange Clonage en cours Orange fixe Un clignotement vert, un clignotement orange et un clignotement Erreur fatale lors de la mise sous tension vert, répétés pendant 4 secondes Batterie faible...
Pour transmettre, parlez dans le microphone et pour accessoires pour recevoir, arrêtez de parler. Vous pouvez désactiver la fonction VOX en Les radios Motorola de la série CP110 appuyant sur le bouton PTT ou en enlevant peuvent fonctionner en mode mains libres l’accessoire audio.
Mains libres sans accessoires (iVOX) Économie de la batterie • Activez la fonction iVOX en appuyant sur le La fonction d’économie de la batterie prolonge bouton PTT lorsque vous allumez la radio l’autonomie de cette dernière lorsque votre radio et l’icône clignotera.
Fin de la tonalité de transmission Remarque : Les seuls boutons qui ne peuvent pas (tonalité bip Roger) être verrouillés en utilisant cette fonction sont le bouton PTT et le Appuyez brièvement sur le bouton SB1 bouton A (si la fonction de tonalité pendant que vous allumez la radio pour activer d’appel a été...
Lorsqu’il n’y a aucune activité pendant plus de Si vous avez activé VOX (avec l’accessoire dix secondes, le temps d’attente du mode connecté) et que vous appuyez sur MENU, MENU prendra fin. votre radio affichera l’élément suivant : Réglage de la sensibilité VOX/iVOX La sensibilité...
Page 110
La valeur par défaut pour la sensibilité VOX Utilisez les boutons pour choisir est moyenne, et élevée pour iVOX. « LITHIUM » ou « ALCALINE ». Une fois que vous avez choisi la valeur désirée, appuyez Menu du type de batterie sur MENU de nouveau pour passer à...
FONCTIONS DE PROGRAMMATION ENTRÉE EN MODE PROGRAMMATION Pour passer au mode programmation, En mode programmation, vous pouvez régler maintenez enfoncés la touche d’émission et le les valeurs de chaque canal en passant par les bouton SB1simultanément pendant trois différents modes de programmation offerts : secondes, en allumant la radio.
• Appuyez longuement sur le bouton PTT pour PROGRAMMATION DES CODES RX sortir du mode de programmation « Attente » (RÉCEPTION) (CTCSS/DPL) et retourner à l’utilisation normale de la radio. Une fois que vous avez choisi le canal que • Chaque fois que la radio revient au début des vous désirez programmer, appuyez brièvement options du mode Programmation, les...
PROGRAMMATION DE LA BANDE Pour programmer la bande passante désirée PASSANTE RX (RÉCEPTION) (ÉLEVÉE = 25 kHz, FAIBLE = 12,5 kHz), utilisez les boutons pour sélectionner la Certaines fréquences ont une séparation des valeur. Appuyez longuement sur le bouton PTT canaux sélectionnable qui doit correspondre pour quitter et sauvegarder, ou appuyez avec les autres radios pour une qualité...
faites défiler les options de programmation en PROGRAMMATION D’UN NOMBRE appuyant rapidement sur le bouton PTT, MAXIMAL DE CANAUX jusqu’à ce que votre radio atteigne le Vous pouvez configurer un nombre maximal de « Mode de programmation de brouillage » : canaux pour la radio.
PROGRAMMATION DES TONALITÉS La configuration de la tonalité d’appel en cours D’APPEL clignotera. Vous pouvez choisir la valeur de tonalité d’appel désirée (0, 1, 2 ou 3) en Les tonalités d’appel vous permettent de appuyant sur les boutons . Chaque fois transmettre vers d’autres radios de votre vous choisissez une configuration différente, groupe de façon à...
PROGRAMMATION DU NIVEAU La configuration actuelle du niveau D’ACCROISSEMENT DU MICROPHONE d’accroissement du microphone clignotera. Vous pouvez choisir le niveau d’accroissement Pour configurer le niveau d’accroissement du microphone désiré en appuyant sur du microphone, passez en mode de les boutons (1 = accroissement faible, programmation et parcourez les options 2 = accroissement moyen, ou 3 = accroissement...
PROGRAMMATION DU NIVEAU Une fois que vous avez choisi l’accroissement D’ACCROISSEMENT DU MICROPHONE désiré, appuyez longuement sur le bouton PTT AUXILIAIRE pour quitter et sauvegarder, ou appuyez rapidement sur le bouton PTT pour passer à Pour configurer le niveau d’accroissement l’option de programmation suivante sans du microphone, passez en mode de sauvegarder.
Page 118
la radio restera sur le canal 1 et vous • Si vous voulez balayer un canal sans les codes de filtre antiparasite (CTCSS/DPL), n’entendrez pas le canal 2. Lorsque la réglez les configurations du code pour les conversation est terminée sur le canal 1, la canaux à...
Page 119
Programmation de la liste de balayage Le numéro du canal et la configuration de balayage en cours (OUI = ACTIVÉ ou NON = Vous pouvez activer et désactiver la fonction DÉSACTIVÉ) clignoteront sur l’afficheur de balayage du canal pour chaque canal de indiquant ainsi que vous pouvez choisir votre votre radio.
BOUTONS DE PROGRAMMATION MODIFICATION DU NOM DE L’ALIAS DU CANAL Vous pouvez établir une correspondance de n’importe quel canal sur le bouton B ou C Pour modifier le nom d’alias d’un canal, comme un canal programmé. Pour l’activer, allumez la radio et maintenez enfoncée la accédez au mode de programmation et touche PTT et les boutons pendant trois...
Page 121
de définition d’alias du canal, appuyez • Pour passer des majuscules aux minuscules et vice versa, appuyez sur le bouton A. Notez longuement sur le bouton PTT. que les minuscules prises en charge sont : b, c, d, g, h, i, l, o, r, u. •...
• En éditant l’alias du canal, si la radio demeure Remarque : (*) Suppose que le bouton SB2 n’est pas programmé pour d’autre fonction inactive après trois secondes, elle acceptera que celle par défaut. le caractère existant et déplacera le curseur d’une espace vers la droite.
(P/N RKN4155) est un accessoire vendu un mauvais sifflement. Les niveaux de séparément. Veuillez contacter votre point puissance du CP110 2 W alternent entre 1W de service Motorola pour plus de et 2W. Le réglage par défaut est de 2W. renseignements. Français...
Réglage du type de batterie Remarque : • Les fonctions décrites ne sont que quelques- La radio de la série CP110 peut être unes des fonctions qu’offre le LP. Ce logiciel alimentée avec des piles alcalines ou avec des offre encore plus de possibilités. Pour de plus batteries au lithium-ion.
Clonage avec un chargeur multi-unités (CMU) Allumez la radio cible et placez-la sur une des poches cibles du CMU. Faites fonctionner la radio source selon l’ordre ci-dessous : • Appuyez longtemps et simultanément sur les touches PTT et SB2 pendant que vous allumez la radio.
(*) Les numéros de poches du CMU doivent partir de la radio source. être lus de gauche à droite avec le logo Avant de commencer la procédure de clonage, Motorola à l’avant. assurez-vous d’avoir : • Une batterie complètement chargée sur chacune des deux radios.
• Deux unités de chargeurs simples (UCS). Placez la radio source dans son USC, puis appuyez sur le bouton SB1 et relâchez-le. • Les deux radios sont éteintes. Lorsque le clonage sera terminé, la radio • Les deux radios sont du même modèle. source émettra un signal de «...
Remarque : Ce câble de clonage est conçu pour Pour commander le câble de programmation fonctionner uniquement avec des LP, veuillez vous référer à P/N RKN4155. chargeurs Motorola RLN6175 Pour de plus amples informations sur les compatibles (standards) et des unités de accessoires, veuillez consulter la section sur chargeurs simples RLN6304 (rapides).
DÉPANNAGE Problème Essayez ceci... Rechargez ou remplacez la batterie au lithium-ion. Repositionnez ou remplacez les piles AA. Pas d’alimentation Des températures de fonctionnement extrêmes peuvent affecter l’autonomie de la batterie. Consultez Voir « À propos de la batterie au lithium-ion », à la page 15. Confirmez le réglage du code du filtre antiparasite.
Page 130
Problème Essayez ceci... Les structures en acier et/ou béton, un délaminage important, des bâtiments ou des véhicules diminuent la portée. Contrôlez la portée optique de la liaison pour améliorer la transmission. Le port de la radio près du corps tel que dans une poche ou sur une ceinture diminue la Portée de portée.
Page 131
Problème Essayez ceci... Les radios sont trop proches; elles doivent être à au moins 1,5 m (5 pi) d’écart. Parasites ou Les radios sont trop éloignées ou des obstacles empêchent la transmission. interférence Consultez « Discussion et contrôle », à la page 30. Rechargez ou remplacez la batterie au lithium-ion.
Page 132
Problème Essayez ceci... La fonction VOX doit être sur DÉSACTIVÉ Impossible Utilisez le LP pour vous assurer que le niveau de sensibilité VOX n’est pas réglé à « 0 ». d’activer VOX L’accessoire ne fonctionne pas ou n’est pas compatible. Consultez la section «...
UTILISATION ET ENTRETIEN Utilisez un tissu doux et humide Ne plongez pas N’utilisez pas d’alcool ni Use a soft damp cloth Do not immerse Do not use alcohol or pour nettoyer l’extérieur l’appareildans l’eau aucune autre solution to clean the exterior in water cleaning solutions nettoyante.
DIAGRAMMES DE FRÉQUENCE ET DE CODE DIAGRAMME DES FRÉQUENCES VHF DE LA SÉRIE CP110 Radiofréquences par défaut PCRUS VHF Canal Fréquence Code Bande passante 157,6800 67,0 Hz 25,0 kHz DIAGRAMME DES FRÉQUENCES UHF DE LA SÉRIE CP110 Radiofréquences par défaut PCRUS UHF Canal Fréquence Code...
être utilisés avec ces produits couvertures public du Produit. (« les Accessoires »). Le logiciel Motorola contenu PhoneWrap et étuis. sur les CD-ROM ou sur d’autres médias tangibles et vendu pour être utilisé avec ces produits Accessoires de radio Un (1) an à...
Page 139
Usage anormal et abusif. Les défectuosités ou modification, de quelque manière que ce soit, par dommages résultant de ce qui suit : (a) d’un toute entité autre que Motorola ou ses centres de fonctionnement inapproprié, de l’entreposage, service autorisés ne sont pas couverts par la d’un usage à...
LOGICIEL ex. CD-ROM ou disquette). Les produits Motorola décrits dans le présent guide peuvent inclure des logiciels de Motorola ou Exclusions de tiers, lesquels sont protégés par droit d’auteur. Logiciel contenu sur un support physique. Ces logiciels peuvent être sauvegardés dans des Motorola ne garantit pas que ce Logiciel satisfera mémoires de semiconducteurs ou ailleurs.
Commerce des États-Unis. logiciel appartenant à Motorola ou à un tiers, sauf le droit d’utilisation normal, non exclusif et libre de redevance, d’utiliser un tel logiciel dans le cadre des lois en vigueur relatives à...
ACCESSOIRES Code Description d’article ANTENNES Écouteur avec combo MIC et bouton RLN4895 PTT 2 fils NOIR Code Description d’article Écouteur bouton avec pince MIC et HMN9036 bouton PTT RAN4033 Antenne courte UHF 450-470 MHz PMLN5003 Transducteur à branche - au détail RAN4041 Antenne en hélice VHF 150,8-174 MHz Écouteur transducteur à...
BATTERIE Code Description d’article Code Description d’article RLN4894 Écouteur récepteur seulement BLK, 1 fil Écouteur bouton avec pince MIC et RLN6306 Adaptateur pile alcaline HLN9132 bouton PTT RLN6351 Batterie Li-Ion standard Écouteur MIC SYS avec PTT & VOX BDN6706 INTRF MOD RLN6305 Batterie Li-Ion longue durée Adaptateur PTT GP300, MIC...
Trousse de charge rapide ACCY - Pour obtenir les dernières informations sur les RLN6304 Amériques (*) accessoires, contactez votre point de vente Motorola ou visitez : Trousse chargeur multi-unités www.motorola.com RLN6309 (CMU) - Amérique du Nord (*) Les trousses de charge accélérée incluent le bloc d’alimentation, le support de charge et les...