Page 3
Laws in the United States of America and other countries preserve for Motorola Receiving a Call ..... 9 Europe and Motorola Inc.
Page 4
RADIO OVERVIEW C D E F 7. Programmable Buttons Dual function buttons. Short press selects Radio Controls function 1; long press selects function 2. The numbers below refer to the illustrations on the inside front and rear covers. CM140 Radios 4.
Page 5
Audio Signal Tones Programmable Buttons High pitched tone Low pitched tone Several of your radios keys and buttons can be programmed, by Customer Programming Software (CPS), as short-cut buttons for many of the radio’s Signal Description features. Programmable buttons include: Self Test Pass Tone.
Page 6
Menu Buttons (CM160) Menu Select Button Up /Down Navigation Keys button is dedicated to Menu access and Used to navigate when in Menu Mode. menu option selections. Increment/decrement channel number or scroll through menu list options. If you scroll past the last Menu Exit Button option the selection wraps around and starts again.
Page 7
MENU NAVIGATION CHART (CM160) (Refer to Menu Navigation guidelines— lower, left-hand corner of this page) Radio Phone Repeater/ Program Utilities System Tones Calls Talkround Lists Scan Squelch Reptr mode / On/Off Alert Talkrnd mode Normal/Tight On/Off Power Level Selective Phone List Scan List Call Alert Call...
Page 8
LCD DISPLAY AND ICONS (CM160) Symbol Name and Description Scan Indicator Indicates that the scan feature is CHAN 34 activated. Priority Scan Indicator Indicates that the scan feature is activated. The dot is flashing during Displays radio Status, Addresses or Channel, on priority scan mode when scan has one line of 8 characters.
Page 9
GETTING STARTED Adjusting the Volume Turn the On/Off/Volume Control knob clockwise to Turning the Radio On/Off increase the volume, or counterclockwise to decrease the volume. Volume Control Knob – – use the pre-programmed Volume Set button: button Hold down the Volume Set .
Page 10
Radio On Indication (CM140) Selecting a Radio Channel At power up the radio performs a self test routine. Your radio offers up to 64 channels (CM160), or 8 During the routine the Green LED lights. On channels (CM140), however some may not be completion of a successful self test the radio programmed.
Page 11
Receiving a Call Sending a Call Turn your radio on. Turn your radio on. Adjust the radio’s volume. Select the desired channel. Select the desired channel. Hold the microphone vertically 2.5 to 5 cm (1 to 2 inches) from your mouth. Press the To respond, hold the microphone vertically 2.5 PTT to talk;...
Page 12
Making a Selective Call Cancelling a Call At any time while setting up a call, it may be cancelled You can make a selective call to a particular radio, known as an individual call, or a group of radios, by pressing the Monitor button, or replacing the known as a group call.
Page 13
Wählen eines Funkkanals ... . . 8 der urheberrechtlich geschützten Software, insbesondere Rechte der Vervielfältigung, der Firma Motorola vorbehalten. Demzufolge dürfen Empfangen eines Rufs....9 urheberrechtlich geschützte Computerprogramme, die zusammen mit den in...
Page 14
DAS FUNKGERÄT IM ÜBERBLICK Programmierbare Tasten C D E F Zweifunktionstasten. Kurzer Tastendruck: Funktion 1 Bedienelemente des Funkgeräts wird ausgewählt; langer Tastendruck: Funktion 2 wird ausgewählt. Die Zuordnungsnummern unten beziehen sich auf die Abbildungen auf der vorderen und der hinteren inneren CM140 Funkgeräte Umschlagseite.
Page 15
Jede Taste hat zwei Funktionen. Ein kurzer Druck Positiver Hinweiston. auf die Taste wählt die erste, ein längerer Tastendruck die zweite Funktion aus. Negativer Hnweiston. Bitten Sie Ihren Motorola Vertriebspartner um eine komplette Aufstellung der Funktionen, die Ihr Funkgerät unterstützt. Korrekte Taste gedrückt. Falsche Taste gedrückt.
Page 16
Menütasten (CM160) Aufwärts-/Abwärts-Pfeiltaste Zum Blättern im Menümodus. Menü-/Auswahltaste Zum Einstellen des nächsthöheren/ Die Taste ist speziell zum Aufrufen des Menüs nächstniedrigeren Kanals oder zum Durchblättern und zur Auswahl von Menüoptionen bestimmt. der Menülistenoptionen. Bei der letzten Option angelangt, wird als nächstes wieder die erste Option Menü-Beenden-Taste angezeigt.
Page 17
MENÜOPTIONEN (CM160) (Zur Auswahl der Menüoptionen folgen Sie bitte den Anweisungen im Abschnitt „Menüauswahl“ unten links auf diese Seite) Radio Phone Repeater/ Program Utilities System Tones Calls Talkround Lists Scan Squelch Reptr mode / On/Off Alert Talkrnd mode Normal/Tight On/Off Power Level Selective Phone List...
Page 18
LCD-DISPLAY UND Symbol Name und Beschreibung SYMBOLANZEIGEN (CM160) Scanen Zeigt an, dass die Scan-Funktion aktiviert ist. CHAN 34 Prioritätsscan Zeigt an, dass die Scan-Funktion aktiviert ist. Der Punkt blinkt in diesem Modus, wenn der Suchvorgang auf einem Kanal erster Priorität unterbrochen wurde. Das Display zeigt auf einer achtstelligen Zeile Status, Der Punkt leuchtet in diesem Modus Adressen und Kanal an.
Page 19
Drehen Sie den Ein-Aus/Lautstärkesteller bis zur gewünschten Lautstärke. Geben Sie die Lautstärkesteller-Taste frei. Einschaltmeldung (CM160) Beim Einschalten zeigt das Funkgerät eine von Ihrem Motorola Vertriebspartner eingestellte Meldung an, z.B.: RADIO ON Drehen Sie den Ein- Drehen Sie den Ein-Aus/ Aus/Lautstärkesteller, Lautstärkesteller gegen...
Page 20
Benutzen der Speicherkanaltasten (1 & 2) War der Selbsttest nicht erfolgreich, ertönt ein Hinweiston (Fehler beim Einschalten) und die Es kann sein, dass Ihr Motorola Vertriebspartner Fehlernummer wird angezeigt. zwei der programmierbaren Tasten als Hinweis: Bei einem Fehler während des Selbsttests Kanalspeichertasten programmiert hat, über die Sie...
Page 21
Empfangen eines Rufs Wenn Ihr Funksystem die Sprechanforderungsfunktion verwendet, gehen Sie zum Absenden eines Rufs wie folgt vor: Schalten Sie Ihr Funkgerät ein. Schalten Sie Ihr Funkgerät ein. Stellen Sie die Lautstärke ein. Wählen Sie den gewünschten Kanal. Wählen Sie den gewünschten Kanal. Drücken Sie die Sendetaste (für priorisierte Halten Sie das Mikrofon zum Antworten Sprechanforderungen die P-Sendetaste) und...
Page 22
Durchführen eines Selektivrufs Abbrechen eines Rufs Während des Verbindungsaufbaus kann ein Ruf Sie können einen Selektivruf zu einem bestimmten jederzeit durch Betätigen der Monitortaste oder Funkgerät (Einzelruf) oder zu einer durch Einhängen des Mikrofons in seine Halterung Funkgerätegruppe (Gruppenruf) durchführen. (wird als „eingehängt“...
Page 23
Témoin de mise sous tension (CM140) . . . 8 semi-conducteurs ou autres supports. La législation des Etats-Unis, ainsi que celle d'autres pays, réservent à Motorola Europe et à Motorola Inc. certains Pour sélectionner un canal... . . 8 droits de copyright exclusifs concernant les programmes ainsi protégés,...
Page 24
PRESENTATION DU POSTE C D E F 7. Touches programmables Touches à double fonction. Une pression courte Commandes du poste sélectionne la fonction 1. Une pression longue Les numéros ci-dessous renvoient aux illustrations sélectionne la fonction 2. présentées sur les faces avant et arrière du repli interne. Postes CM140 1.
Page 25
Tonalités audio Touches programmables Tonalité aiguë Tonalité grave Avec le logiciel Customer Programming Software (CPS), plusieurs des touches de votre poste peuvent être programmées comme touches de Signal Signification raccourcis pour accéder à la plupart des fonctions du poste. Les touches programmables incluent: Tonalité...
Page 26
Boutons du menu (CM160) Touche de navigation Haut / Bas Ces touches servent à faire défiler les options Bouton Sélect. menu lorsque le poste est en mode Menu. La touche sert à accéder au menu et à Augmentez ou diminuez le numéro du canal ou sélectionner les options du menu.
Page 27
TABLE DE NAVIGATION DU MENU (CM160) (veuillez consulter les instructions de navigation dans le menu — en bas à gauche de cette page) Radio Phone Repeater/ Program Utilities System Tones Calls Talkround Lists Scan Squelch Reptr mode / On/Off Alert Talkrnd mode Normal/Tight On/Off...
Page 28
AFFICHEUR A CRISTAUX LIQUIDES Symbole Nom et signification ET ICONES (CM160) Indicateur Balayage La fonction Balayage est activée. Indicateur Balayage prioritaire CHAN 34 La fonction Balayage est activée. Le point clignote en mode Balayage prioritaire, si le poste est arrêté sur le canal prioritaire 1.
Page 29
MISE EN ROUTE – ou – servez-vous du bouton préprogrammé Déf. Volume : Marche et arrêt du poste Maintenez le bouton Déf. Volume. Vous entendez une tonalité continue. Bouton de contrôle du volume Marche Tournez le bouton Marche-arrêt/Volume pour donner à cette tonalité le niveau sonore requis.
Page 30
Témoin de mise sous tension (CM140) Pour sélectionner un canal A la mise sous tension, le poste exécute une Votre poste vous permet d’utiliser jusqu’à 64 canaux procédure de vérification de son fonctionnement. (CM160) ou 8 canaux (CM140). Cependant, ils ne Pendant cette procédure, le témoin lumineux vert sont tous forcément programmés.
Page 31
Pour recevoir un appel Si votre système utilise la fonction Autorisation de parler, suivez les instructions ci-dessous pour lancer Allumez le poste. un appel: Réglez le volume du poste. Allumez le poste. Sélectionnez le canal requis. Sélectionnez le canal requis. Pour répondre, appuyez sur l’alternat pour Appuyez sur l’alternat (pour les autorisations parler et lâchez-le pour écouter.
Page 32
Pour lancer un appel sélectif Annuler un appel Un appel peut être annulé à tout instant, en Vous pouvez appeler un poste spécifique en lançant appuyant sur le bouton Ecoute, ou en remettant le un appel individuel, ou vous pouvez appeler un microphone sur son support (raccroché) .
Page 33
Unidos y de otros países reservan ciertos derechos exclusivos a favor de Motorola al respecto de los programas informáticos de la forma que fuere. Por Recepción de una llamada ....9 consiguiente, ningún programa informático protegido por copyright que se...
Page 34
DESCRIPCIÓN DEL 6. Botones de menú permite acceder al menú y seleccionar las RADIOTELÉFONO opciones de menú. permite salir del menú. C D E F Mandos del radioteléfono 7. Botones programables Botones de función doble. La pulsación breve Los números que aparecen a continuación se refieren a las ilustraciones que aparecen en la portada y la selecciona la función 1;...
Page 35
Tonos de las señales de audio Botones programables El distribuidor (Customer Programming Software Tono alto Tono bajo CPS) puede programar algunas de las teclas y botones del radioteléfono como botones de acceso Señal Descripción rápido a muchas de las funciones del radioteléfono. Los botones programables son los siguientes: C D E F Tono de verificación de...
Page 36
Botones de menú (CM160) Teclas de desplazamiento arriba/abajo Botón de selección de menú Se utilizan para desplazarse por el modo Menú. El botón se utiliza para acceder a los menús y Sirve para aumentar o disminuir el número de canal para seleccionar sus opciones.
Page 37
TABLA DEL DESPLAZAMIENTO POR EL (CM160) MENÚ (Consulte las instrucciones sobre el desplazamiento por el menú que aparecen en la esquina inferior izquierda de esta página) Radio Phone Repeater/ Program Utilities System Tones Calls Talkround Lists Scan Squelch Reptr mode / On/Off Alert Talkrnd mode...
Page 38
PANTALLA LCD E ICONOS (CM160) Símbolo Nombre y descripción Indicador de exploración Indica que la función de exploración se CHAN 34 encuentra activada. Indicador de exploración prioritaria Indica que la función de exploración se encuentra activada. El punto parpadea Muestra el estado, las direcciones o el canal en una línea durante el modo de exploración prioritaria de 8 caracteres.
Page 39
–o– utilice el botón preprogramado Ajustar COMO COMENZAR volumen: Encendido y apagado/volumen del Mantenga pulsado el botón Ajustar volumen. radioteléfono A continuación, escuchará un tono continuo. Gire el mando de apagado / encendido / Mando de control del volumen volumen hasta alcanzar el volumen que desee. ENCENDIDO Suelte el botón Ajustar volumen.
Page 40
Indicación de radioteléfono encendido Selección de un canal del radioteléfono (CM140) Su radioteléfono ofrece hasta 64 canales (CM160), En el momento de encendido, el radioteléfono y 8 canales (CM140), sin embargo, es posible que ejecuta una rutina de autocomprobación. Durante la algunos no estén programados.
Page 41
Recepción de una llamada Realización de una llamada Encienda el radioteléfono. Encienda el radioteléfono. Seleccione el canal que desee. Ajuste el volumen del radioteléfono. Mantenga el micrófono en posición vertical a una distancia de 2,5 a 5 cm (entre 1 y 2 Seleccione el canal que desee.
Page 42
Realización de una llamada selectiva Cancelación de una llamada Una llamada puede cancelarse en cualquier Puede realizar una llamada selectiva a un momento pulsando el botón de supervisión o radioteléfono en concreto (llamada individual) o a colocando el micrófono en su soporte (en lo un grupo de radioteléfonos (llamada de grupo).
Page 43
Selezione del canale ....8 di altri paesi garantiscono a Motorola alcuni diritti esclusivi per i programmi per Ricezione della chiamata ....9 computer protetti da copyright, incluso il diritto esclusivo di copiare o riprodurre in qualsiasi forma il programma.
Page 44
INFORMAZIONI GENERALI C D E F 7. Pulsanti programmabili Pulsanti con doppia funzione. Una breve pressione Funzioni di comando seleziona la funzione 1; una pressione prolungata la I numeri riportati di seguito si riferiscono alle illustrazioni funzione 2. all’interno della copertina. Radio CM140 1.
Page 45
Toni di segnalazione Pulsanti programmabili Tono alto Tono basso Molti dei pulsanti e dei tasti della radio possono essere programmati, mediante il software di programmazione CPS (Customer Programming Segnale Descrizione Software) come pulsanti di scelta rapida di numerose funzioni della radio. Tono di autodiagnostica ok.
Page 46
Tasti del menu (CM160) Tasto di selezione del menu Tasti di scorrimento su/giù Il tasto è un pulsante dedicato all’accesso al Usati come tasti di scorrimento quando la radio è menu e alla selezione delle opzioni di menu. nella modalità Menu. Per incrementare o decrementare il numero del Tasto di uscita dal menu canale oppure per scorrere le opzioni del menu.
Page 47
DIAGRAMMA DI NAVIGAZIONE DEL MENU (CM160) (Vedere le istruzioni per la navigazione del menu, nell’angolo in basso a sinistra di questa pagina) Radio Phone Repeater/ Program Utilities System Tones Calls Talkround Lists Scan Squelch Reptr mode / On/Off Alert Talkrnd mode Normal/Tight On/Off Power Level...
Page 48
DISPLAY LCD E ICONE (CM160) Simbolo Nome e descrizione Indicatore di scansione Indica che la scansione è in corso. CHAN 34 Indicatore scansione di priorità Indica che la scansione è in corso. Il punto lampeggia durante il modo di scansione di priorità...
Page 49
–oppure– utilizzare il pulsante preprogrammato di INTRODUZIONE impostazione volume: Accensione-spegnimento (ON-OFF) della Radio Tener premuto il pulsante Impostazione Manopola di comando volume volume; si percepirà un tono continuo. Girare la manopola di accensione- spegnimento (ON-OFF)/comando volume fino a raggiungere il livello di volume desiderato.
Page 50
Indicatore di accensione della radio Selezione del canale (CM140) Sono disponibili fino a 64 canali per il modello All’accensione, la radio eseguirà il ciclo di CM160 e 8 canali per il CM140, anche se alcuni potrebbero non essere programmati. Per ulteriori autodiagnostica, durante il quale il LED verde si informazioni, rivolgersi al proprio distributore.
Page 51
Ricezione della chiamata Se il sistema utilizza la funzione richiesta-di-parlare, inviare una chiamata nel modo descritto di seguito: Accendere la radio. Accendere la radio. Regolare il volume. Selezionare il canale voluto. Selezionare il canale voluto. Premere il PTT (per le richieste di parlare di priorità, premere il pulsante PRTT) ed Per rispondere, tenere il microfono in aspettare finché...
Page 52
Invio della chiamata selettiva Annullamento della chiamata È possibile annullare una chiamata in un momento È possibile inviare una chiamata selettiva ad una qualsiasi durante il processo di instradamento radio specifica, oppure ad un gruppo di radio. Nel premendo il pulsante di monitor, oppure primo caso la chiamata è...
Page 53
Selecção de um Canal de Rádio ..8 semicondutores ou noutros suportes. A legislação dos Estados Unidos e de outros países reserva para a Motorola Europe e a Motorola Inc. determinados Recepção de uma Chamada ... 9 direitos exclusivos de programas informáticos protegidos por Direitos de Autor,...
Page 54
INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE O 6. Botões de Menu utilizados para aceder ao menu e para RÁDIO seleccionar as opções do menu, para sair do menu. Controlos do Rádio C D E F 7. Botões Programáveis Os números a seguir referem-se às ilustrações Botões de função dupla.
Page 55
Sinais de Áudio Botões Programáveis Tom de alta intensidade Diversos botões e teclas do rádio podem ser Tom de baixa intensidade programados, através do software Customer Programming Software (CPS), como botões de Sinal Descrição atalho para muitas das funções do mesmo. Os botões programáveis incluem: Tom de aprovação no auto- C D E F...
Page 56
Botões de Menu (CM160) Botão de Selecção de Menu Teclas de navegação para cima/baixo O botão destina-se ao acesso ao Menu e às Utilizadas para deslocação no Modo Menu. selecções de opções do menu. Aumente/diminua o número do canal ou percorra as opções da lista do menu.
Page 57
GRÁFICO DE NAVEGAÇÃO NO MENU (CM160) (Consulte as directrizes para Navegação no Menu — no canto inferior esquerdo desta página) Radio Phone Repeater/ Program Utilities System Tones Calls Talkround Lists Scan Squelch Reptr mode / On/Off Alert Talkrnd mode Normal/Tight On/Off Power Level Selective...
Page 58
VISOR DE CRISTAL LÍQUIDO (LCD) Símbolo Nome e descrição E SÍMBOLOS (CM160) Indicador de Busca Indica que a função de busca está activada. CHAN 34 Indicador de Busca Prioritária Indica que a função de busca está activada. O ponto está intermitente durante o modo de busca prioritária quando a Exibe o estado do rádio, endereços ou o canal, numa busca tiver atingido um canal de Prioridade...
Page 59
– ou – INICIAÇÃO Utilize o botão de Regulação de Volume pré- programado: Ligar/Desligar o Rádio Prima o botão de Regulação de Volume. Ouvirá um sinal contínuo. Botão de controlo do volume Rode o botão Ligar/Desligar/Controlo de LIGADO Volume para definir o volume pretendido. Solte o botão de Regulação de Volume.
Page 60
Indicador de Rádio Ligado (CM140) Selecção de um Canal de Rádio Na activação, o rádio efectua um auto-teste de O seu rádio possui até 64 canais (CM160) ou 8 rotina. Durante o auto-teste, o LED verde acende- canais (CM140), mas alguns podem não estar se.
Page 61
Recepção de uma Chamada Envio de uma Chamada Ligue o rádio. Ligue o rádio. Regule o volume do rádio. Seleccione o canal pretendido. Seleccione o canal pretendido. Segure no microfone verticalmente de 2,5 a 5 cm da boca. Prima o botão PTT para falar, Para responder, segure no microfone solte-o para ouvir.
Page 62
Realização de uma Chamada Seleccionada Cancelamento de uma Chamada Em qualquer altura, no decorrer da preparação de Pode realizar uma chamada seleccionada para um uma chamada, esta pode ser cancelada bastando rádio específico, conhecida como chamada premir o botão de Controlo ou colocar o microfone individual, ou para um grupo de rádios, conhecida no respectivo suporte (referido como "estado de como chamada de grupo.