Page 2
CONTENTS APPLIANCE SAFETY DISPOSAL PRODUCT FEATURES INSTALLATION OPERATING YOUR APPLIANCE CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE FRANÇAIS Please read this manual carefully before installing and starting up. Store it in a safe place. If you give this product to another person, be sure to also give them this instruction manual along with it.
Page 3
• APPLIANCE SAFETY Unplug the appliance or disconnect power before cleaning or servicing. Failure to do so can result in electric shock or death. Your safety and the safety of others is very • Do not attempt to repair or replace any part of important.
Page 4
95°F (35°C). This unit must be installed in an DISPOSAL area protected from the elements, such as wind, rain, water spray or drips. Dispose of your appliance packaging properly. • The appliance should not be located next to Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are ovens, grills or other sources of high heat.
Page 5
PRODUCT FEATURES INSTALLATION BEFORE USING YOUR APPLIANCE • Built-in or free-standing installation with two or three temperature zones, depending on your • Remove all exterior and interior packing. Clean model. • the interior surface with lukewarm water using a Temperature can be set from 41°F to 68°F (5°C soft cloth.
Page 6
Model WC-28DZ • Avoid installing the unit in damp areas such as garages and damp basements. • Plug the unit into its own, easily accessible and properly grounded wall outlet. Do not under any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
Page 7
Model WC-118TZ Model WC-46DZ Top view Top view If the WC-46DZ is installed for fitting kitchen plinth, make sure that the ventilation gaps in the plinth are at least 2 23⁄64” x 19 11⁄16” (60 x 500 mm) and remove the ventilation grilles, so that warm air can disperse unhindered.
Page 8
ELECTRICAL CONNECTION EXTENSION CORD Because of potential safety hazards under certain Check that the voltage marked on the product conditions, it is strongly recommended that you do corresponds with your supply voltage. not use an extension cord with this appliance. However, if you must use an extension cord it is absolutely necessary that it be a UL/CUL-Listed, 3- wire grounding type appliance extension cord...
Page 9
. (Fig. 1). & NOTE: For model WC-28DZ, the step of removing the ventilation grille is not needed. 2. Gently pull down to remove the glass door from the right top hinge and place it on a padded ○...
Page 10
Door OPERATING YOUR Full Shelves(13) APPLIANCE Model WC-28DZ Ventilation Grille Adjustable Handle Legs Digital Control Panel The unit should be placed in a position where the Full Shelves(5) ambient temperature is between 60ºF and 95ºF (16°C and 35°C).
Page 11
USE AND CONTROL – DUAL ZONE For optimal performance, the set temperature of the two zones should differ by at least 7°F or 4°C. Model WC-28DZ and WC-46DZ • The temperature that you desire to set will The Controls of Your Unit increase 1ºF or 1ºC if you press the UP button...
Page 12
Setting the Temperature Control The temperature the appliance is set at determines the temperature the appliance recognizes as being • The unit has three temperature zones. too warm or too cool. The temperature for the UPPER zone can be set between 52ºF and 68ºF (11ºC- The alarm will sound and the temperature display 20ºC).
Page 13
DYNAMIC CLIMATE / SILENT MODE loaded. OPERATING NOISES The Dynamic Climate mode distributes the relative humidity inside the unit and the temperature evenly throughout the interior so you can store all your wine The unit is cooled by a compressor. The compressor pumps coolant through the cooling system, causing under exactly the same conditions.
Page 14
BOTTLE STORAGE WINE SERVING TEMPERATURE CHART below chart indicates the best serving Capacity: temperature for a variety of different wines. WC-28DZ: 10 standard wine bottles in the Wine Style ºF ºC upper zone and 18 standard wine bottles in the Champagne NV, Sparkling, lower zone.
Page 15
You can order a new filter by calling hours and should not affect the interior Fagor Technical Service Center at: 1-877-743-2467, temperature of your appliance provided that the or by going to the online shop section of our website: door remains shut.
Page 16
MOVING YOUR APPLIANCE ENERGY SAVING TIPS • Remove all items from inside the unit. • The appliance should be located in the coolest • area of the room, away from heat producing Securely tape down all loose parts (shelves) inside your appliance. We recommend using appliances and out of direct sunlight.
Page 17
1. Appliance is not connected to a power supply. 1. Connect the appliance. The light does not 2. The circuit breaker tripped or blew a fuse. 2. Switch on circuit breaker or work. replace fuse. 3. The light was switched off on the control panel. 3.
Page 18
WC-28DZ, WC-46 DZ, WC-118TZ CAVE A VIN MANUEL D’UTILISATION...
Page 19
INDEX SÉCURITÉ RELATIVE À L’APPAREIL ELIMINATION CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT INSTALLATION FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL NETTOYAGE ET ENTRETIEN DÉPANNAGE Veuillez lire ce manuel avec attention avant le montage et la mise en service, puis le conserver. En cas de revente du produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
Page 20
• Lorsque vous branchez SÉCURITÉ RELATIVE À débranchez l’appareil, assurez-vous que vos L’APPAREIL mains sont bien sèches. • Ne tentez pas de réparer l’appareil ni d’en remplacer une pièce à moins que ce ne soit Votre sécurité et celle des autres nous importe spécifiquement recommandé...
Page 21
ELIMINATION Eliminez l'emballage de votre appareil de manière • Déplacez l'appareil à deux ou à plusieurs adéquate. Assurez-vous que tous les matériaux personnes afin d’éviter les blessures. d'emballage sont éliminés et hors de portée des • Ne pas stocker ou installer appareil à bébés et jeunes enfants afin d'éviter tout risque l'extérieur.
Page 22
CARACTÉRISTIQUES DU INSTALLATION PRODUIT PRÉPARATION • Installation encastrée ou libre à deux ou trois • Retirez l‘emballage extérieur intérieur. zones tempérées. Nettoyez les surfaces intérieures avec un chiffon • Température réglable de 5°C à 20°C (41°F à doux imbibé d’eau tiède. L'appareil peut avoir 68°F) pouvant être...
Page 23
(four, chauffage, radiateur, Modèle WC-28DZ etc.). Une exposition directe à la lumière du soleil peut affecter le revêtement acrylique de l’appareil et les sources de chaleur peuvent en faire augmenter la consommation d’électricité. températures ambiantes extrêmement froides peuvent aussi causer des problèmes de...
Page 24
Modèle WC-46DZ Modèle WC-118TZ Vue de dessus Vue de dessus Si l'appareil est encastré dans un socle de cuisine, assurez-vous que l'espace d'aération soit d'au moins 60 x 500 mm et enlevez les grilles d'aération afin que l'air chaud se disperse librement. Sinon l’appareil fonctionne à...
Page 25
BRANCHEMENT AU RÉSEAU une, il est indispensable qu’elle soit certifiée par la UL/cUL, de 115 volts et au moins 10 ampères, à ÉLECTRIQUE trois conducteurs avec prise triphasée mise à la terre. Assurez-vous que la tension indiquée sur le produit corresponde à...
Page 26
○ (illustration 1). & dévissant les quatre vis de blocage NOTE : Pour le modèle WC-28DZ, vous n’avez Assurez-vous de tenir la porte vitrée fermement pas à retirer la grille de ventilation. lors du retrait des vis (illustration 1). ○...
Page 27
Modèle WC-118TZ FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Unit¨ ¦ De Commande Modèle WC-28DZ Sup¨ ¦ r ieure Poign¨ ¦ e Poign¨ ¦ e Panneau Commande Num¨ ¦ r ique Unit¨ ¦ De Commande Clayettes (5) Inf¨ ¦ r ieure Filtre ¨...
Page 28
ZONES température sélectionnée. NOTE: La température sélectionnée pour la Modèle WC-28DZ & WC-46DZ zone INFÉRIEURE doit toujours être égale ou Commandes de votre cave à vin supérieure à celle de la zone SUPÉRIEURE. Pour obtenir des performances optimales, la température sélectionnée des deux zones doit...
Page 29
UTILISATION ET CONTRÔLES – ZONE usine à 8°C (46 F). TRIPLE - La plage de températures de la zone INFÉRIEURE est réglable entre 11º et 13ºC Modèle WC-118TZ (52º-56ºF). La température est préréglée en usine à 12ºC (54ºF). Commandes de votre cave à vin •...
Page 30
Le signal optique et sonore est toujours déclenché : En mode de climat dynamique, le ventilateur interne fait circuler l’air intérieur uniformément lorsque la lorsque l’appareil est mis sous tension, dans la température interne est atteinte. Le mode de climat mesure où...
Page 31
Capacité: Cet appareil est refroidit par un compresseur. Le compresseur pompe du fluide frigorigène dans le WC-28DZ: 10 bouteilles de vin standard dans système, causant du bruit. Même si le compresseur la zone supérieure et 18 bouteilles de vin est à l'arrêt, le bruit causé par les changements de standard dans la zone inférieure.
Page 32
Remplacez le filtre à charbon actif une fois par an. conditions optimales pour l’entreposage et le service Vous pouvez commander un nouveau filtre en de vos vins. contactant le Centre de service technique de Fagor Les bons vins nécessitent une maturation longue et au : 1-877-743-2467 Internet à...
Page 33
NETTOYAGE DE L’APPAREIL ABSENCES • • Coupez le courant, débranchez l’appareil et Courte absence: laissez la cave à vin en videz le contenu incluant les tablettes. fonctionnement pour une durée ne dépassant pas trois semaines. • Lavez les surfaces intérieures avec de l’eau •...
Page 34
DÉPANNAGE Vous pouvez résoudre beaucoup de petits problèmes très facilement sans aide extérieure en suivant le guide ci- dessous. Essayez les suggestions ci-dessous avant d’appeler le service de réparation. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1. L'appareil n'est pas raccordé au secteur. 1.
Page 35
1. L'appareil n'est pas correctement positionné. 1. Positionnez l'appareil à l'horizontale à l'aide des pieds réglables en hauteur. La porte ne ferme 2. Le sens d'ouverture de la porte n'a pas été 2. Vérifiez l'ouverture de la porte et pas bien. changé...
Page 36
FAGOR AMERICA, INC. PO BOX 2181 SO. HACKENSACK, NJ 07606 For technical support or repair please call: 1.877.743.2467 For additional support please call: 1.800.207.0806 Email: infoappliances@fagoramerica.com www.fagoramerica.com The manufacturer reserves the right to modify the items described in this manual.