ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ДРИЛЬ АЛМАЗНОГО СВЕРДЛІННЯ
Номер виробу .........................................................................
..............................................................................................
..............................................................................................
Номінальна споживана потужність .......................................
Віддавана потужність ............................................................
Кількість обертів холостого ходу 1 передача / 2 передача .
Кількість обертів холостого ходу 1 передача / 2 передача .
Кількість обертів під навантаженням макс. на 1-й передачі
Кількість обертів під навантаженням макс. на 2-й передачі
Кількість ударів на холостому ході макс. .............................
ø свердління на 1-й передачі ................................................
ø свердління на 2-й передачі ................................................
Розточувальний шпиндель ....................................................
Шийка затиску, ø ....................................................................
Вага згідно з процедурою EPTA 01/2014 .............................
Інформація про шум
Виміряні значення визначені згідно з EN 60 745.
Рівень шуму "А" приладу становить в типовому випадку:
Рівень звукового тиску (похибка K = 3 дБ(A)) ......................
Рівень звукової потужності (похибка K = 3 дБ(A)) ...............
Використовувати засоби захисту органів слуху!
Інформація щодо вібрації
Сумарні значення вібрації (векторна сума трьох
напрямків), встановлені згідно з EN 60745.
Значення вібрації a
h
Свердління в металі............................................................
похибка K = ..........................................................................
Ударне свердління бетону ..................................................
похибка K = ..........................................................................
з алмазними свердлильними коронками ..........................
похибка K = ..........................................................................
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Рівень вібрації, вказаний в цій інструкції, вимірювався згідно з методом вимірювання, нормованим стандартом EN
60745, і може використовуватися для порівняння електроінструментів. Він призначений також для попередньої оцінки
навантаження від вібрації.
Вказаний рівень вібрації відповідає основним сферам використання електроінструменту. Але якщо електроінструмент
використовується для іншої мети, з іншими вставними інструментами або при недостатньому технічному
обслуговуванні, рівень вібрації може бути іншим. Це може значно підвищити навантаження від вібрації за весь період
роботи.
Для точної оцінки навантаження від вібрації необхідно також враховувати час, коли прилад вимкнений або увімкнений,
але фактично не використовується. Це може значно зменшити навантаження від вібрації за весь період роботи.
Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора від дії вібрації, наприклад: Технічне обслуговування
електроінструменту та вставних інструментів, зігрівання рук, організація робочих процесів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прочитайте всі вказівки з
техніки безпеки та інструкції. Упущення при
дотриманні вказівок з техніки безпеки та інструкцій
можуть призвести до ураження електричним струмом,
пожежі та/або тяжких травм.
Зберігайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції
на майбутнє.
ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ УДАРНИХ ДРИЛІВ
Користуйтеся засобами захисту органів слуху. Вплив
шуму може спричинити втрату слуху.
Користуйтеся додатковими рукоятками, що
поставляються разом с пристроєм, якщо вони
входять в комплект поставки. Втрата контролю може
призвести до пошкоджень.
Тримайте електроінструмент за ізольовані поверхні
ручок, коли виконуєте роботу, під час якої вставний
інструмент може наштовхнутися на приховані
електропроводи або на власний кабель. Контакт
вставного інструменту з проводом під напругою може
сприяти виникненню напруги на металевих деталях
94
УКРАЇНСЬКА
DD2-160 XE
..................... 3687 01 03...
..................... 3686 91 03...
..................... 3687 06 03...
...000001-999999
.......................1500 W
.........................820 W
....................0-1500 min
-1
....................0-3000 min
-1
.........................890 min
-1
.......................1770 min
-1
.....................48000 min
-1
....................80-162 mm
......................32-90 mm
........................M18
...........................57 mm
..........................4,2 kg
.........................100 dB (A)
......................... 111 dB (A)
..........................2,3 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
........................18,3 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
........................14,8 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
пристрою та призвести до ураження електричним
струмом.
ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Вбудована фрикційна муфта спрацьовує тільки при
різкому блокуванні, тому завжди користуйтеся
додатковою рукояткою.
Використовуйте індивідуальні засоби захисту. Під час
роботи з машиною завжди носити захисні окуляри.
Радимо використовувати захисний одяг, як наприклад
маску для захисту від пилу, захисні рукавиці, міцне та
нековзне взуття, каску та засоби захисту органів слуху.
Пил, що утворюється під час роботи, часто буває
шкідливим для здоров'я; він не повинен потрапляти в
організм. Носити відповідну маску для захисту від пилу.
Не можна обробляти матеріали, небезпечні для здоров'я
(наприклад, азбест).
При блокуванні вставного інструменту негайно вимкнути
прилад! Не вмикайте прилад, якщо вставний інструмент
заблокований; при цьому може виникати віддача з
високим зворотнім моментом. Визначити та усунути
причину блокування вставного інструменту з
урахуванням вказівок з техніки безпеки.
Можливі причини:
• Перекіс в заготовці, що обробляється
• Пробивання оброблюваного матеріалу
• Перевантаження електроінструмента
Частини тіла не повинні потрапляти в машину, коли вона
працює.
Вставний інструмент може нагріватися під час роботи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека опіків
• при заміні інструменту
• при відкладанні приладу
Не можна видаляти стружку або уламки, коли машина
працює.
З'єднувальний кабель завжди тримати за межами
радіуса дії машини. Вести кабель завжди позаду
машини.
Під час роботи на стінах, стелях або підлозі звертати
увагу на електричні кабелі, газові та водопровідні лінії.
Зафіксувати заготовку в затискному пристрої.
Незакріплені заготовки можуть привести до тяжких травм
та пошкоджень.
Перед будь-якими роботами на машині витягнути штекер
із штепсельної розетки.
Для великого діаметру свердла необхідно закріпити
додаткову рукоятку під прямим кутом до головної
рукоятки (див. також в частині з зображеннями, розділ
"Повернути рукоятку").
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
Дриль алмазного свердління можна використовувати
для сухого свердління алмазними свердлильними
коронками. Із змонтованим свердлильним патроном
машина призначена для ударного свердління каменю та
для свердління деревини та сталі. Машина не
призначена для вологого свердління бетону.
Цей прилад можна використовувати тільки за
призначенням так, як вказано в цьому документі.
СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС
Ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб,
описаний в "Технічних даних", відповідає всім
застосовним положенням директиви 2011/65/EU (RoHS),
2014/30/EU, 2006/42/EG, та наступним гармонізованим
нормативним документам:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-11:2010
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Winnenden, 2018-02-26
Alexander Krug
Managing Director
Уповноважений із складання технічної документації.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО МЕРЕЖІ
Штепсельні розетки за межами приміщень та на вологих
ділянках повинні бути оснащені автоматичним
запобіжним вимикачем, який спрацьовує при появі
струму витоку (FI, RCD, PRCD). Для цього необхідні
монтажні інструкції для вашої електричної системи.
Майте це на увазі при користуванні нашим приладом.
Підключати лише до однофазного змінного струму і
напруги мережі, які вказані на фірмовій табличці з
паспортними даними. Можливе підключення також до
штепсельних розеток без захисного контакту, адже
конструкція має клас захисту II.
Підключати пристрій до штепсельної розетки лише
вимкнутим.
ЗАХИСТ ВІД ПОВТОРНОГО ЗАПУСКУ
Автоматичний вимикач при зниженні напруги запобігає
повторному запуску машини після збою
електроживлення. При відновленні роботи вимкнути та
знов увімкнути машину.
ЗАХИСТ ДВИГУНА ЗАЛЕЖНО ВІД НАВАНТАЖЕННЯ
При сильному перевантаженні двигуна спрацьовує
захист від перевантаження. Машина повільно працює
далі для охолодження обмотки двигуна. Вмикати машину
можна тільки після достатнього охолодження, для цього
вимкнути її, потім знову увімкнути.
М'ЯКИЙ УДАР
Залежно від оброблюваного матеріалу "м'який" удар
може забезпечити значне зменшення часу свердління
або більшу тривалість експлуатації алмазних сегментів.
ВКАЗІВКИ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Щоб досягнути більшої швидкості свердління, зняти по
досягненні глибини прибл. 10-15 мм центрувальне
свердло, вставити свердлильну коронку в канавку та
повільно запустити машину.
Отвори, які не обов'язково виконувати точно у вказаній
точці, можна виконувати без центрувального свердла.
Для цього встановити свердлильну коронку навскіс і
повільно вирівняти машину, починаючи з глибини
свердління прибл. 5 мм. (Можливо тільки з короткими
свердлильними коронками).
Якщо керни відламалися, витягнути свердлильну
коронку з матеріалу та видалити керни.
Заточена свердлильна коронка полегшує використання і
прискорює виконання робіт. Можливості заточення: В
силікатній цеглі або в плиті для заточування
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Завжди підтримувати чистоту вентиляційних отворів.
Якщо часто використовується режим ударного
свердління, свердлильний патрон необхідно регулярно
чистити від пилу. Для цього тримати машину патроном
вертикально донизу та повністю відкривати та закривати
свердлильний патрон. Так накопичений пил випадає з
патрону.
Радимо регулярно використовувати спрей для чищення
на затискних кулачках та отворах для затискних кулачків.
Якщо мережевий кабель живлення пошкоджений, то
його повинна замінити сервісна служба, щоб уникнути
небезпеки.
Використовувати комплектуючі та запчастини тільки від
Milwaukee. Деталі, заміна яких не описується,
замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів
Milwaukee (зверніть увагу на брошуру "Гарантія / адреси
сервісних центрів").
У разі необхідності можна запросити креслення з
зображенням вузлів машини в перспективному вигляді,
для цього потрібно звернутися в ваш відділ
обслуговування клієнтів або безпосередньо в Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Німеччина, та вказати тип машини та шестизначний
номер на фірмовій табличці з даними машини.
УКРАЇНСЬКА
95