Page 1
M12 BDD M12 BPD Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire origi- Instrukcją...
Page 2
Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
Page 4
Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
Page 9
Use only Milwaukee accessories and spare parts. Should components need to be replaced Total vibration values (vector sum in the three axes) determined according to which have not been described, please contact one of our Milwaukee service agents (see our list EN 62841.
Page 10
Der Transport dieser Akkus muss unter Einhaltung der lokalen, nationalen und Holzschrauben ................................... 6 mm .........6 mm Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll werfen. Milwaukee internationalen Vorschriften und Bestimmungen erfolgen. Leerlaufdrehzahl 1.Gang ............................0-400 min ........0-400 min...
Page 11
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. À PERCUSSION SANS FIL Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. Milwaukee Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives concernant le transport de Numéro de série .............................
Page 12
ø Foratura in legno ..............................22 mm ........22 mm pericolosa. Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. La Milwaukee off re ø Foratura in mattone e in arenaria calcarea ........................ - ..........10 mm Il trasporto di queste batterie deve avvenire rispettando le disposizioni e norme locali, infatti un servizio di recupero batterie usate.
Page 13
M12 BPD TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas para proteger el medio ambiente. Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones legales relativas al transporte de Número de producción ...........................
Page 14
Nível da poténcia de ruído (Incertez K=3dB(A)) ......................96 dB (A) ........96 dB (A) M12 BPD: O berbequim aparafusador electrónico com percussão e sem fi o pode ser componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser substituídos num serviço Use protectores auriculares! aplicado universalmente para furar, furar com percussão e aparafusar sem necessidade...
Page 15
Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen. TRANSPORT VAN LITHIUM-IONEN-ACCU'S ...000001-999999 ...000001-999999 Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. Milwaukee biedt namelijk Boor-ø in staal ................................10 mm ........10 mm Lithium-ionen-accu's vallen onder de wettelijke bepalingen inzake het transport van een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku’s.
Page 16
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Tyskland. Slagboring i beton......................................7,9 m/s M12 BPD: Akku slagboremaskinen kan anvendes til alm. boreopgaver, slagboring Usikkerhed K= ........................................1,5 m/s og som skruemaskine uden tilslutning til stikkontakt. SYMBOLER Boring i metal ........................
Page 17
Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Komponenter der Støy-/vibrasjonsinformasjon FORMÅLSMESSIG BRUK utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee kundeservice (se Måleverdier fastslått i samsvar med EN 62841. M12 BDD: Batteri-boreskrutrekkeren kan brukes universalt for boring og skruing brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Page 18
TRANSPORTERA LITIUMJON-BATTERIER Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. SKRUVDRAGARE Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools för återvinning. För litiumjon-batterier gäller de lagliga föreskrifterna för transport av farligt gods Produktionsnummer ..........................4419 16 05......4419 41 05...
Page 19
Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. Mikäli jokin voivat aiheuttaa lyhytsulun. Yleensä työkalun A-luokan melutaso komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee Melutaso (Epävarmuus K=3dB(A)) ........................85 dB (A) ........85 dB (A) palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista) TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ...
Page 20
σβήσιμο της ένδειξης φόρτισης μπορεί να συνεχιστεί η συνεργασία. Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Η Milwaukee προσφέρει μια απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα με τους Αριθμός παραγωγής ...................................4419 16 05......4419 41 05...
Page 21
Techtronic Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) .................... 96 dB (A) ........96 dB (A) M12 BPD: Bu akülü elektronik darbeli matkap şebeke akımından bağımsız Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany adresinden Koruyucu kulaklık kullanın! olarak delme, darbeli delme ve vidalama işlerinde çok yönlü...
Page 22
PŘEPRAVA LITHIUM-IONTOVÝCH BATERIÍ Vrtací ø v oceli .............................. 10 mm ........10 mm Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. Milwaukee nabízí Vrtací ø v dřevě ............................22 mm ........22 mm Lithium-iontové baterie spadají podle zákonných ustanovení pod přepravu ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u vašeho obchodníka s nářadím.
Page 23
Používajte ochranu sluchu! Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. Súčiastky bez Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistené v zmysle návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier POUŽITIE PODĽA PREDPISOV EN 62841.
Page 24
M12 BDD: Uniwersalna wiertarko- wkrętarka akumulatorowa przeznaczona jest do wiercenia i Poziom ciśnienia akustycznego (Niepewność K=3dB(A)) ....................... 85 dB (A) ........85 dB (A) Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie zostały opisane, należy skontaktować wkręcania z dala od źródła zasilania sieciowego Poziom mocy akustycznej (Niepewność K=3dB(A)) ................
Page 25
A közölt értékek megfelelnek az EN 62841 szabványnak. KARBANTARTÁS RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT Szabvány szerinti A-értékelésű hangszint: Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad használni. Az Hangnyomás szint (K bizonytalanság=3dB(A)) ....................85 dB (A) ........85 dB (A) M12 BDD: Az akkumulátoros fúró-csavarozó készülék általánosan használható...
Page 26
Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. Poskrbite, Nosite zaščito za sluh! M12 BPD: Akumulatorski elektronski vrtalnik – izvijač je univerzalno uporaben da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni za vrtanje, udarno vrtanje in vijačenje neodvisno od omrežnega priključka.
Page 27
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu. TRANSPORT LITIJSKIH IONSKIH BATERIJA ...000001-999999 ...000001-999999 Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. Milwaukee nudi Bušenje-ø u čelik............................... 10 mm ........10 mm Litijske-ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u svezi transporta opasne mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini.
Page 28
īssavienojumu. Leteicamās uzlādes ierīces........................M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas Milwaukee rezerves daļas. Trokšņu un vibrāciju informācija NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no fi rmu Milwaukee Vērtības, kas noteiktas saskaņā...
Page 29
Rekomenduojami įkrovikliai ........................M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C sukelti trumpąjį jungimą. Naudokite tik "Milwaukee" priedus ir "Milwaukee" atsargines dalis. Dalis, kurių Informacija apie triukšmą/vibraciją keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik "Milwaukee" klientų aptarnavimo skyriams Vertės matuotos pagal EN 62841.
Page 30
........10 mm ........10 mm Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja. Puuri ø puidus .............................. 22 mm ........22 mm Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. Milwaukee LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE Puuri ø tellistes ja silikaatkivides ........................- ..........10 mm pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust;...
Page 31
Уровень звукового давления (Небезопасность K=3dB(A)) ....................85 dB (A) ........85 dB (A) закручивания шурупов в местах, необеспеченных электропитанием Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы Milwaukee. B случае Уровень звуковой мощности (Небезопасность K=3dB(A)) ....................96 dB (A) ........96 dB (A) возникновения...
Page 32
Нивото на звуково налягане на уреда в db (A) обикновено съставлява ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте Равнище на звуковото налягане (Несигурност K=3dB(A)) ....................85 dB (A) ........85 dB (A) брошурата...
Page 33
înlocuite , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service Nivelul presiunii sonore (Nesiguranţǎ K=3dB(A))......................85 dB (A) ........85 dB (A) M12 BPD: Maşina electronică de găurit / de înşurubat, cu percuţie cu acumulator este Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / garanţie) Nivelul sunetului (Nesiguranţǎ K=3dB(A)) ................
Page 34
........85 dB (A) ........85 dB (A) M12 BDD: Дупчалката на батерии/шрафцигерот е дизајниран за дупчење и зашрафување, Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку некои од компонентите Ниво на јачина на звук. (Несигурност K=3dB(A)) ........................96 dB (A) ........96 dB (A) независна...
Page 35
Виміряні значення визначені згідно з EN 62841. M12 BDD: Акумуляторний гвинтокрут можна використовувати універсально для свердління Використовувати комплектуючі та запчастини тільки від Milwaukee. Деталі, заміна яких не Рівень шуму "А" приладу становить в типовому випадку: та пригвинчування незалежно від мережевого живлення.