DATOS TÉCNICOS
TALADRO DIAMANTE
Número de producción ............................................................
..............................................................................................
..............................................................................................
Potencia de salida nominal......................................................
Potencia entregada .................................................................
Velocidad en vacío 1ª marcha .................................................
Velocidad en vacío 2ª marcha .................................................
Velocidades en carga max. 1ª velocidad .................................
Velocidades en carga max. 2ª velocidad .................................
Frecuencia de impactos ..........................................................
Diámetro de taladrado en 1ª velocidad ...................................
Diámetro de taladrado en 2ª velocidad ...................................
Eje de accionamiento ..............................................................
Diámetro de cuello de amarre .................................................
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014 ...........
Información sobre ruidos
Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745.
El nivel de ruido típico del aparato determinado con un fi ltro
A corresponde a:
Presión acústica (Tolerancia K=3dB(A)) ..................................
Resonancia acústica (Tolerancia K=3dB(A)) ...........................
Usar protectores auditivos!
Informaciones sobre vibraciones
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)
determinado según EN 60745.
Valor de vibraciones generadas a
h
Taladrado en metal ...............................................................
Tolerancia K= ........................................................................
Taladrado de percusión ........................................................
Tolerancia K= ........................................................................
Taladrado de percusión con broca de corona de diamante
Tolerancia K= ........................................................................
ADVERTENCIA
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la
norma EN 60745, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una
estimación provisional de la carga de vibración.
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la
herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insufi ciente, el nivel
vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el
aparato está apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir
sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por
ejemplo: mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de
los procesos de trabajo.
ATENCIÓN: Lea atentamente las indicaciones e
intrucciones de seguridad. En caso de no atenerse a las
advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello
puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o
lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e
instrucciones para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TALADRO
DE PERCUSIÓN
Utilice protectores de oídos al taladrar con percusión.
La exposición a niveles de ruido excesivos puede causar la
pérdida de audición.
¡Utilice las empuñaduras auxiliares suministradas con
la herramienta! La pérdida de control de la herramienta
puede causar accidentes
Sujete el aparato de las superfi cies aisladas de agarre
al efectuar trabajos en los cuales la perforadora de
percusión pueda entrar en contacto con conductores
de corriente ocultos o con el propio cable. El contacto de
la perforadora de percusión con un conducto con energía
aplicada también podrá poner bajo tensión partes metálicas
del aparato y causar un choque eléctrico.
28
ESPAÑOL
DD2-160 XE
..................... 3687 01 03...
..................... 3686 91 03...
..................... 3687 06 03...
...000001-999999
.......................1500 W
.........................820 W
....................0-1500 min
-1
....................0-3000 min
-1
.........................890 min
-1
.......................1770 min
-1
.....................48000 min
-1
....................80-162 mm
......................32-90 mm
........................M18
...........................57 mm
..........................4,2 kg
.........................100 dB (A)
......................... 111 dB (A)
..........................2,3 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
........................18,3 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
........................14,8 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y
LABORALES
El acoplamiento de resbalamiento instalado reacciona
únicamente en el caso de movimientos bruscos. Emplee por
ello siempre la manija adicional.
Utilice el equipamiento de protección. Mientras trabaje con
la máquina lleve siempre gafas protectoras. Se recomienda
utilizar ropa de protección como máscara protectora contra
el polvo, guantes protectores, calzado resistente y
antideslizante, casco y protección para los oídos.
El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser
nocivo a la salud; es por ello es aconsejable que no penetre
al cuerpo. Utilice por ello una máscara protectora contra
polvo.
No se deben trabajar materiales que conlleven un riesgo
para la salud (por ej. amianto).
¡En caso de que se bloquee el útil, el aparato se debe
desconectar inmediatamente! No vuelva a conectar el
aparato, mientras el útil esté bloqueado; se podría producir
un rechazo debido a la reacción de retroceso brusca.
Averigüe y elimine la causa del bloqueo del útil, teniendo en
cuenta las indicaciones de seguridad.
Causas posibles para ello pueden ser:
• Atascamiento o bloqueo en la pieza de trabajo
• Rotura del material con el que está trabajando
• Sobrecarga de la herramienta eléctrica
No introduzca las manos en la máquina mientras ésta se
encuentra en funcionamiento.
El útil se puede calentar durante el uso.
ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras
• en caso de cambiar la herramienta
• en caso de depositar el aparato
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente
del taladrado con la máquina en funcionamiento.
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de
la máquina.
Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para
evitar los cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
Fije la pieza de trabajo con un dispositivo de fi jación. Las
piezas de trabajo no fi jadas pueden causar lesiones graves
y deterioros.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo
cualquier trabajo en la máquina.
Cuando se trabaje en grandes diámetros, se debe colocar
la empuñadura auxiliar en ángulo recto con respecto a la
empuñadura principal (ver ilustración, sección (girar la
empuñadura")
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
La perforadora de diamante puede emplearse para perforar
con coronas de diamante para perforación en seco. Al
montar el portabrocas en la máquina, puede emplearse la
misma para la perforación de percusión en rocas y para
efectuar perforaciones en madera y acero. La máquina no
es adecuada para el perforado en húmedo en hormigón.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no
sea su uso normal.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto
descrito bajo "Datos técnicos" está en conformidad con
todas las normas relevantes de la directiva 2011/65/EU
(RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE y con las siguientes
normas o documentos normalizados:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-11:2010
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Winnenden, 2018-02-26
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Conecte siempre la máquina a una red protegida por
interruptor diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD),
para su seguridad personal, según normas establecidas
para instalaciones eléctricas de baja tensión.
Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al
voltaje indicado en la placa de características. También es
posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que
es conforme a la Clase de Seguridad II.
Asegurarse que la máquina está desconectada antes de
enchufarla.
PROTECCIÓN CONTRA EL REARRANQUE
El interruptor de tensión nula evita que la máquina arranque
de nuevo después de una corte de corriente. Para volver a
reanudar el trabajo desconectar la máquina y volver a
conectarla.
PROTECTOR DEL MOTOR DEPENDIENTE DE LA
CARGA
Dispositivo de protección del motor controlado por la carga
del motor.
La máquina continuarà girando lentamente para enfriar el
motor. Despuès de que se haya enfriàdo sufi cientemente,
puede reanudarre el funcionamiento normal parando y
arrancando la máquina de nueo.
PERCUSIÓN SUAVE
Dependiendo del material a tratarse, el golpe ablandador
puede provocar una reducción notable del tiempo de
perforación o un tiempo mayor de duración de los
segmentos de diamante
INDICACIONES PARA EL TRABAJO
Para avanzar más, quite la broca de centraje después de
haber alcanzado una profundidad de unos 10-15 mm.
Inserte la broca de corona en la ranura existente y deje la
máquina trabajar desahogadamente.
Los orifi cios que no tengan que tener una gran precisión se
pueden taladrar sin broca de centraje. Para ello, aplique la
broca de corona diagonalmente y ponga la máquina
lentamente en posición recta cuando haya alcanzado una
profundidad de aproximadamente 5 mm. (¡Esto sólo es
posible cuando se utilizan brocas de corona cortas!)
Si se parte del redondo macizo de ladrillo, retire la broca y
extráigalo cuando la máquina se haya parado.
Para obtener el mejor rendimiento, los dientes de diamante
no deben estar gastados. Para dejar vivos los cantos de
diamante, frote las superfi cie de los dientes con una piedra
de afi lar diamante.
MANTENIMIENTO
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar
despejadas en todo momento.
Si la máquina se usa principalmente para taladrado a
percusión, limpie periódicamente el polvo acumulado en el
portabrocas. Para limpiar el polvo, sujete la máquina con el
portabrocas mirando verticalmente hacia abajo, y ábralo y
ciérrelo completamente. El polvo acumulado caerá del
portabrocas.
Se recomienda utilizar regularmente un limpiador
(designación 4932 6217 19) para las mordazas de sujeción
y los alojamientos de éstas.
Si el cable de conexión a la red estuviera dañado, deberá
ser sustituido en un punto de servicio técnico, para evitar
situaciones de peligro.
Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos
Milwaukee. Piezas cuyo recambio no está descrito en las
instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de
asistencia técnica Milwaukee (Consulte el folleto Garantia/
Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la
herramienta. Por favor indique el número de impreso que
hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente
dirección: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
ESPAÑOL
29