Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations d'électricité sont correctement rebranchées.
Fig. 8.1
75 mm min
Fig. 8.2
véri er les instructions de la cuisinière
pour les dimensions réelles
check cookerhood instructions for actual dimensions
Mur
650 mm min
Wall
410 mm min
75 mm min
5 mm
Height to Hotplate
905 mm min
930 mm max
Hauteur de la
plaque chaude
ArtNo.110-0004 - 110 Cooker min spacings
Fig. 8.3
ArtNo.110-0009 - 110 induction door clearances
130 mm min
Fig. 8.4
650 mm min
75 mm min
Hauteur de la
garniture de
Height to Flue Trim
l'aération
905 mm min
930 mm max
1110 mm
410 mm min
75 mm min
1100 mm
5 mm
Height to Flue Trim
905 mm min
930 mm max
Hauteur de la
garniture de
l'aération
INSTALLATION
Positionnement de la Cuisinière
La Fig. 8.1 et Fig. 8.2 indique les cotes minimales
recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes.
Ne placez pas la cuisinière sur un support.
Hauteur de
la plaque
Height to
Les cuisinières installées dans un renfoncement : La Fig. 8.1
chaude
Hotplate
et Fig. 8.2 La cuisinière doit avoir un espace latéral supérieur
au niveau de la plaque de 75mm jusqu'à une hauteur de
410mm. Celui-ci peut être réduit à 25mm si la surface du mur
905 mm
latéral est non-combustible.
min
930 mm
Laissez un espace de 650 mm au minimum entre la partie
max
supérieure de la table de cuisson et une surface horizontale
combustible.
*Toute hotte de cuisinière doit être installée conformément
aux instructions du fabricant de hotte.
** Tout revêtement doit être installé conformément aux
instructions du fabricant. Une marge doit être appliquée pour
le poids supplémentaire du conduit qui est installé sur la
plaque chau ante de la cuisinière.
Mur
Wall
Les surfaces des meubles et des murs de chaque côté et à
l'arrière de l'appareil doivent être résistantes à la chaleur,
aux éclaboussures et à la vapeur. Certains types de meubles
de cuisine en vinyle ou en strati é sont particulièrement
susceptibles aux risques de dommages thermiques et de
décoloration. Nous déclinons toute responsabilité pour des
dommages résultant d'une utilisation normale de la cuisinière
et subis par des matériaux qui se décollent ou se décolorent
à des températures de moins de 65 °C au-dessus de la
température ambiante.
La cuisinière ne doit pas être encastrée. Elle doit pouvoir être
déplacée vers l'avant et vers l'arrière pour le nettoyage et
l'entretien.
Si la cuisinière est près d'un coin de la cuisine, un
dégagement de 130 mm est nécessaire pour permettre
l'ouverture des portes du four (Fig. 8.3). La cote d'ouverture
des portes est légèrement inférieure à ce dégagement, mais
ceci inclut une marge de sécurité pour la protection des
mains lors de l'ouverture de la porte.
Déplacement de la Cuisinière
N'essayez jamais de déplacer la cuisinière lorsque
n
celle-ci est sous tension.
La cuisinière est très lourde, faites très attention.
n
Nous recommandons de faire appel à deux personnes pour
déplacer la cuisinière. Assurez-vous que le revêtement du
sol est solidement xé en place ou retirez-le a n de ne pas
l'abîmer en déplaçant la cuisinière. Deux galets arrière de
mise à niveau et deux supports avant vissables facilitent le
déplacement de la cuisinière. Vous devrez utiliser l'outil de
mise à niveau.
Retirez le socle d'emballage en polystyrène. Depuis l'avant,
inclinez la cuisinière vers l'avant et retirez la partie avant du
socle d'emballage en polystyrène (Fig. 8.4). Répétez cette
procédure à l'arrière et retirez la partie arrière du socle.
31