Page 1
Pioneering for You Wilo-Control EC-Rain Notice de montage et de mise en service · 4255844 • Ed.01/2024-07...
Page 2
RainSystem AF 150 https://qr.wilo.com/533 RainSystem AF 400 https://qr.wilo.com/534...
Page 3
8 Mise en service................. 32 Obligations de l'opérateur .......... 33 Activation du coffret de commande ........ 33 Démarrer la configuration initiale........ 34 Lancer le mode automatique .......... 55 Pendant le fonctionnement .......... 55 Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 4
Tous droits réservés. Réserve de modifications Wilo se réserve le droit de modifier sans préavis les données susnommées et décline toute responsabilité quant aux inexactitudes et/ou oublis techniques éventuels. Les illustrations utilisées peuvent différer du produit original et sont uniquement destinées à fournir un exemple de représentation du produit.
Page 5
Personne disposant d'une formation, de connaissances et d'ex- périence pour identifier les dangers liés à l'électricité et les évi- ter. • Travaux de montage/démontage : électricien qualifié spécialisé Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 6
En cas de détérioration au niveau du produit ou du câble de rac- cordement, arrêter immédiatement le produit. Travaux d'entretien • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 7
(EC-Booster) qui fournit une pression constante au système. La description de la génération de pression est présentée dans la notice de montage et de mise en service d'EC-Booster jointe. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 8
En fonction du niveau de remplissage du réservoir hybride, la ou les pompes d'alimentation sont activées ou désactivées. Si néces- Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 9
Trop-plein, interrupteur à flotteur de la cuve − Surveillance de la pompe Surveillance thermique de l'enroulement (sonde bimétallique) Surveillance thermique de l'enroulement (cap- − − − teur PTC) Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 10
Alimentation réseau : M = courant monophasé (1~) T = courant triphasé (3~) Tension nominale : 2 = 220/230 V 34 = 380/400 V Type de branchement des pompes : DOL = Direct Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 11
électroniques. Consulter le service clients. • Inspecter le coffret de commande et rechercher d'éventuels dommages dus au trans- Installation port. Ne pas installer un coffret de commande défectueux ! Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 12
Fermer la porte de l'armoire de commande. ▶ Coffret de commande installé. Raccorder maintenant l'alimentation réseau, les pompes et le capteur de signal. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 13
Combinaisons de contacteurs Platine de commande Potentiomètre pour la surveillance du courant du moteur ModBus RTU : Interface RS485 ModBus RTU : cavaliers pour la terminaison/polarisation Fig. 2: Control EC-rF Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 14
Fig. 4: Alimentation réseau Control EC-rF la commande ! • La jonction des câbles est réglée en usine sur la tension de commande appropriée. • Ne pas modifier la jonction des câbles ! Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 15
Raccorder les fils sur le contacteur selon le schéma de raccordement. AVIS ! Une fois que toutes les pompes sont connectées, réglez la surveillance du courant 14 A2 du moteur ! L1 L2 L3 Fig. 6: Raccordement de la pompe Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 16
• Ne pas appliquer de tension externe (contact sec). La pression est détectée à l'aide d'un capteur de pression analogique 4-20 mA. AVIS ! Ne pas raccorder un capteur de pression actif. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 17
4-20mA AVIS ! Utiliser des câbles de raccordement blindés. Poser le blindage d'un seul côté. AVIS ! Respecter la polarité du capteur de niveau ! Fig. 11: Symbole dans l'aperçu du raccorde- ment Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 18
• Avant de procéder aux différents travaux, débrancher l'alimentation électrique externe. • Les travaux électriques doivent être réalisés par un électricien qualifié. • Respecter les prescriptions locales en vigueur. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 19
• Avant de procéder aux différents travaux, débrancher l'alimentation électrique externe. • Les travaux électriques doivent être réalisés par un électricien qualifié. • Respecter les prescriptions locales en vigueur. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 20
Raccordement d'un indicateur ATTENTION d'alarme externe Dommages matériels liés à la tension externe ! La présence d'une tension externe détériore le composant. • Ne pas appliquer de tension externe ! Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 21
Fig. 20: Symbole dans l'aperçu du raccorde- Consulter le numéro de la borne sur le schéma de raccordement situé dans le couvercle. ment Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 22
Paramètres de réglage et définition de la citerne d'eau de pluie [” 25]. L'aperçu schématique du système de réutilisation des eaux pluviales AF150, ainsi que les interrupteurs à flotteur en option sont représentés sur la figure. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 23
à sec ou du trop plein. La citerne d'eau de pluie peut également être surveillée par un interrupteur à flotteur pour détecter le fonctionnement à sec. Pour le réglage détaillé Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 24
à sec en tion 1 tion 2 option Fig. 23: Principe de fonctionnement de l'AF400 avec capteur de niveau dans le réservoir hybride et dans la citerne d'eau de pluie Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 25
été dépassé. Étant donné que le trop-plein d'une citerne d'eau de pluie est un état souhaité pour rincer les dépôts tels que les feuilles, il n'y a pas de signal d'alarme. Si le ni- Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 26
1 ARRÊT tion 1 MARCHE tion 1 ARRÊT Champ de mesure du Capteur de hauteur Seuil de fonctionne- Alarme de niveau en capteur de niveau d'installation ment à sec option Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 27
0 % - 100 % (champ utilisable) s'étend de la hauteur d'installation du capteur dans la cuve jusqu'au trop-plein. Si le niveau d'eau devait néanmoins augmenter, des va- leurs supérieures à 100 % peuvent être affichées. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 28
Si un trop-plein est détecté, un signal d'alarme est émis, mais les pompes et les clapets continuent à être activés en fonction des besoins. Pour l'AF400, Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 29
La pression du système descend en dessous de la valeur seuil de détection de dépression (menu 5.18, paramètres d'usine : 1 bar). • La temporisation relative à la détection de surpression et de dépression est écoulée (menu 5.74, paramètres d'usine : 5 s). Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 30
Menu 5.42 : Intervalle de « kick » de la pompe Intervalle de temps après lequel un fonctionnement « test » doit avoir lieu. AVIS ! Lorsque toutes les pompes sont arrêtées, le décompte de l'intervalle de temps commence. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 31
Accès rapide « Easy Actions » AVIS Les Easy Actions de l'AF400 pour la génération de pression sont présen- tées dans la notice de montage et de mise en service d'EC-Booster jointe. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 32
Correspond à la valeur « Auto » dans le menu 3.06. Mode automatique clapet 2 Correspond à la valeur « Auto » dans le menu 3.07. Réglages d'usine Pour réinitialiser le coffret de commande aux paramètres d'usine, contacter le service clients. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 33
S'il existe une protection contre le manque d'eau (protection contre le fonctionnement à sec), le point de commutation est correctement réglé. ✓ La protection moteur est préréglée selon les spécifications de la pompe. Positionner l'interrupteur principal sur « ON ». Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 34
Booster, Lift, Fire, ...). Il peut donc y avoir certaines lacunes dans la structure. 8.3.1 Activer la saisie des paramètres Les valeurs sont généralement en lecture seule. Pour modifier les valeurs, activer la saisie des paramètres dans le menu 7.01 : Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 35
3.01 Déclenchement des pompes • • 3.02 Mode de fonctionnement pompe 1 • • 3.03 Mode de fonctionnement pompe 2 • • 3.06 Mode de fonctionnement clapet 1 • • Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 36
5.23 Seuil de niveau de remplissage haut du réservoir hybride − • 5.24 Seuil de trop-plein du réservoir hybride − • 5.26 Forme du réservoir hybride − • Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 37
5.74 Temporisation de la surveillance de la pression • − 5.75 Durée de protection contre le dépôt de calcaire • • 5.76 Temporisation de la sortie auxiliaire • • Tabl. 4: Paramètres disponibles Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 38
Définition du capteur de signal pour la détection du niveau du réservoir hybride : Fig. 33: Menu 5.07 • Float = transmetteur de niveau • Level = capteur de niveau Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 39
Plage de valeurs 0,00 ... 10,00 m Paramètres d'usine 0,02 m Description Distance entre le fond du réservoir hybride et la hauteur d'ins- tallation du capteur de niveau, en mètres. Fig. 39: Menu 5.21 Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 40
Plage de valeurs 1,00 ... 10,00 m Paramètres d'usine 5,00 m Description Définit la valeur finale du capteur de niveau de la citerne d'eau de pluie en mètres. Fig. 45: Menu 5.30 Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 41
La hauteur est indiquée à partir du fond de la ci- Fig. 51: Menu 5.37 terne d'eau de pluie. Doit être supérieure à 5.34+5.35. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 42
Il peut être utilisé lors de l'utilisation de plusieurs coffrets de commande Fig. 57: Menu 5.44 afin de réduire les pics de puissance par un démarrage simulta- né. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 43
Description Pour éviter que le clapet ne se bloque à cause du dépôt de cal- caire, il peut être ouvert après le temps réglé. Fig. 63: Menu 5.54 Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 44
Plage de valeurs 0 … 180 s Paramètres d'usine 15 s Description La temporisation pour détecter le fonctionnement à sec, afin d'éviter les fausses alarmes dues à des impulsions courtes. Fig. 69: Menu 5.62 Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 45
(+ signifie après, - signifie avant). • EC-rF : sortie auxiliaire temporisée par rapport à la pompe de Fig. 75: Menu 5.76 surpression • EC-rh : sortie auxiliaire temporisée par rapport à la pompe d'alimentation Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 46
Description Retour au menu principal Fig. 76: retour au menu 5.00 Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 47
Temporisation de l'arrêt de la pompe principale lorsque le seuil d'arrêt a été atteint et que la valeur réelle reste durablement au-dessus du seuil de désactivation. Fig. 82: Menu 1.09 Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 48
EC-rh : le niveau de remplissage est mesuré dans le réservoir hybride. Le niveau de remplissage est indiqué par rapport à la Fig. 88: Menu 1.15 hauteur d'installation du capteur dans le réservoir hybride. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 49
Dans ce cas, le coffret de commande fonctionne en tant que pompe de réserve ModBus. Un aperçu des différents paramètres ainsi qu'une description des types de don- nées utilisés sont disponibles en annexe. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 50
N° de menu 2.05 Bits d'arrêt Plage de valeurs 1 ; 2 Paramètres d'usine Description Nombre de bits d'arrêt pour la connexion sérielle du ModBus Fig. 95: Menu 2.05 Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 51
Réglage précis de la surveillance du courant du moteur (seulement « Control EC-Boos- ter ») Pour pouvoir réaliser ces opérations, appliquer les réglages suivants : • Arrêter les pompes : régler les menus 3.02 à 3.04 sur « off ». Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 52
En cas de fonc- tionnement manuel, les alarmes de sécurité telles que le fonc- Fig. 101: Menu 3.06 tionnement à sec ou WSK continuent d'être prises en compte. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 53
1-998 : durée de fonctionnement en secondes, puis passage au mode précédent • 999 : durée de fonctionnement illimitée Description Retour au menu principal Fig. 107: retour au menu 3.00 Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 54
Dans les menus 3.02 à 3.03, toutes les pompes sont arrêtées : Valeur « off ». ✓ Dans le menu 3.01, toutes les pompes sont activées : Valeur « on ». Démarrer le menu Easy Actions : Tourner le bouton de commande de 180°. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 55
• Mode de régulation • Valeur réelle de la pression, valeur réelle du niveau ou état de l'interrupteur à flotteur • Fonctionnement du bus de terrain actif Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 56
Appuyer 3 s sur le bouton de commande. ⇒ Le menu 1.00 s'affiche. Tourner le bouton de commande jusqu'à ce que le menu 4 s'affiche. Appuyer sur le bouton de commande. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 57
N° de menu 4.08 (« EC-rh » uniquement) Niveau d'eau actuel dans le réservoir hybride Plage de valeurs 0,00 … 10,00 m Description Niveau d'eau actuel dans le réservoir hybride Fig. 113: Menu 4.08 Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 58
Fig. 118: Menu 4.13 N° de menu 4.14 Durée de fonctionnement de la pompe 2 Description Les heures de service de la pompe 2 avec le moteur en rotation. Fig. 119: Menu 4.14 Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 59
Fig. 124: Menu 4.23 • EC-rh pour l'AF400 N° de menu 4.24 Version de logiciel Description Version du logiciel utilisé dans le coffret de commande Fig. 125: Menu 4.24 Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 60
Le temps pendant lequel le clapet 2 a été actionné. • EC-rF : AF150 - La vanne 3/2 voies 2 • EC-rh : AF400 - Le clapet d'eau fraîche 2 Fig. 131: Menu 4.35 Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 61
• Travaux électriques : électricien qualifié spécialisé Qualification du personnel Personne disposant d'une formation, de connaissances et d'expérience pour identifier les dangers liés à l'électricité et les éviter. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 62
Soutenir le coffret de commande (p. ex. à l'aide d'une seconde personne). Desserrer les vis de fixation du coffret de commande et le retirer de la structure de support. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 63
Pour raisons de sécurité, une deuxième personne doit être présente en cas de travaux effectués dans des espaces fermés. • Aérer suffisamment les locaux fermés. • En cas d'accumulation de gaz toxiques ou étouffants, prendre immédiatement les contre-mesures nécessaires ! Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 64
être affichées via le menu 4.24. AVIS Les codes d'erreur de l'AF400 pour la génération de pression sont pré- sentés dans la notice de montage et de mise en service d'EC-Booster jointe. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 65
• Vérifier le courant du moteur réglé et le cor- • La surveillance du courant du moteur s'est riger si nécessaire. déclenchée. • Contacter le service clients. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 66
• Confier le raccordement à un électricien qualifié. • Respecter la notice de montage et de mise en service des pompes et capteurs de signal raccordés. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 67
Pompes de surpression (EC-rF) en fonctionne- Il y a au moins un message d'erreur actuel (non ment/panne : acquitté). Le symbole est allumé : Pompe en service. Le symbole clignote : Panne de la pompe Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 68
Sortie : électrovanne 1 Sortie : sortie temporisée par rapport à la pompe 1 Sortie : signal de fonctionnement à Sortie : signal de fonctionnement à sec de la pompe sec de la cuve Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 69
Une valeur booléenne est un paramètre autorisant exactement deux états (0 – faux/false et 1 – vrai/true). Les valeurs supérieures à zéro sont générale- ment évaluées comme la valeur true. Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 70
4. Réinitialiser 5. Manuel 40015 Entraînements BOOL (14) Marche/Arrêt 40025 Mode de régulation ENUM 21. Automatique (24) 22. Utilisation de l'eau fraîche 23. Réutilisation des eaux pluviales Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 71
40143 Historique des UINT16 (142) alarmes Numéro d'erreur 40199 Capteur de niveau 1 UINT16 1 cm Citerne (198) 40200 Capteur de niveau 2 UINT16 1 cm Réservoir hybride (199) (EC-rh) Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 72
Volume d'eau du ré- UINT16 (383) servoir hybride Légende * R = accès uniquement en lecture seule, RW = accès en lecture et écriture, W = accès en écriture Notice de montage et de mise en service • Wilo-Control EC-Rain • Ed.01/2024-07...
Page 76
Local contact at www.wilo.com/contact WILO SE Wilopark 1 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 T +49 (0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...