Télécharger Imprimer la page

R&G LP0345 Notice De Montage page 8

Publicité

Page 17 of 27
chaque boulon et enroulez sur un écrou Nyloc (article 6). Utilisez une clé de 8 mm pour maintenir
les écrous tout en serrant complètement les boulons avec un outil Allen de 3 mm, comme indiqué
sur la photo 9.
Fixez le support de feu R&G (article 3) sur l'ensemble à l'aide d'une clé de 6 mm, puis enveloppez
soigneusement les fils avec une longueur de manchon thermorétractable (article 13), comme
indiqué sur la photo 10.
Si vous installez des mini-clignotants R&G (code produit mini-clignotant R&G RG371 pour le type
LED ou RG372 pour le type Aero Style LED), fixez-le au support arrière R&G à l'aide d'une clé de 13
mm, puis utilisez les bouchons en caoutchouc (article 17) pour les placer dans les trous de fixation,
comme indiqué sur la photo 11.
Si vous remontez les clignotants KTM, fixez-les au support arrière R&G à l'aide des écrous M10
fournis (article 10).
Glissez un cache fil (article 14) sur chaque écrou, puis enroulez soigneusement les fils de
clignotants avec le manchon de protection inclus (article 13) et poussez le à travers les découpes
du support, comme indiqué sur la photo 12.
Tidy and secure the wiring to the tail bracket using the included cable ties (article 15) and cable
clips (article 16), as outlined in photo 12.
Slide an M6 washer (article 8) over each M6 boulon (article 7), then offer the tail bracket
assembly up to the rear of the bike then push the wires through the rubber grommet, as shown in
photo 13. Pass the boulons through the mounting holes, then slide an additional washer over the
exposed ends so they sit in the mounting bores. Finally, wind an M6 Nyloc nut (article 9) onto
each boulon, then fully tighten using a 4mm Allen tool, while holding the nuts with a 10mm socket,
as shown in photo 14.
Connect the tail light wiring adaptor (article 12) to the R&G tail light bullet connectors, as shown
in photo 15, then connect to the sub-loom removed from the original bracket.
If reusing the KTM indicators, simply reconnect them to the sub-loom.
If using mini indicators, connect the indicator wiring adaptors (article 11) to the bullet connectors
as shown in photo 16, then connect to the sub-loom.
Reconnect the sub-loom to the main wiring loom, then use the remaining cable ties and clips to tidy
the wiring within the tail of the bike.
Ranger et fixer le câblage au support arrière à l'aide des attaches de câble (article 15) et des serre-
câbles (article 16) fournis, comme indiqué sur la photo 12.
• Glissez une rondelle M6 (article 8) sur chaque boulon M6 (article 7), puis offrez le support de
queue à l'arrière du vélo, puis poussez les fils à travers l'œillet en caoutchouc, comme indiqué sur
la photo 13. Passez les boulons à travers les trous de montage, puis faites glisser une rondelle
supplémentaire sur les extrémités exposées de sorte qu'elles reposent dans les trous de montage.
Enfin, enroulez un écrou M6 Nyloc (article 9) sur chaque boulon, puis serrez à fond à l'aide d'un
outil Allen de 4 mm, tout en maintenant les écrous avec une douille de 10 mm, comme indiqué sur
la photo 14.
Connectez l'adaptateur de câblage de feu arrière (article 12) aux connecteurs de balle de feu
arrière R&G, comme illustré sur la photo 15, puis connectez-le au sous-métier retiré du support
d'origine.
Si vous réutilisez les indicateurs KTM, reconnectez-les simplement au sous-métier.
Si vous utilisez des mini-indicateurs, connectez les adaptateurs de câblage d'indicateur (article 11)
aux connecteurs de balle comme indiqué sur la photo 16, puis connectez-les au sous-métier.
Rebranchez le sous-métier à tisser au faisceau de câbles principal, puis utilisez les attaches de
câbles et les clips restants pour ranger le câblage dans la queue du vélo.
Remontez le siège passager.
Testez le fonctionnement de tous les feux.
Montez la plaque d'immatriculation (elle peut nécessiter un perçage) sur le support en position
centrale.
Selon les lois locales, fixez le réflecteur fourni (article 18) à un endroit approprié.
Unit 1, Shelley's Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301
R&G Racing
www.rg-racing.com
LP0345
Email:
info@rg-racing.com

Publicité

loading