Page 1
• TOSTIERA - MANUALE DI ISTRUZIONI • SANDWICH MAKER - USE INSTRUCTIONS • MACHINE A SANDWICH - MANUEL D’INSTRUCTIONS • SANDWICHMAKER - BETRIEBSANLEITUNG SANDWICHERA • - MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 90.485B/R/BL/V...
Page 2
ITALIANO pag. 3 ENGLISH pag. 9 FRANÇAIS pag. 14 DEUTSCH pag. 20 ESPAÑOL pag. 27 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com...
Page 3
Tostiera Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz- zare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell’imbal- laggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Page 4
Tostiera Manuale di istruzioni Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio. Allorché si decida di smaltire come rifiuto questo apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’ap- parecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparecchio per i propri giochi.
Page 5
Tostiera Manuale di istruzioni Funzionamento Inserire la spina in una presa di corrente elettrica, si accendono la spia di funzionamento (luce rossa – 1) e la spia termostato (luce verde – 2). Collocare all’interno della piastra inferiore il toast e chiudere le piastre della tostiera, comprimendo leggermente fino ad ottenere la chiusura del gancio (4).
Page 6
Potenza: 700W Alimentazione: 220-240V ~ 50/60Hz In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine...
Page 7
In ogni caso, se la parte da sostituire per difetto, rottura o malfunzionamento è un accessorio e/o una parte staccabile del prodotto, Beper si riserva la facoltà di sostituire solo il pezzo interessato e non l’intero prodotto. Assistenza tecnica Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni.
Page 8
Tostiera Manuale di istruzioni Ricette Toast con zucchine e scamorza Ingredienti: 8 fette di pane integrale per toast | 1 zucchina media | 1 scamorza | q.b. sale | q.b. pepe | q.b. olio | 1 spicchio aglio tritato | q.b. prezzemolo tritato Preparazione: •...
Page 9
Sandwich Maker Use instructions Important safeguards This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physi- cal, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Page 10
Sandwich Maker Use instructions GENERAL DESCRIPTION 1 - Operation indicator (red light) 2 - Temperature-Thermostat Light (light green) 3 - Handle 4 - Hook closure 5 - Power Cable 6 - Top Plate 7 - Bottom plate ATTENTION: do not cover the appliance when it is operating to avoid the risk of fires. (*) Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger.
Page 11
TECHNICAL DATA Power: 700W Power supply: 220-240V ~ 50/60Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
Page 12
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Technical assistance Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
Page 13
Sandwich Maker Use instructions Tuna on Toast Ingredients (Serves: 4) 1 (185g) tin tuna, drained 1 (295g) tin condensed cream of celery soup 250ml milk 8 slices bread salt to taste pepper to taste Method In a medium saucepan over medium-low heat, mix tuna and soup. Gradually stir in the milk. Cook 5 to 10 minutes, stirring occasionally, until slightly thickened.
Page 14
Machine à sandwich Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
Page 15
Machine à sandwich Manuel d’instructions PRECAUTIONS AVANT UTILISATION Ne pas laisser le toaster inutilement branché ; débrancher la prise lorsqu’il n’est pas utilisé. Maintenir une distance adéquate des parois, des objets etc. Maintenir loin du câble d’alimentation. Ne pas plonger l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides. Procéder avec attention de manière à...
Page 16
Ne jamais plonger le toaster dans l’eau. Le toaster ne peut être rangé que lorsqu’il est complètement froid et éteint. DONNEES TECHNIQUES Puissance 700W Alimentation 220-240V ~ 50/60Hz Dans un souci d’amélioration continuelle Beper se réserve le droit de modifier et d’améliorer ses produits sans préavis.
Page 17
Machine à sandwich Manuel d’instructions Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé. Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté ou être restitué au revendeur dans le cas d’une substitution avec un autre produit équivalent neuf.
Page 18
Si un défaut survient lors de la période de garantie et ne peut être réparé, l’appareil sera remplacé gratuitement. Si la partie qui doit être remplacer parce que ne marche pas bien ou puor défaut ou rupture est une pièce détachée ou un accessoire, Beper remplacera seulement l’accessoire/la pièce mais non l’appareil entier. Assistance technique Même après la fin de la garantie, nous accordons toujours une grande importance à...
Page 19
Machine à sandwich Manuel d’instructions Toast à la courgette et au scamorza Ingrédients : 8 tranches de pain intégral pour toast / 1 courgette moyenne/ 1 scamorza/ sel/poivre/ huile/ 1 gousse d’ail haché/ persil haché Préparation : Couper la courgette en tranches et les faire griller des deux côtés pendant quelques minutes Les assaisonner avec du sel, du poivre un peu d’ail et de persil.
Page 20
7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht benutzen. 8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen Re- paratur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Origi- nalersatzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
Page 21
Sandwichmaker Betriebsanleitung 20. Falls Sie entscheiden, das Gerät nicht mehr zu verwenden, dann ist es empfehlenswert, das Gerät durch Abschneiden des Anschlußkabel außer Betrieb zu setzen, nachdem der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde. Es wird ferner empfohlen, die Geräteteile, die lebensgefährlich sein können, außer Betrieb zu setzen, besonders für die Kinder, die mit dem Gerät außer Gebrauch spielen können.
Page 22
Sandwichmaker Betriebsanleitung GEBRAUCHSANWEISUNG Vorheizung Vor der ersten Inbetriebnahme wischen Sie das Gerät und die Toastplatten (6-7) mit einem feuchten Tuch ab. Ölen oder fetten Sie die Toastplatten leicht ein; Sandwichmaker kann Rauch und Gerüche aufgrund der Aufheizung der inneren Bestandteile entwickeln. Vor der ersten Benutzung klappen Sie den Verschluss am Griff auf, öffnen Sie den Deckel und heizen Sie das Gerät 5 Minuten lang ohne Toastbrot auf.
Page 23
TECHNISCHE DATEN Leistung: 700W Betriebsspannung: 220-240V ~ 50/60Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektro- nikgeräten.
Page 24
Gerät kostenlos gewechselt. In jedem Fall, wenn der Ersatzteil, ein Zubehör ist, der wegen Brechen, Mängel oder Fehlfunktion umgetauscht werden soll, behält Beper sich das Recht vor, nur das Stück in Frage und nicht das gesamte Produkt zu ersetzten. Nach der Garantie Auch nach Ablauf der Garantiezeitraums zahlen wir viel Aufmerksamkeit auf Reparaturen.
Page 25
Sandwichmaker Betriebsanleitung SPARGEL-TOAST Zutaten für 1 Rezept 4 Scheibe(n) Toastbrot Butter 4 Eier Salz und Pfeffer 1 Dose Spargelspitzen Petersilie 2 Oliven Zubereitung Die Eier verquirlen, mit Salz und Pfeffer wuerzen und Ruehreier braten. Brote toasten und mit Butter bestreichen. Toast mit Ruehrei belegen und die Spargelspitzen darauf geben.
Page 26
Sandwichmaker Betriebsanleitung Toast mit Zucchini und Scamorza Zutaten: 8 Vollkorn-Toasbrot | 1 mittelgroßer Zucchino | 1 gerächerter Scamorza-Käse | etwa Salz | etwa Pfeffer | etwa Öl | 1 gepresste Knoblauchzehe | etwa gehackte Petersilie Zubereitung: • Zucchino waschen, der Länge nach in Scheiben hobeln und ein paar Minuten auf jeder Seite grillen.
Page 27
Sandwichera Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES -LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO - Antes y durante el uso del aparato es necesario seguir algunas precauciones elementares. - Tras retirar el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizar el aparato y ponerse en contcato con el personal cualificado para ello.
Page 28
Sandwichera Manual de instrucciones -Este aparato no deberá ser utilizado por personas (incluido niños) con capacidades físicas, sen- soriales o mentales reducidas; por personas con falta de experiencia y conocimiento del aparato, salvo que estén correctamente controladas y bien instruidas en lo que al uso del aparato se refiere, por parte de una persona responsable de su seguridad.
Page 29
Sandwichera Manual de instrucciones ISTRUCCIONES PARA EL USO Precalentamiento En el primer uso, limpiar las planchas (6-7) con un paño o una esponja húmeda. Añadir ligeramente a la plancha mantequilla o aceite de cocina; la tostadora puede emanar humo y olor, abrir la tosta- dora y dejarla calentarse durante al menos 5 minutos sin alimentos.
Page 30
Potencia: 700W Alimentación: 220-240V ~ 50/60Hz Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al...
Page 31
En cualquier caso, si la parte que necesita ser sustituida por defecto, rotura o mal funcionamiento es un accesorio y / o una parte desmontable del producto, beper se reserva el derecho de reempla- zar sólo la pieza en cuestión y no todo el producto.
Page 32
Sandwichera Manual de instrucciones Bocadillo casero Ingredientes: cebolla atun mahonesa Como prepararlo: partes un trozo de pan como para un bocadillo, lo metes en una tostadora para que se tueste un poco, luego lo untas con mahonesa. pornotro lado picas la cebolla y lo mezclas con el atun, lo pones ene el bocadillo y listo!!!