Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Cuisinière
HGVDF0V51S
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HGVDF0V51S

  • Page 1 Cuisinière HGVDF0V51S Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Table des matières ATTENTION ! Respectez les réglementations en vigueur et installez l'appareil uniquement dans une pièce bien aérée. Avant d'installer et MANUEL D'UTILISATION d'utiliser l'appareil, lisez la notice d'utilisation. Sécurité..............  2 Attention : l'appareil est uniquement destiné à la cuisson. N'utilisez pas l'appareil à d'autres Prévention des dégâts matériels .......  6 fins, par exemple pour chauffer une pièce.
  • Page 3 Sécurité fr Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex- sous surveillance, ou que son utilisation sûre plosion. Une fuite de gaz peut se produire si leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dangers qui en émanent. la pression du gaz dans votre réseau de dis- tribution est supérieure de plus de 20 % aux Les enfants ne sont pas autorisés à...
  • Page 4 fr Sécurité L’appareil devient très chaud, les textiles et AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! d’autres objets peuvent s’enflammer. Les grilles de protection de plaque de cuis- ▶ Éloigner les textiles (p. ex. vêtements, ri- son pourraient entraîner des accidents. deaux) des flammes. ▶ Ne jamais utiliser de grille de protection de ▶...
  • Page 5 Sécurité fr ▶ Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec Des casseroles de tailles inadaptées, endom- une surface fissurée ou cassée. magées ou incorrectes peuvent provoquer de ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation graves blessures. secteur pour débrancher l'appareil du sec- ▶...
  • Page 6 fr Prévention des dégâts matériels 1.4 Couvercle en verre 1.5 Tiroir au sol AVERTISSEMENT ‒ Risque de AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! blessure ! Les surfaces du tiroir-socle peuvent devenir Le couvercle en verre peut se fendre en rai- particulièrement chaudes. son de la chaleur. ▶ Rangez uniquement les accessoires du four dans le tiroir.
  • Page 7 Prévention des dégâts matériels fr Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des Une accumulation de chaleur risque d'endommager taches définitives. l'appareil. Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de Ne faites pas chauffer des cocottes ou des poêles ▶...
  • Page 8 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Si vous nettoyez les résidus alimentaires ou les li- 2.3 Zone du tiroir quides résiduels qui pénètrent dans le siège du brûleur Respectez les consignes appropriées lorsque vous uti- sous les foyers avec des solutions alcalines ou des lisez le tiroir.
  • Page 9 Installation et branchement fr Installation et branchement 4  Installation et branchement Apprenez où et comment installer au mieux votre appa- ¡ Si vous utilisez un tuyau flexible de sécurité de gaz, reil. Apprenez également comment brancher votre ap- assurez-vous qu'il n'est ni coincé, ni écrasé. Tenez pareil sur le secteur.
  • Page 10 fr Installation et branchement Effectuer le raccordement au gaz via une connexion ¡ L'appareil doit être hors tension pour tous les tra- fixe et non élastique telle qu'une conduite de gaz ou vaux de montage. un flexible de sécurité. ¡ L'appareil répond à la classe de protection I et doit Si vous utilisez un flexible de sécurité, assurez-vous uniquement être branché...
  • Page 11 Installation et branchement fr 4.4 Catégories d'appareils Pays Catégorie P (mbar) RU, BY, KZ, AM, KG II 2H3B/P 2000 тта- 3000 тта II 2H3B/P 20 - 28 - 30 I 3+ 28 - 30/37 AE, LB, JO II 2H3B/P 20 - 28 - 30 II 2H3+ 20 - 28 - 30/37 ¡...
  • Page 12 fr Description de l'appareil Description de l'appareil 5  Description de l'appareil 5.1 Votre appareil Explication Bandeau de commande Cette section contient une vue d'ensemble des compo- sants de votre appareil. Porte de l'appareil Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- Tiroir au sol sentés sur la photo peuvent différer, p. ex.
  • Page 13 Description de l'appareil fr 5.3 Bandeaux de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. Modes de cuisson et fonctions Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci-après les différences et les utilisations.
  • Page 14 fr Description de l'appareil Bouton de commande multifonctions Position Fonction Explication Lampe Allumer la lampe du four. ⁠   et  Position du ventilateur et mode Mettre en marche le ventilateur et la fonction décongéla- décongélation tion. Grillade au tournebroche Allumer le tournebroche. Sélecteur de foyer au gaz Le sélecteur de foyer au gaz permet de régler la puis- sance de chauffe des foyers au gaz.
  • Page 15 Accessoires fr normale et ne compromet pas le fonctionnement de ATTENTION ! l'appareil. Après la cuisson, essuyer l'eau de condensa- La couverture des fentes d'aération entraîne une sur- tion. chauffe de l'appareil. Ne pas couvrir les fentes d'aération. ▶ 5.5 Compartiment de rangement Ventilateur de refroidissement Ce compartiment vous permet de ranger les acces- Le ventilateur de refroidissement se met en marche et...
  • Page 16 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre plaque à appareil sur Internet ou dans nos brochures : pâtisserie www.bosch-home.com Accessoire Utilisez l'accessoire pour cafetière à Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de pour cafe- espresso uniquement sur la grille du l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre...
  • Page 17 Ustensiles de cuisson fr ¡ Assurez-vous que l'us- ¡ Maniez avec précau- tensile de cuisson est tion l'ustensile de cuis- adapté à la taille du son posé sur la table brûleur. de cuisson. ¡ N'utilisez jamais de pe- ¡ Ne le posez pas brus- tits ustensiles de cuis- quement sur la table son sur le grand brû-...
  • Page 18 fr Utilisation d'un foyer Pour cuisiner avec une poêle wok, vous avez besoin port casserole. Assurez-vous que la poêle wok est bien de l'adaptateur pour poêle wok. Placez l'adaptateur placée sur l'adaptateur pour poêle wok lorsque vous pour poêle wok au-dessus du brûleur wok sur le sup- cuisinez.
  • Page 19 Utilisation fr Appuyer sur le sélecteur de foyer et le maintenir en- La flamme n'est pas stable entre la position "fer- foncé pendant env. 1-3 secondes. mé" et . Choisir donc toujours un réglage entre grande et petite flamme. a Le gaz commence à sortir et le brûleur s'allume. Vérifiez si la flamme est allumée.
  • Page 20 fr Tournebroche Par l'ouverture du bandeau inférieur du four, vérifiez ATTENTION ! si la flamme brûle. Le brûleur peut s'éteindre accidentellement. Si la flamme ne brûle pas, répétez les étapes. Si la flamme du brûleur s'éteint accidentellement, ▶ Fermez la porte du four avec précaution. éteignez le sélecteur du brûleur et patientez au Quand le mets est cuit, tourner sur la position de...
  • Page 21 Fonctions de temps fr Placer le tournebroche sur le support. La paroi ar- ATTENTION ! rière du four est pourvue d'un orifice. Insérer le tour- Le brûleur peut s'éteindre accidentellement. nebroche à cet endroit. S'assurer que le tourne- Si la flamme du brûleur s'éteint accidentellement, ▶...
  • Page 22 fr Nettoyage et entretien Pour démonter la minuterie, tirer le sélecteur vers le Pour monter la minuterie, la placer dans l'évidement haut. et la tirer vers le bas. Nettoyage et entretien 13  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶...
  • Page 23 Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Brûleurs des ¡ Produit de nettoyage Nettoyez les parties du brûleur et les supports de casserole avec foyers gaz et sup- chaud une lavette. port de casserole Utilisez peu d'eau. L'eau ne doit pas pénétrer dans l'appareil par les composants du brûleur.
  • Page 24 fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Accessoires ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Nettoyants pour four Les accessoires émaillés vont au lave-vaisselle. Tournebroche ¡...
  • Page 25 Supports fr Retirez le support casserole avec précaution. Remarque : Retirer les parties des brûleurs avec précaution. ¡ Respectez les instructions relatives aux produits de Nettoyer les parties des brûleurs à l'aide d'une nettoyage appropriés. brosse à vaisselle et de liquide vaisselle. ¡...
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Les deux crochets doivent être complètement insé- Accrochez les deux supports aux parois latérales du rés dans les trous situés dans le haut de la paroi. four. Déplacez le support vers le bas, lentement et avec précaution, et insérez les crochets inférieurs. L'installation des supports est réussie lorsque l'écart entre les deux niveaux d'insertion supérieurs est plus important.
  • Page 27 Porte de l'appareil fr Fermez la porte du four jusqu'en butée. Avec les 15.4 Monter les vitres de la porte deux mains, tenez-la à gauche et à droite. Refer- Tenez la vitre supérieure des deux côtés et faites-la mez-la un peu plus et retirez-la. glisser vers l'arrière en l'inclinant.
  • Page 28 fr Cache supérieur L'encoche de la charnière doit s'engager des deux Refermez les deux leviers de verrouillage. côtés. Fermez la porte de l’appareil. Cache supérieur 16  Cache supérieur Ôtez le cache supérieur pour effectuer le nettoyage. Avec les deux mains, tenir le couvercle par les cô- tés et tirer celui-ci vers le haut.
  • Page 29 Dépannage fr 17.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage Le brûleur s'éteint im- Vous n'avez pas maintenu enfoncé le bouton de commande assez longtemps. médiatement après Après l'allumage, maintenez le bouton de commande enfoncé pendant quelques se- l'allumage. condes. Enfoncez fermement le bouton de commande. Les orifices du brûleur sont encrassés.
  • Page 30 fr Transport et mise au rebut Défaut Cause et dépannage Le couvercle en verre Les vis de la charnière du couvercle sont desserrées se ferme rapidement Serrez les vis de la charnière sur les côtés droit et gauche du couvercle. ▶ 17.2 Changer la lampe du four Conditions ¡...
  • Page 31 Service après-vente fr Service après-vente 19  Service après-vente Pour plus d'informations sur la durée et les conditions 19.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre fabrication (FD) service après-vente, à votre revendeur ou consul- Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication tez notre site Web.
  • Page 32 fr Comment faire La température et la durée de cuisson dépendent de la Thème Conseil quantité et de la nature de la pâte préparée. C'est Lors de la cuisson, les Laissez une distance mi- pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de petites pâtisseries ne nimale de 2 cm autour de valeurs.
  • Page 33 Comment faire fr Petits gâteaux secs Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Petits gâteaux secs Lèchefrite ⁠   et  15-20 Bretzels au sésame Lèchefrite ⁠   et  20-25 Préchauffer l'appareil 10 minutes. Utiliser la fonction de chauffage rapide uniquement pour préchauffer. 20.5 Pain et petits pains ATTENTION ! La présence d'eau dans le compartiment de cuisson...
  • Page 34 fr Comment faire AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Si un récipient en verre chaud est placé sur une sur- face humide ou froide, le verre peut se briser. Posez le récipient en verre chaud sur un support ▶ sec. Recommandations de réglage Soufflés et gratins Plat Accessoires/réci- Hauteur...
  • Page 35 Comment faire fr Poisson Plat Accessoires/récipients Hauteur d'en- Mode de Durée, min. fournement cuisson Poisson entier, 2 pièces, 0,5 kg Grille 20-30 Morceaux de poisson, 8 pièces, 0,5 kg Grille 20-30 Enfournez la lèchefrite sous la grille. Toast Plat Accessoires/récipients Hauteur d'en- Mode de Durée, min. fournement cuisson Brunir des toasts, 18 pièces...
  • Page 36 fr Instructions de montage Instructions de montage 21  Instructions de montage Les instructions de montage contiennent des instruc- ¡ Après la conversion de l'appareil à un autre tions pour le raccordement au gaz et pour l'ensemble type de gaz, le type de gaz réglé doit être de conversion de gaz.
  • Page 37 Instructions de montage fr Type de gaz/Pression de AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! Une fuite de gaz peut survenir en raison d'une pièce de Les données après la connexion au gaz endommagée. conversion du type de Lors du raccordement du flexible de gaz ou du ▶...
  • Page 38 fr Instructions de montage Fixez la pièce de connexion au gaz sur l'appareil Fixez la pièce de connexion au gaz sur l'appareil avec une clé de 22 et posez la connexion avec une avec une clé de 22 et posez la connexion avec une clé...
  • Page 39 Instructions de montage fr ¡ Reportez le nouveau type de gaz réglé et la nou- Déposer les buses du brûleur de la cuisinière à velle pression de gaz dans le tableau. Vous trouve- l'aide de la clé à douille 7. rez de plus amples informations au chapitre « Infor- mations sur l'appareil »...
  • Page 40 fr Instructions de montage Enlevez les boutons séparément en les pressant Démonter le bandeau de commande contre le bandeau de commande et en les tirant un Si l'appareil est doté d'un couvercle, retirez ce der- peu vers l'avant. nier. Pour ce faire, tenez la plaque de recouvrement ‒...
  • Page 41 Instructions de montage fr Desserrer la plaque de cuisson au niveau des Régler les buses à double flux moyeux de brûleur et la soulever vers le haut. Régler les buses à double flux conformément au Tirer la plaque de cuisson vers l'avant. ‒...
  • Page 42 fr Instructions de montage ¡ Éteignez tous les boutons du bandeau de com- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! mande. Des étincelles, des flammes ou un feu ouvert peuvent ¡ Fermez le dispositif de coupure pour le raccorde- provoquer des explosions pendant le test d'étanchéité ment au gaz.
  • Page 43 Instructions de montage fr Pour vérifier, couvrez soigneusement le trou de la Tourner le bouton de la cuisinière à gaz sur la petite buse du brûleur à gaz inférieur du four avec votre flamme. Vérifier si le système de sécurité de la doigt ou un dispositif spécial.
  • Page 44 fr Instructions de montage Buse (mm) Bypass Type de brûleur Puissance (kW) Puissance Consommation min. (kW) max. G30 (g/h) 1,00 0,59 Brûleur wok ≤ 1,7 291 (g/h) 0,95/0,44 0,57/0,30 Brûleur wok à double ≤ 2,6 306 (g/h) flamme 0,90 0,56 Brûleur du four 306 (g/h) 0,85 Brûleur du gril 226 (g/h) Gaz liquide butane propane G30/50 mbar...
  • Page 48 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.