Page 1
Les informations de garantie contenues dans ce guide d'utilisation décrivent votre couverture limitée de ViewSonic® Corporation, qui se trouve également sur notre site Web à l'adresse http://www.viewsonic.com en anglais, ou dans des langues spécifiques en utilisant la boîte de sélection régionale sur notre site Web.
Page 2
Merci d’avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic®...
Page 3
Précautions relatives à la sécurité les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le Veuillez lire projecteur. • Conservez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. •...
Page 4
• Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et contactez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur. • Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
Page 5
AVERTISSEMENT : Des radiations optiques potentiellement dangereuses sont émises par ce produit. Comme avec toutes les sources lumineuses, ne fixez pas le faisceau. Produit laser grand public de CLASSE 1 EN50689:2021 a. Il est conseillé de surveiller les enfants et de ne jamais les laisser regarder le faisceau du projecteur quelle que soit la distance du projecteur.
Page 6
Contenu Précautions relatives à la sécurité ....... 3 Introduction ..............8 Contenu de la boîte ....................8 Présentation du produit ..................10 Projecteur ......................10 Clavier........................11 Ports d'E/S ......................12 Télécommande ...................... 13 Configuration initiale ..........17 Choix de l’emplacement - Orientation du projecteur ..........17 Dimensions de projection ..................18 Montage du projecteur ..................22 Utiliser la barre de sécurité...
Page 7
Utilisation du menu ........... 39 Menu OSD (Affichage à l’écran) ................39 Navigation dans le menu ..................40 Arborescence du menu à l’écran (OSD) ..............41 Options de menu ....................47 Display (Écran) ....................... 47 Image Settings (Réglages de l'image) ..............49 Settings (Paramètres) .................... 51 Advanced (Avancée) ....................
Page 8
Introduction Contenu de la boîte LSC520WU Input Computer Video HDMI LSC520WU Auto Menu Series Laser Projector Quick Start Guide Keystone Image Freeze Pattern クイックスタートガイド Aspect Mute Blank Zoom Volume Timer http://vsweb.us Download Link http://vsweb.us/q/dn.php ViewSonic Projector Numéro Description Projecteur Télécommande Batteries Guide de démarrage rapide...
Page 9
Aspect Mute Blank Zoom Volume Timer http://vsweb.us Download Link http://vsweb.us/q/dn.php ViewSonic Projector Numéro Description Projecteur Télécommande Batteries Guide de démarrage rapide Cordon d'alimentation REMARQUE : Le cordon d’alimentation et la télécommande inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre...
Page 10
Présentation du produit Projecteur Numéro Description Objectif de projection Bague de variation de la focale Bague de réglage du zoom Décalage de l'objectif (V) Capteur IR de télécommande Indicateur LED Clavier Bouton Marche Fente Filtre REMARQUE : Ne bloquez pas les entrées/sorties d’air du projecteur.
Page 11
Clavier INPUT INPUT MENU EXIT Clé Description Entrée INPUT Affiche la barre de sélection de la source d’entrée. Menu Ouvre le menu à l'écran (OSD). MENU EXIT Permet de faire basculer le projecteur entre les modes Alimentation Veille et Marche. Quitter EXIT Ferme le menu à...
Page 12
Ports d'E/S HDMI 1 HDMI 2 USB A AUDIO IN AUDIO OUT COMPUTER SERVICE 5V/1.5A HDBaseT MONITOR OUT CONTROL AUDIO IN VIDEO RS232 Port Description ENTRÉE CA Prise ENTRÉE CA. ENTRÉE AUDIO (G/D) Connexion pour signal audio stéréo. Fente de sécurité pour attacher le projecteur à un Fente de sécurité...
Page 13
Télécommande Input Computer Video HDMI Auto Menu Keystone Image Freeze Pattern Aspect Mute Blank Zoom Volume Timer Bouton Description Entrée Affiche la barre de sélection de source. Met le projecteur sous ou hors tension. Ordinateur Sélectionne la source d’entrée VGA. Vidéo Sélectionne la source d'entrée vidéo..
Page 14
Bouton Description Figer Gèle l’image projetée. Motif Affiche un motif de test intégré. Aspect Affiche la barre de sélection du rapport d'aspect. Sélectionne un mode de source lumineuse. Muet Active ou désactive le son. Affiche l'état actuel et les informations sur le projecteur. Zoom Augmente ou diminue la taille de l'image projetée.
Page 15
Télécommande - Plage du récepteur Pour garantir le fonctionnement correct de la télécommande, suivez les étapes ci- dessous : 1. La télécommande doit être tenue à un angle de moins de 30° perpendiculairement au(x) capteur(s) de la télécommande IR du projecteur. 2.
Page 16
Télécommande - Remplacement des piles 1. Retirez le couvercle des piles du bas de la télécommande. 2. Enlevez les piles présentes (si nécessaire) et installez deux piles AAA. REMARQUE : Respectez les polarités des piles telles qu’indiquées. 3. Remettez le couvercle des piles en l’alignant avec la base et en le poussant pour le remettre en place.
Page 17
Configuration initiale Choix de l’emplacement - Orientation du projecteur Vos préférences personnelles et la disposition de la pièce décideront de l’emplacement d’installation. Tenez compte des points suivants : • Taille et position de votre écran. • Emplacement d’une prise électrique adaptée. •...
Page 18
Dimensions de projection LSC520WU Image 16:10 sur un écran 16:10 LENS SHIFT LENS SHIFT REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l'objectif (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l'écran l'image vertical...
Page 19
Image 16:10 sur un écran 4:3 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l'objectif (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l'écran l'image vertical Minimum Maximum 25,91 42,24 1073 15,00 6,73 1524 51,73 1314 84,33...
Page 20
LSC521WU Image 16:10 sur un écran 16:10 LENS SHIFT LENS SHIFT REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l'objectif (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l'écran l'image vertical Minimum Maximum 30,10 49,54 1258 9,54...
Page 21
Image 16:10 sur un écran 4:3 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l'objectif (b) Distance de projection (a) Taille de (c) Hauteur de (d) Décalage l'écran l'image vertical Minimum Maximum 28,82 48,23 1225 15,00 9,00 1524 57,60 1463 96,50...
Page 22
1. Pour l’installation la plus sûre possible, veuillez utiliser un support de montage mural ou au plafond ViewSonic®. 2. Assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le support au projecteur respectent les spécifications suivantes : •...
Page 23
Branchements Branchement sur l’alimentation 1. Branchez le cordon d’alimentation secteur sur la prise d’entrée secteur à l'arrière du projecteur. 2. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant. REMARQUE : Lors de l’installation du projecteur, intégrez un dispositif de déconnexion facilement accessible dans le câblage fixe ou branchez la fiche d’alimentation à...
Page 24
Raccordement à des périphériques externes Branchement VGA Branchez une extrémité du câble VGA au port VGA de l’ordinateur. Puis raccordez l'autre extrémité du câble au port COMPUTER du projecteur. REMARQUE : Certains ordinateurs n'allument pas leurs écrans externes automatiquement lorsqu'ils sont raccordés à un projecteur. Il vous faudra peut-être ajuster les paramètres de projection de votre ordinateur.
Page 25
Connexion Sortie VGA Pour visualiser le contenu projeté de près sur un moniteur ainsi que le projeter, on peut connecter un moniteur au port MONITOR OUT du projecteur. Après avoir établi la connexion VGA, branchez une extrémité du câble VGA au port VGA de votre moniteur.
Page 26
Connexion vidéo composite Branchez une extrémité du câble vidéo au port vidéo de votre appareil vidéo. Puis raccordez l'autre extrémité du câble au port VIDEO de votre projecteur. HDMI 1 HDMI 2 USB A AUDIO IN AUDIO OUT COMPUTER SERVICE 5V/1.5A MONITOR OUT CONTROL...
Page 27
Branchement HDMI Raccordez une extrémité d’un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo. Puis raccordez l'autre extrémité du câble au port HDMI 1 ou HDMI 2 de votre projecteur. HDMI 2 HDMI 1 USB A AUDIO IN AUDIO OUT COMPUTER SERVICE 5V/1.5A...
Page 28
Branchement audio Le projecteur prend en charge l'entrée audio et la sortie audio. Entrée audio Pour lire l’audio de votre appareil externe via les haut-parleurs du projecteur, connectez une extrémité d'un câble audio à votre appareil externe et l'autre extrémité au port AUDIO IN. Sortie audio Pour entendre le son du projecteur via une enceinte externe, connectez une extrémité...
Page 29
Connexion USB USB Type A Le port USB Type A est destiné au lecteur (FAT32) et à l'alimentation. USB Type B Le port USB Type B est destiné à la maintenance et à l’affichage USB. HDMI 1 HDMI 2 USB A AUDIO IN AUDIO OUT COMPUTER...
Page 30
Affichage USB L'affichage USB diffuse l'audio et l'image de l'ordinateur. 1. Branchez une extrémité du câble USB Type B au port USB de votre ordinateur. Puis raccordez l'autre extrémité du câble au port SERVICE de votre projecteur. 2. Une fois connecté, l'ordinateur détecte automatiquement le pilote pwPresenter du projecteur.
Page 31
Connexion réseau Branchez le câble réseau sur le port CONTROL pour la connectivité réseau. Le projecteur offre plusieurs fonctions de mise en réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, permet de contrôler le projecteur à...
Page 32
Connexion RS-232 Lorsque vous utilisez un câble de port série RS-232 pour connecter votre projecteur à un ordinateur externe, certaines fonctions peuvent être contrôlées à distance par le PC, y compris la mise sous tension/hors tension, le réglage du volume, la sélection de l'entrée, la luminosité, etc.
Page 33
Connexion HDBaseT REMARQUE : HDBaseT est uniquement disponible pour LSC521WU. HDBaseT est une technologie permettant de transmettre un signal d'image via un câble LAN. HDMI 1 HDMI 2 USB A AUDIO IN AUDIO OUT COMPUTER SERVICE 5V/1.5A HDBaseT MONITOR OUT CONTROL AUDIO IN VIDEO...
Page 34
Utilisation du projecteur Mise sous du projecteur Input Computer Video HDMI Auto Menu EXIT Keystone Aspect Freeze Pattern Screen Mute 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur est correctement connecté à une prise de courant. 2. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) du projecteur ou de la télécommande pour allumer le projecteur.
Page 35
Sélection d’une source d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. REMARQUE : HDBaseT est uniquement disponible pour LSC521WU. HDMI 2 HDMI 1 USB A AUDIO IN AUDIO OUT COMPUTER...
Page 36
Réglage de l'image projetée Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection Le projecteur est équipé de deux pieds de réglage. En ajustant les pieds, il est possible de modifier la hauteur du projecteur et l’angle de projection verticale. Pied réglable Adjustment Feet Anneau de réglage de l’inclinaison...
Page 37
Ajustement de la mise au point, du keystone et du décalage de l’objectif Vous pouvez améliorer et ajuster la netteté et la position de l'image en ajustant la Focus Ring (Bague de mise au point), la molette Lens Shift (Décalage objectif) ou la Zoom Ring (Bague de zoom).
Page 38
Mise hors tension du projecteur 1. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) sur le projecteur ou la télécommande et un « message de mise hors tension » apparaît. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton Power (Alimentation) pour confirmer et arrêter le projecteur.
Page 39
Utilisation du menu Menu OSD (Affichage à l’écran) Le projecteur possède des menus d’affi chage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifi er toute une gamme de paramètres. Menu Description Réglez la position de l'image, l'aspect, la position du Display (Écran) projecteur et du menu, l'affichage d'arrière-plan et les paramètres de format du signal.
Page 40
Ajustez les diapositives, la transition, l'ordre des diapositives et d'autres paramètres lorsqu'un USB A périphérique de stockage USB Type A est connecté au projecteur. Information Afficher les informations du projecteur. (Informations) Navigation dans le menu Le projecteur utilise des menus d'affichage à l'écran multilingues qui permettent de régler l'image et les paramètres.
Page 41
Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu principal Sous-menu Option de menu Auto PC Adj. (Régl. PC auto) Fine Sync (Synchro fine) H Position (-5~+5) (Position Horiz.) V Position (-5~+5) (Position Vert.) H Size (Taille H) (-15~+15) Auto 16:9 16:10 Aspect 21:9 Advanced (Avancée)
Page 42
Menu principal Sous-menu Option de menu Standard Cinema (Cinéma) Golf Image Mode Colorboard (Mode d'image) (Planche de couleur) User (Personnalisé) Brightest (Intensité élevée) Off (Désactivé) Mode 1 Dynamic Mode (Mode dynamique) Mode 2 Mode 3 Contrast (Contraste) (0~63) Brightness (Luminosité) (0~63) High (Elevée) Image Settings...
Page 43
Menu principal Sous-menu Option de menu Direct Power On On (Activé) (Mise sous tension Off (Désactivé) directe) Normal Standby Mode ÉCO (Mode Veille) Network (Réseau) On (Activé) High Altitude Mode Off (Désactivé) (Mode haute altitude) Auto Normal Cooling Fast 30 sec (Refroidissement rapide) 0 sec Off (Désactivé)
Page 44
Menu principal Sous-menu Option de menu English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Svenska Suomi Norsk Dansk Polski Language (Langue) Český Magyar Русский Türkçe Қазақ Tiếng Việt 한국어 日本語 ไทย 中文繁體 中文 Bahasa Indonesia Advanced یسراف (Avancée) On (Activé) Input Search (Recherche d'entrée) Off (Désactivé) On (Activé)
Page 45
Menu principal Sous-menu Option de menu Default (Par défaut) Logo Select User (Personnalisé) (Sélection de logo) Off (Désactivé) Capture Logo Logo PIN Code Lock On (Activé) (Verrouillage logo par Off (Désactivé) code PIN) Logo PIN Code Change (Modifier code PIN logo) PIN Code Lock On (Activé) (Verrouillage par code...
Page 46
Menu principal Sous-menu Option de menu Set Slide (Définir la diapositive) Slide Transition Effect (Effet de transition diapositives) Sort Order (Ordre de tri) USB-A Rotate (Rotation) Best Fit (Meilleur ajustement) Repeat (Répéter) Apply (Appliquer) Input (Entrée) H-Sync Freq. (Fréq. Synchro H) V-Sync Freq.
Page 47
Options de menu Display (Écran) Menu Description Ajuste automatiquement le meilleur paramétrage pour l’image Auto PC Adj. projetée. (Régl. PC auto) REMARQUE : Pour le signal d'entrée PC uniquement. Ajuste manuellement le paramétrage pour l’image projetée. Fine Sync (Synchro fine) REMARQUE : Pour le signal d'entrée PC uniquement.
Page 48
Menu Description Auto Met une image à l’échelle proportionnellement pour qu’elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale. Cela convient à l’image entrante qui n’est ni en 4:3 ni en 16:9 et que vous souhaitez exploiter au maximum de l’écran sans modifier le rapport hauteur/largeur de celle-ci.
Page 49
Image Settings (Réglages de l'image) Menu Description Il y a plusieurs modes d'affichage prédéfinis que vous pouvez choisir en fonction de vos préférences d'affichage. Mode Description Convient aux situations normales dans Standard un environnement de lumière du jour. Cinema Offre le meilleur équilibre de détails et (Cinéma) de couleurs pour regarder des films.
Page 50
Menu Description Utilisez-le pour définir le niveau de crête de blanc après avoir réglé le paramètre Brightness (Luminosité) afin de Contrast (Contraste) l’adapter à votre entrée sélectionnée et à l’environnement de visualisation. Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Des Brightness (Luminosité) valeurs plus basses entraînent une image plus sombre.
Page 51
Settings (Paramètres) Menu Description Direct Power On Le projecteur s'allume automatiquement une fois connecté à (Mise sous tension une source d'alimentation. directe) Normal Veille normale > 0,5 W ; la fonction de configuration réseau est disponible. Standby Mode (Mode Veille) Mode veille éco <...
Page 52
Menu Description Réglez un débit en bauds identique à celui de votre ordinateur Baud Rate pour pouvoir connecter le projecteur avec un câble RS-232 (Débit en bauds) approprié et le contrôler avec des commandes RS-232. Pour modifier la luminosité de la source lumineuse en fonction de l’environnement de fonctionnement du projecteur.
Page 53
Advanced (Avancée) Menu Description Language (Langue) Sélectionnez la langue du menu de l'écran (OSD). Input Search (Recherche d'entrée) Recherchez et projetez automatiquement une source d’entrée disponible. Auto PC Adj. (Régl. PC auto) Lorsque Auto PC Adj. (Régl. PC auto) est activé, le projecteur Auto Setup reçoit un signal analogique.
Page 54
Menu Description Keystone (Trapèze) Pour mémoriser ou réinitialiser la correction trapézoïdale après avoir débranché le cordon d'alimentation. H/V Keystone (Trapèze H/V) Corrige l'image projetée horizontalement ou verticalement. 4-Corner Correction (Correction 4 coins) Corrige les quatre coins de l’image projetée. 6-Corner Correction (Correction 6 coins) Keystone (Trapèze) Corriger les six coins des images projetées.
Page 55
Menu Description Ready (Prêt) Un compte à rebours s'affiche après 30 secondes sans entrée de signal. Permet au projecteur d'activer automatiquement le mode Prêt après une période de temps définie une fois qu'aucune source d'entrée n'est détectée. Si le signal d'entrée est reconnecté ou si une touche (à l'exception du bouton d'alimentation) de la télécommande ou du panneau de commande est enfoncée, la source lumineuse se rallume.
Page 56
Menu Description Le filtre empêche la poussière de pénétrer dans votre projecteur, et de s'accumuler sur les pièces internes. Un filtre obstrué peut réduire l’efficacité du ventilateur de refroidissement, provoquant une surchauffe du projecteur et réduisant potentiellement sa durée de vie. Nettoyez le filtre rapidement dès que l’icône Avertissement filtre apparaît.
Page 57
Contrôle du projecteur via un réseau Le projecteur offre diverses fonctions de mise en réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme gérer à distance : Mise sous/hors tension, réglage du volume, sélection d'entrée, luminosité, etc. 1.
Page 58
USB-A Menu Description Set Slide Affichez des diapositives. (Définir la diapositive) Slide Transition Effect (Effet de transition Contrôlez les effets de transition de lecture des diapositives. diapositives) Sort Order (Ordre de tri) Définissez l'ordre des diapositives. Rotate (Rotation) Définissez le sens de rotation des images. Best Fit Règle l'image pour qu'elle s'adapte à...
Page 59
Formats de fichiers pris en charge Vidéo Extension Codec vidéo Codec audio Format vidéo 1280 x 70, 30 FPS .avi MotionJPEG ADPCM (Maximum) Image Extension Format Description Résolution maximale : 10000 x 10000 Codeur de base 24 jpg/jpeg Résolution maximale : Résolution de la RVB 24 bits progressif dalle Palette 1.4.8 bits RVB24,...
Page 60
Information (Informations) Afficher la source d'entrée, H-Sync Freq. (Fréq. Synchro H), V-Sync Freq. (Fréq. Synchro V), Light Source Counter (Compteur source de lumière), MAC Address (Adresse MAC), Serial Number (Numéro de série), Firmware Version (Version du firmware), Informations du sous-processeur.
Page 61
Annexe Spécifications Spécifications Élément Catégorie LSC520WU LSC521WU Type Laser Taille d’affichage 30”~300” Projecteur Rapport de projection 1,08~1,76 1,2~2,01 Objectif 1,6x Système d’affichage 3LCD : 15K~100 kHz, f : 24K~85 Hz, Taux de pixel : HDMI 160MHz Signal d’entrée : 15K~100 kHz, f...
Page 62
Dimensions du projecteur 390mm (H) x 294mm (L) x 128mm (E) LENS SHIFT INPUT...
Page 63
Chronogramme Signal PC Résolution Taux de rafraîchissement 720 x 480i 60 Hz 720 x 576i 50 Hz 720 x 480p 60 Hz 720 x 576p 50 Hz 1280 x 720p 50, 60 Hz 1920 x 1080i 50, 60 Hz 1920 x 1080p 24, 50, 60 Hz 640 x 480 60, 67, 72, 75, 85 Hz...
Page 64
Signal HDMI Vidéo HDMI Résolution Taux de rafraîchissement 720 x 480p 60 Hz 720 x 480i 60 Hz 720 x 576p 50 Hz 720 x 576i 60 Hz 1280 x 720p 50, 60 Hz 1920 x 1080i 50, 60 Hz 1920 x 1080p 24, 50, 60 Hz PC HDMI...
Page 65
Dépannage Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du projecteur. Problème ou question Solutions possibles • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché au projecteur et à la prise électrique. • Si le processus de refroidissement n’est pas Le projecteur ne terminé, veuillez attendre jusqu’à...
Page 66
Problème ou question Solutions possibles • Lorsque vous regardez un DVD anamorphotic ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure image au format 16:9. L'image est allongée • Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez lors de la projection changer le format pour 4:3 dans le menu OSD du d'un DVD 16:9 projecteur.
Page 67
Voyants LED Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra automatiquement. Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d’avertissement s’allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l’aide. Voyant Voyant Voyant...
Page 68
• Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d’alimentation est débranché de la prise électrique. • Ne retirez jamais de pièces du projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur si une pièce du projecteur doit être remplacée. • Ne vaporisez et ne versez jamais de liquide directement sur le boîtier.
Page 69
Nettoyage du filtre Veuillez suivre ces étapes pour nettoyer votre filtre : 1. Éteignez le projecteur et débranchez-le de sa source d'alimentation. 2. Retirez le filtre. 3. Nettoyez-le délicatement avec une brosse. 4. Remettez le filtre en place en vous assurant qu'il est complètement inséré. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas le projecteur après avoir retiré...
Page 70
Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil. Déclaration de conformité...
Page 71
Déclaration Industry Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. CAN ICES (B) / NMB (B) Conformité à la CE pour les pays européens L’appareil est conforme à...
Page 72
Déclaration de conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité...
Page 73
à l'exception des exemptions définies dans l'annexe 2 de la règle. Mise au rebut en fin de vie du produit ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique.
Page 74
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. ViewSonic® et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.
Page 75
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ 香港 (繁體中文) Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/...
Page 76
Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à...
Page 77
3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®. 4. Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
Page 78
Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de : 1. Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d'une gêne, perte d'usage du produit, perte de temps, perte de profits,...