Page 1
LS831WU Projecteur Guide d’utilisation Nº de modèle VS18021 Nom de modèle : LS831WU...
Page 2
Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez choisi vous sera utile.
Précautions de sécurité - Général Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur. • Gardez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour une référence ultérieure. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. •...
Page 4
(UPS). • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur étrange sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et appelez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur.
Précautions de sécurité - Montage au plafond Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur. Si vous avez l’intention de fixer le projecteur au plafond, nous vous recommandons fortement d’utiliser le kit de montage au plafond spécialement conçu pour le projecteur, et de vous assurer qu’il est correctement installé.
Contenu Précautions de sécurité - Général ........ 3 Introduction .............. 10 Fonctionnalités .....................10 Contenu de l’emballage ..................10 Présentation du produit ..................11 Projecteur ......................11 Commandes et fonctions .................... 11 Ports de connexion ..................... 12 Télécommande ...................... 13 Commandes et fonctions .................... 13 Portée efficace de la télécommande ................
Page 7
Établir des connexions ..........24 Connecter l’alimentation ..................24 Connexion à des sources vidéo ................25 Connexion HDMI ....................25 Connexion S-Vidéo ....................26 Connexion vidéo composite .................. 27 Connexion à des sources d’ordinateur ..............28 Connexion VGA ..................... 28 Connexion de la sortie VGA ................... 28 Connexion du son ....................29 Fonctionnement ............
Page 8
Annexe ..............74 Caractéristiques ....................74 Dimensions du projecteur ..................75 Fréquences de fonctionnement ................75 RGB analogique ..................... 75 HDMI (PC) ......................77 HDMI (Vidéo) ......................78 Vidéo/S-Vidéo ....................... 79 Vidéo composantes ....................79 Table de commande IR ..................80 Code d’adresse .....................81 Tableau de commande RS-232 ................82 Affectation des broches ..................
Page 9
Informations réglementaires et de service ...... 97 Informations de conformité .................97 Déclaration de conformité FCC ................97 Déclaration d’Industrie Canada ................97 Conformité CE pour les pays européens ............... 97 Déclaration de conformité RoHS2 ................. 98 Restriction indienne des substances dangereuses ..........99 Mise au rebut du produit en fin de vie ..............
également une fonction d’orientation à 360 degrés qui leur permet d’être installés dans pratiquement n’importe quelle position et sous n’importe quel angle, du sol au plafond. Outre ces fonctionnalités, les ViewSonic LS831WU offrent des options de connectivité flexibles, notamment une entrée HDBaseT à un fil, qui permet aux projecteurs de recevoir de l’audio et de la vidéo HD sur de longues distances (jusqu’à...
Présentation du produit Projecteur Objectif de projection Voyant de l’alimentation Voyant de la température Voyant de la source lumineuse Capteur à infrarouge de la télécommande Touche d’alimentation Commandes et fonctions Touche Description Bascule le projecteur entre les modes veille et allumé. Alimentation Corrige manuellement la déformation des images due à...
Ports de connexion 11 13 12 14 Fente de sécurité Barre de sécurité Prise du cordon d’alimentation secteur Trous de montage au plafond Pieds de réglage Port Description [1] RJ-45 Port réseau. [2] HDBase T Port HDBaseT. [3] HDMI 1 Port HDMI.
Télécommande Bouton Description Menu Active/Désactive l’affichage Commandes et fonctions des menus à l’écran (OSD) ou retourne au menu OSD précédent. Émet un pointeur laser (Laser) visible utilisable dans les présentations. Exit Quitte et enregistre les paramètres de menu. Focus Affiche le menu Focus objectif. Affiche le menu (INFORMA- INFORMATIONS.
Portée efficace de la télécommande Pour assurer le bon fonctionnement de la télécommande, suivez les étapes ci-dessous : La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30° par rapport au(x) capteur(s) à infrarouge du projecteur. La distance entre la télécommande et les capteurs ne doit pas dépasser 8 m (26 pi).
Configuration initiale Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration de votre projecteur. Choix de l’emplacement Les préférences personnelles et la disposition de la salle décideront du lieu d’installation. Prenez ce qui suit en considération : • Taille et position de votre écran. •...
Dimensions de projection REMARQUE : Consultez « Caractéristiques » à la page 74 pour la résolution d’affichage native de ce projecteur. Image 16:10 sur un écran 16:10 • Image 16:10 sur un écran 4:3 • REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l’objectif Image 16:10 sur un écran 16:10 (a) Taille de l’écran (b) Distance de...
La taille des vis peut varier en fonction de l’épaisseur de la plaque de montage. Pour garantir la sécurité de l’installation, utilisez un support de montage mural ou au plafond ViewSonic®. 2. Assurez-vous que les vis utilisées pour fixer un support au projecteur répondent aux spécifications suivantes : •...
Prévention de l’utilisation non autorisée Le projecteur possède plusieurs fonctionnalités de sécurité intégrées pour empêcher le vol, l’accès ou les modifications accidentelles des réglages. Utiliser la fente de sécurité Pour éviter que le projecteur ne soit volé, utilisez un dispositif de verrouillage pour fente de sécurité...
Utiliser la fonction de mot de passe Pour empêcher tout accès ou utilisation non autorisé, le projecteur propose une option de sécurité par mot de passe. Le mot de passe peut être défini via le menu à l’écran (OSD). REMARQUE : Notez votre mot de passe et conservez-le dans un endroit sûr.
Modification du mot de passe Appuyez Menu pour ouvrir le menu OSD et allez à : SYSTÈME > Param. de sécurité > Modifier MP. 2. Appuyez Enter, le message « SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL » apparaîtra. 3. Entrez l’ancien mot de passe. ͫ...
Oublier le mot de passe Si la fonction de mot de passe est activée, vous serez invité à entrer les six chiffres du mot de passe à chaque mise sous tension du projecteur. Si vous entrez un mot de passe incorrect, le message d’erreur illustré...
Verrouillage des touches de commande Avec le verrouillage des touches du projecteur, vous pouvez éviter que les réglages soient modifiés accidentellement (par des enfants, par exemple). REMARQUE : Lorsque Verr. touches panneau est activé, aucune touche du projecteur ne fonctionnera à l’exception de Alimentation. Appuyez Menu pour ouvrir le menu OSD et allez à...
Établir des connexions Cette section vous explique comment connecter le projecteur à un autre équipement. Connecter l’alimentation 1. Connectez le cordon d’alimentation à la prise AC IN située à l’arrière du projecteur. 2. Branchez le cordon secteur dans une prise secteur. REMARQUE : Lors de l’installation du projecteur, incorporez un dispositif de déconnexion facile accessible dans le câblage fixe, ou connectez...
Connexion à des sources vidéo Connexion HDMI Connectez une extrémité d’un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo. Puis connectez l’autre extrémité du câble au port HDMI de votre projecteur.
Connexion S-Vidéo Connectez une extrémité d’un câble S-Vidéo au port S-Vidéo de votre appareil vidéo. Ensuite, connectez l’autre extrémité du câble au port S-VIDEO de votre projecteur.
Connexion vidéo composite Connectez une extrémité d’un câble vidéo au port vidéo de votre appareil vidéo. Ensuite, connectez l’autre extrémité du câble au port VIDEO de votre projecteur.
Connexion à des sources d’ordinateur Connexion VGA Connectez une extrémité d’un câble VGA au port VGA de votre ordinateur. Ensuite, connectez l’autre extrémité du câble au port COMPUTER IN de votre projecteur. REMARQUE : Certains ordinateurs portables n’activent pas automatiquement leurs affichages externes lorsqu’ils sont connectés à...
Connexion du son Le projecteur est équipé de haut-parleurs. Cependant, vous pouvez également connecter des haut-parleurs externes au port AUDIO OUT du projecteur. REMARQUE : Le signal de la sortie audio se règle via les paramètres Volume et Muet du projecteur.
Fonctionnement Allumer/éteindre le projecteur Mise en marche du projecteur Appuyez le bouton Alimentation pour allumer le projecteur. La source lumineuse s’allumera et un « Bip de mise sous/hors tension » sera émis. Le Voyant de l’alimentation clignote en vert, puis reste allumé une fois le projecteur sous tension.
Arrêt du projecteur Appuyez sur le bouton Alimentation ou Off et un message de confirmation apparaîtra pour vous inviter à appuyer le bouton d’alimentation ou Off une seconde fois. De plus, vous pouvez appuyer n’importe quel autre bouton pour annuler. REMARQUE : Si vous n’y répondez pas en quelques secondes après le premier appui, le message disparaîtra.
Sélection d’une source d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. Si vous voulez que le projecteur recherche automatiquement la source d’entrée, assurez- vous que la fonction Recherche auto rapide dans le menu SYSTÈME est Activ. La Source d’entrée peut également être sélectionnée manuellement en appuyant une des touches de sélection de source de la télécommande ou en parcourant les sources d’entrée disponibles.
Ajustement de l’image projetée Ajustement de la hauteur et de l’angle de projection du projecteur Le projecteur est pourvu de 4 pieds de réglage. Ajuster les pieds changera la hauteur du projecteur et l’angle de projection vertical. Ajustez soigneusement les pieds pour régler précisément la position de l’image projetée.
Correction trapézoïdale Il y a distorsion trapézoïdale lorsque l’image projetée devient un trapézoïde du fait d’une projection inclinée. Pour corriger ce problème, en plus d’ajuster la hauteur du projecteur, mais pouvez également : Utilisez les touches trapèze sur le projecteur ou la télécommande pour afficher la page de correction trapézoïdale.
Masquage de l’image Pour attirer l’attention du public sur le présentateur, vous pouvez appuyer Blank sur le projecteur ou la télécommande pour masquer l’image à l’écran. Pour restaurer l’image, appuyez sur n’importe quelle touche du projecteur ou de la télécommande. ATTENTION : Évitez de placer des objets devant l’objectif de projection car ils risqueraient de se déformer en raison de la chaleur ou de provoquer un...
Contrôler le projecteur dans un environnement réseau Le projecteur prend en charge le logiciel Crestron®. Avec les réglages corrects pour le menu Paramètres de contrôle réseau, vous pouvez gérer le projecteur depuis un ordinateur avec un navigateur Web quand l’ordinateur et le projecteur sont correctement connectés au même réseau local.
Page 37
REMARQUE : • Si l’Adresse IP du projecteur n’apparaît toujours pas, contactez votre administrateur réseau. • Si les câbles RJ45 ne sont pas correctement connectés, les réglages Adresse IP du projecteur, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut et Serveur DNS afficheront 0.0.0.0.
Contrôler le projecteur via un navigateur Web Lorsque vous avez l’adresse IP pour le projecteur et le projecteur est allumé ou en mode veille, vous pouvez utiliser n’importe quel ordinateur qui est sur le même réseau local pour contrôler le projecteur. REMARQUE : •...
Page 39
Entrez l’adresse du projecteur dans la barre d’adresse de votre navigateur et appuyez sur Entrée. La page principale du Contrôle réseau apparaîtra. Définissez un mot de passe. Le mot de passe doit comporter au moins huit caractères mono-octet et utiliser un mélange des 3 types de lettres suivants : lettres majuscules, lettres minuscules et chiffres.
Page 40
La page Crestron (e-Control)® affiche l’interface utilisateur Crestron e-Control. Mise à jour du micrologiciel du projecteur Visitez le site Web de ViewSonic pour télécharger le micrologiciel de mise à jour du logiciel du projecteur via le réseau : https://www.viewsonic.com. Transférez le fichier du micrologiciel du projecteur sur le site Web du Contrôle...
Page 41
Si le processus de téléchargement échoue, veuillez vous reporter à la section « Micrologiciel de mise à jour du logiciel du projecteur via USB » ci-dessous. Visitez le site Web de ViewSonic pour télécharger le micrologiciel de https://www.viewsonic.com mise à jour du logiciel du projecteur : Connectez le câble USB A au projecteur et à...
Mise à jour du micrologiciel du réseau Visitez le site Web de ViewSonic pour télécharger le micrologiciel du réseau : https://www.viewsonic.com. Transférez le fichier du micrologiciel du réseau sur le site Web du Contrôle réseau. iii. Une fois la mise à jour du micrologiciel du réseau terminée, veuillez vous rendre sur la page Crestron e-Control®...
Page 43
Ces boutons fonctionnent de la même manière que ceux sur les menus à l’écran ou la télécommande. Pour changer de signal d’entrée, cliquez sur le signal souhaité. REMARQUE : • La liste des sources varie selon les connexions disponibles sur le projecteur. •...
Appuyez « Exit » (Quitter) pour retourner à la page d’utilisation en réseau à distance. Veuillez prêter attention à la limite de la longueur de saisie (y compris espaces et autres touches de ponctuation) dans la liste ci-dessous : Élément de catégorie Longueur de saisie Nombre maximal de caractères IP Address (Adresse IP)
Après avoir sélectionné « Contact IT Help » (Contacter l’aide informatique), la fenêtre HELP DESK (SERVICE D’ASSISTANCE) apparaîtra dans le coin supérieur droit de l’écran. Vous pourrez envoyer des messages aux administrateurs/utilisateurs du logiciel RoomView™ qui sont connectés au même réseau local. Pour plus d’informations, visitez http://www.crestron.com www.crestron.com/getroomview.
Fonctions des menus Cette section présente le menu à l’écran (OSD) et ses options. Utilisation du menu à l’écran (OSD) REMARQUE : Les captures d’écran OSD dans ce manuel sont à titre indicatif uniquement et peuvent différer de l’apparence réelle. Certains des paramètres OSD suivants peuvent ne pas être disponibles.
Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu principal Sous-menu Option de menu AFFICHAGE Format Auto 16:9 16:10 16:6 Natif Focus objectif Trapèze Vertical -20 à 20 Horizontal -20 à 20 Ajust. coin Coin sup. Droit 45°/90° Coin sup. Gauche 45°/90° Coin inf.
Page 48
Menu principal Sous-menu Option de menu IMAGE Temp. couleurs 9000K/6500K/5500K Gain rouge 0 à 100 Gain vert 0 à 100 Gain bleu 0 à 100 Décalage rouge -50 à +50 Décalage vert -50 à +50 Décalage bleu -50 à +50 Avancée Couleur -50 à...
Page 49
Menu principal Sous-menu Option de menu Sous tension auto Signal Désactiver/VGA/ HDMI/Tous Désactiver/Activer Mise sous tension directe Désactiver/Activer Énergie intell. Alim. auto. désact. Désactiver/10 min/ 20 min/30 min Minuteur Désactiver/30 min/ 1 h/2 h/3 h/4 h/8 h/ 12 h Économie Énergie Désactiver/Activer Paramètres de veille Boucle VGA...
Page 50
Motif Désact. Carte test Minuteur d’inactivité Désactiver/5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/ 30 min Message Désact. Activ. Écran d’accueil Noir Bleu ViewSonic AVANCÉE Réglages 3D Lunettes 3D DLP/VESA 3D Format 3D Auto Désact. Trame séquentiel. Combi trame Haut-bas Côte-à-côte Inverser sync 3D Désactiver/Inverser...
Page 51
Menu principal Sous-menu Option de menu AVANCÉE Auto/SDR EOTF Bas/Mid/High Paramètres de Paramètres réseau DHCP ACTIVÉ/ contrôle réseau IP statique Adresse IP du projecteur Masque de sous-réseau Passerelle par défaut Serveur DNS Contrôle réseau en veille Désact./Activ. Appliquer Paramètres source Mode source lum.
Page 52
Menu principal Sous-menu Option de menu SYSTÈME Langue Sélection multilingue de l’OSD Position du projecteur Sol avant Sol arrière Plafond arr. Plafond avant Réglages des menus Durée d'affichage du menu 5 sec/10 sec/15 sec/ 20 sec/25 sec/30 sec Position du menu Centre/Coin sup.
Page 53
Menu principal Sous-menu Option de menu INFORMATIONS Source Mode couleur Résolution Système de couleurs Adresse IP Adresse MAC Version micrologiciel 3X Fast Input...
Menu AFFICHAGE 1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu AFFICHAGE. Puis appuyez Enter ou utilisez pour accéder au menu AFFICHAGE. Appuyez pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez Enter pour afficher son sous-menu ou appuyez pour ajuster/sélectionner le réglage.
Page 55
Option de menu Description Format Auto Met une image à l’échelle proportionnellement pour qu’elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale. Cette option est recommandée pour les images qui ne sont pas en 4:3 ou 16:9 et si vous souhaitez tirer parti au maximum de l’écran sans modifier le rapport hauteur/largeur de l’image.
Page 56
Option de menu Description Position Ajuste la position de l’image projetée. REMARQUE : • Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal d’entrée PC est sélectionné. • La plage d’ajustement peut varier selon différentes fréquences. Phase Ajuste la phase de l’horloge pour réduire la distorsion de l’image.
Menu IMAGE 1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu IMAGE. Puis appuyez Enter ou utilisez pour accéder au menu IMAGE. Appuyez pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez Enter pour afficher son sous-menu ou appuyez pour ajuster/sélectionner le réglage.
Option de menu Description Mode couleur Luminosité max. Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où une grande luminosité est requise, comme les pièces bien éclairées. Présentation Conçu pour les présentations dans un environnement en lumière du jour afin de s’adapter aux couleurs des ordinateurs de bureau et portables.
Page 59
Option de menu Description Temp. couleurs 9000K Le blanc des images tire vers le bleu. 6500K Les images conservent une apparence blanche normale. 5500K Le blanc des images tire vers le rouge. Pour définir une température de couleur personnalisée, vous pouvez ajuster les éléments suivants : Gain rouge/Gain vert/Gain bleu Ajuste le niveau de contraste des rouges, verts et bleus.
Page 60
Option de menu Description Avancée Noise Reduction Cette fonction réduit le bruit électrique de l’image causé par différents lecteurs média. Plus la valeur est élevée, plus le bruit est faible. (Non disponible lorsque le signal d’entrée est HDMI.) Gestion couleur La gestion des couleurs ne devrait être considérée que dans les installations permanentes avec des niveaux d’éclairage contrôlés, telles que les salles de conseil, les amphithéâtres...
Menu GESTION DE L'ÉNERGIE 1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu GESTION DE L'ÉNERGIE. Puis appuyez Enter pour accéder au menu GESTION DE L'ÉNERGIE. ou utilisez Appuyez pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez Enter pour afficher son sous-menu ou appuyez...
Page 62
Option de menu Description Sous tension auto Signal Sélectionner VGA/HDMI permet au projecteur de s’allumer automatiquement lorsque le signal VGA/HDMI est transmis via le câble VGA/HDMI. Vous pouvez également sélectionner Tous et le projecteur s’allumera automatiquement après avoir reçu un signal VGA ou HDMI. Ce projecteur prend en charge la fonction CEC (Consumer Electronics Control) pour une mise sous/hors tension synchronisée via la connexion HDMI.
Page 63
Option de menu Description Paramètres de veille Les fonctions ci-dessous sont disponibles en mode veille (branché, mais pas allumé). Boucle VGA Lors de la sélection de Activ., le projecteur ne transmet que le signal reçu de COMPUTER IN. Relais audio Lors de la sélection de Activ., le projecteur transmet un signal audio quand les prises AUDIO IN et AUDIO OUT sont correctement connectées à...
Menu DE BASE 1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu DE BASE. Puis appuyez Enter ou utilisez pour accéder au menu DE BASE. Appuyez pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez Enter pour afficher son sous-menu ou appuyez...
Page 65
Option de menu Description Param. audio Mode audio Sélectionnez un mode audio préféré en fonction de votre contenu audio. Muet Sélectionnez Activ. pour désactiver temporairement le haut-parleur interne du projecteur ou le volume sorti depuis la prise de sortie audio. Volume audio Ajuste le volume du haut-parleur interne du projecteur ou le volume sorti depuis la prise de sortie audio.
Page 66
Option de menu Description Motif Permet d’ajuster la taille et la mise au point de l’image et de vérifier la distorsion de l’image projetée. Minuteur Permet au projecteur de renvoyer automatiquement l’image après un certain temps lorsqu’aucune action n’est effectuée sur l’écran d’inactivité...
Menu AVANCÉE 1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu AVANCÉE. Puis appuyez Enter ou utilisez pour accéder au menu AVANCÉE. Appuyez pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez Enter pour afficher son sous-menu ou appuyez pour ajuster/sélectionner le réglage.
Option de menu Description Réglages 3D Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet d’apprécier les films, les vidéos et les événements sportifs en 3D, d’une manière plus réaliste en présentant la profondeur des images. Une paire de lunettes 3D est nécessaire pour voir les images en 3D.
Page 69
Option de menu Description Le projecteur prend en charge les sources d’imagerie HDR. Il peut détecter automatiquement la gamme dynamique de la source et optimiser les paramètres de couleur et gamma de l’image pour reproduire le contenu dans de nombreuses conditions lumineuses. Vous pouvez également sélectionner SDR.
Option de menu Description Paramètres Mode source lum. ͫ Normal : Fournit la pleine luminosité de la source lumineuse. source lum. ͫ Eco : Réduit la consommation de la source lumineuse de 30% et réduit la luminosité pour diminue le bruit du ventilateur. ͫ...
Menu SYSTÈME 1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu SYSTÈME. Puis appuyez Enter ou utilisez pour accéder au menu SYSTÈME. Enter Appuyez pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez pour afficher son sous-menu ou appuyez pour ajuster/sélectionner le réglage.
Page 72
Option de menu Description Langue Définit la langue du menu à l’écran (OSD). Position du Sélectionne une position appropriée pour le projecteur. projecteur Réglages des Durée d'affichage du menu menus Détermine le temps d’attente avant la désactivation du menu OSD après votre dernière interaction. Position du menu Définit la position du menu OSD.
Menu INFORMATIONS 1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu INFORMATIONS et afficher ses contenus. Option de menu Description Source Indique l’entrée actuelle du signal. Mode couleur Indique le mode sélectionné dans le menu IMAGE. Résolution Indique la résolution native de la source d’entrée.
(16,1" x 12,7" x 5,1") Poids Physique 9,9 kg (21,8 lb) Modes d’économie Activ. 504W (Typique) d’'énergie Désact. < 0,5W (Veille) Veuillez utiliser l’adaptateur secteur de ViewSonic® ou une source autorisée uniquement. La condition de test est conforme aux normes EEI.
Dimensions du projecteur 492 mm (L) x 387 mm (P) x 157 mm (H)  492 mm 387 mm 157 mm Fréquences de fonctionnement RGB analogique Résolution Mode Fréquence Fréquence Horloge Sync 3D (MHz) rafraîchisse- (kHz) Trame séquentiel. Haut-bas Côte-à-côte ment (Hz) 720 x 400 720 x 400_70...
Page 76
Résolution Mode Fréquence Fréquence Horloge Sync 3D (MHz) rafraîchisse- (kHz) Trame séquentiel. Haut-bas Côte-à-côte ment (Hz) 1280 x 768 1280 x 768_60 47,396 68,25 Pris en charge Pris en charge Pris en charge (Reduce Blanking) 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5 Pris en charge Pris en charge Pris en charge...
Résolution Mode Fréquence de Fréquence Horloge Sync 3D rafraîchisse- (MHz) Trame séquentiel. Haut-bas Côte-à-côte ment (Hz) (kHz) 1440 x 900 WXGA+_60 55,469 88,75 Pris en charge Pris en charge (Reduce Blanking) WXGA+_60 59,887 55,935 106,5 Pris en charge Pris en charge Pris en charge 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978...
Glossaire Cette section donne le glossaire standard des termes utilisés dans les modèles de projecteur. Tous les termes sont listés par ordre alphabétique. REMARQUE : Certains termes peuvent ne pas être applicables à votre projecteur. Format Fait référence au rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. Auto Sync Fonction de réglage automatique intelligent intégrée qui règle les valeurs de fréquence et l’horloge pour optimiser la qualité...
Page 91
INFORMATIONS Affiche le mode de fréquence (entrée de signal vidéo), le numéro de modèle du projecteur, le numéro de série et l’URL du site Web ViewSonic®. Sélection d’entrée Bascule entre les différentes options d’entrée disponibles pour le projecteur. Trapèze La distorsion d’une image provoquée par sa projection sur une surface inclinée.
Paramètres source lum. Les informations et les paramètres de la source lumineuse du projecteur peuvent être affichés et ajustés en affichant « Informations d'heures source lum. » ou en réglant le « Mode source lum. ». Mode Film Mode couleur approprié pour la lecture de films colorés, de clips vidéo de caméras numériques ou de DV via l’entrée PC.
Dépannage Problèmes communs Cette section décrit certains problèmes communs que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du projecteur. Problème Solutions possibles Le projecteur ne s’allume pas • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché au projecteur et à la prise secteur.
Voyants LED Voyant État et description Alimentation Vert Mode veille clignotant Vert Mise en marche Vert Fonctionnement normal Vert Refroidissement de mise hors tension normale clignotant Rouge Téléchargement Vert Vert Vert Déverminage désactivé Source lumineuse Vert Rouge Refroidissement de première erreur de source clignotant lumineuse allumée Rouge Erreur de source lumineuse en fonctionnement normal...
• Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d’alimentation est débranché de la prise secteur. • Ne retirez aucune des pièces de votre projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur quand une pièce du projecteur doit être remplacée.
Informations de la source lumineuse Cette section vous permettra de mieux comprendre la source lumineuse de votre projecteur. Heures de la source lumineuse Lorsque le projecteur est utilisé, la durée d’utilisation de la source lumineuse (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. Pour obtenir les informations d’heures de la source lumineuse : 1.
Informations réglementaires et de service Informations de conformité Cette section traite de toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent faire référence aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages correspondants de l’appareil. Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à...
Les informations suivantes concernent uniquement les États membres de l’UE : La marque à droite est conforme à la directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). La marque indique l’obligation de NE PAS jeter l’équipement avec les déchets municipaux non triés, mais d’utiliser les systèmes de reprise et de collecte conformément à...
Mise au rebut du produit en fin de vie ViewSonic® respecte l’environnement et s’engage à travailler et à vivre vert. Merci de faire partie de l’informatique plus intelligente, plus écologique. Veuillez visiter le site Web ViewSonic® pour en savoir plus.
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic® et le logo aux trois oiseaux sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de la Video Electronics Standards Association. DPMS et DDC sont des marques commerciales de VESA.
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays / Région Site Web Pays / Région Site Web Asie Pacifique et Afrique Australie Bangladesh www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ 中国 (Chine) 香港 (繁體中文) Hong Kong (anglais) Inde www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
Projecteur ViewSonic® Ce que couvre la garantie : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation, pendant la période de garantie. S’il s’avère qu’un produit présente un vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic réparera ou remplacera, à...
Page 103
3. Emportez ou envoyez le produit en port payé dans l’emballage d’origine à un centre de service ViewSonic agréé ou à ViewSonic. 4. Pour plus d’informations ou le nom du centre de service ViewSonic le plus proche, contactez ViewSonic. Limite des garanties implicites : Aucune garantie, expresse ou implicite, ne va au-delà...
Page 104
Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de la réparation ou du remplacement du produit. ViewSonic ne sera pas responsable de : 1. Dommages causés à d’autres biens par des défauts du produit, dommages causés par des inconvénients, perte d’utilisation du produit, perte de temps, perte de profit,...
Page 105
C0 M91 Y72 K24 Process Color Process Color C0 M0 Y0 K100 C0 M91 Y72 K24 Process Color Spot Color Pantone Black C Pantone 187 C Spot Color...