Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Gamme LS610WH/Gamme LS610HDH
Projecteur
Guide d'utilisation
IMPORTANT : Veuillez lire ce Guide d'utilisation pour obtenir des informations importantes sur l'installation et
l'utilisation de votre produit de manière sécurisée, ainsi que sur l'enregistrement de votre produit pour un service
ultérieur. Les informations de garantie contenues dans ce Guide d'utilisation décrivent votre couverture limitée de
ViewSonic Corporation, également disponible sur notre site Web à l'adresse http://www.viewsonic.com en anglais,
ou dans des langues spécifiques à l'aide de la zone de sélection régionale dans le coin supérieur droit de notre site
web. "Antes de operar su equipo lea cu idadosamente las instrucciones en este manual"
Nº de modèle VS19173/VS19174
Nom de modèle : Gamme LS610WH/Gamme LS610HDH

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic LS610HDH Serie

  • Page 1 Les informations de garantie contenues dans ce Guide d’utilisation décrivent votre couverture limitée de ViewSonic Corporation, également disponible sur notre site Web à l’adresse http://www.viewsonic.com en anglais, ou dans des langues spécifiques à l’aide de la zone de sélection régionale dans le coin supérieur droit de notre site web.
  • Page 2 Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez choisi vous sera utile.
  • Page 3 Précautions de sécurité - Général Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur. • Gardez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour une référence ultérieure. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. •...
  • Page 4 (UPS). • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur étrange sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et appelez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur. • Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant.
  • Page 5 Précautions de sécurité - Montage au plafond Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur. Si vous avez l’intention de fixer le projecteur au plafond, nous vous recommandons fortement d’utiliser le kit de montage au plafond spécialement conçu pour le projecteur, et de vous assurer qu’il est correctement installé.
  • Page 6 Contenu Précautions de sécurité - Général ........ 3 Introduction ..............9 Présentation du produit ..................10 Projecteur ......................10 Commandes et fonctions .................... 10 Ports de connexion ..................... 11 Télécommande ...................... 12 Commandes et fonctions .................... 12 Portée efficace de la télécommande ................13 Remplacement des piles de la télécommande ............
  • Page 7 Établir des connexions ..........24 Connecter l’alimentation ..................24 Connexion à des sources vidéo/ordinateur ............25 Connexion HDMI ....................25 Connexion du son ....................25 Fonctionnement ............26 Allumer/éteindre le projecteur ................26 Mise en marche du projecteur ................26 Première activation ..................... 26 Arrêt du projecteur ....................
  • Page 8 Annexe ..............59 Caractéristiques ....................59 Dimensions du projecteur ..................60 Fréquences de fonctionnement ................60 Dépannage......................62 Problèmes communs ..................... 62 Voyants LED ......................63 Informations de la source lumineuse ..............64 Heures de la source lumineuse ................64 Augmenter la durée de vie de la source lumineuse ..........64 Informations réglementaires et de service ....
  • Page 9 Introduction Contenu de l’emballage Projecteur Télécommande et Cordon Guide de piles d’alimentation démarrage rapide REMARQUE :  L ecordond’alimentationinclusdansvotreemballagepeutvarieren fonctiondupays.Veuillezcontactervotrerevendeurlocalpourplus d’informations.
  • Page 10 Présentation du produit Projecteur Commandes et fonctions Voyantdel’alimentation MENU BLANK EXIT Touche Voyantdelatempérature ENTER d’alimentation Voyantdelasource SOURCE COLOR lumineuse MODE Capteur à infrarouge de Molette de la télécommande mise au point Molette de zoom Capteur à infrarouge de la télécommande Objectifdeprojection Touche Description...
  • Page 11 Ports de connexion 1 2 3 LS610WH AUDIO OUT AUDIO IN RS232 LS610HDH AUDIO OUT AUDIO IN RS232  Fente de sécurité Prise du cordon d’alimentation secteur Barre de Trous de montage sécurité au plafond Pied de réglage Port Description [1] CONTROL Portréseau.
  • Page 12 Télécommande Bouton Description Menu Active/Désactivel’affichage des menus à l’écran (OSD) Commandes et fonctions ou retourne au menu OSD précédent. Émet un pointeur laser (Laser) visibleutilisabledansles présentations. Exit Quitte et enregistre les paramètresdemenu. Aspect Affichelabarredesélection duformat. Freeze Metenpausel’imageprojetée. Pattern Affichelemotifdetestintégré. Blank Masquel’imageàl’écran.
  • Page 13 Portée efficace de la télécommande Pourassurerlebonfonctionnementdela télécommande,suivezlesétapesci-dessous: La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30° par rapport au(x)capteur(s)àinfrarougeduprojecteur. La distance entre la télécommande et les capteursnedoitpasdépasser8m(26pi). REMARQUE :  R eportez-vousàl’illustration sur l’emplacement du/des capteur(s) à infrarouge (IR) de la télécommande.
  • Page 14 Configuration initiale Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration de votre projecteur. Choix de l’emplacement Les préférences personnelles et la disposition de la salle décideront du lieu d’installation. Prenez ce qui suit en considération : • Taille et position de votre écran. •...
  • Page 15 Dimensions de projection REMARQUE : Consultez « Caractéristiques » à la page 59 pour la résolution d’affichage native de ce projecteur. LS610WH Image 16:10 sur un écran 16:10 • • Image 16:10 sur un écran 4:3 REMARQUE : (e) = Écran (f) = Centre de l’objectif Image 16:10 sur un écran 16:10 (a) Taille de...
  • Page 16 Image 16:10 sur un écran 4:3 (a) Taille de (b) Distance de projection (c) Hauteur de (d) Décalage l’écran l’image vertical minimum maximum maximum 32,79 39,34 15,00 -1,58 1016 43,72 1110 52,46 1332 20,00 -2,10 1270 54,65 1388 65,57 1666 25,00 -2,63 1524 65,57 1666 78,69 1999 30,00 -3,15...
  • Page 17 LS610HDH • Image 16:9 sur un écran 16:9 • Image 16:9 sur un écran 4:3 REMARQUE : (e) = Écran (f) = Centre de l’objectif Image 16:9 sur un écran 16:9 (a) Taille de (b) Distance de projection (c) Hauteur de (d) Décalage vertical l’écran minimum...
  • Page 18 Image 16:9 sur un écran 4:3 (a) Taille de (b) Distance de projection (c) Hauteur de (d) Décalage vertical l’écran minimum maximum l’image maximum 31,27 37,52 13,50 -1,15 1016 41,69 1059 50,03 1271 18,00 -1,53 1270 52,11 1324 62,54 1588 22,50 -1,91 1524 62,54 1588 75,04 1906...
  • Page 19 La taille des vis peut varier en fonction de l’épaisseur de la plaque de montage. Pour garantir la sécurité de l’installation, utilisez un support de montage mural ou au plafond ViewSonic®. 2. Assurez-vous que les vis utilisées pour fixer un support au projecteur répondent aux spécifications suivantes : •...
  • Page 20 Prévention de l’utilisation non autorisée Le projecteur possède plusieurs fonctionnalités de sécurité intégrées pour empêcher le vol, l’accès ou les modifications accidentelles des réglages. Utiliser la fente de sécurité Pour éviter que le projecteur ne soit volé, utilisez un dispositif de verrouillage pour fente de sécurité...
  • Page 21 Utiliser la fonction de mot de passe Pour empêcher tout accès ou utilisation non autorisé, le projecteur propose une option de sécurité par mot de passe. Le mot de passe peut être défini via le menu à l’écran (OSD). REMARQUE : Notez votre mot de passe et conservez-le dans un endroit sûr.
  • Page 22 Modification du mot de passe Appuyez Menu pour ouvrir le menu OSD et allez à : SYSTÈME > Param. de sécurité > Modifier MP. 2. Appuyez Enter, le message « SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL » apparaîtra. 3. Entrez l’ancien mot de passe. ͫ...
  • Page 23 Oublier le mot de passe Si la fonction de mot de passe est activée, vous serez invité à entrer les six chiffres du mot de passe à chaque mise sous tension du projecteur. Si vous entrez un mot de passe incorrect, le message d’erreur illustré...
  • Page 24 Établir des connexions Cette section vous explique comment connecter le projecteur à un autre équipement. Connecter l’alimentation 1. Connectez le cordon d’alimentation à la prise AC IN située à l’arrière du projecteur. 2. Branchez le cordon secteur dans une prise secteur. REMARQUE :  L orsdel’installationduprojecteur,incorporezundispositifde déconnexionfacileaccessibledanslecâblagefixe,ouconnectez...
  • Page 25 Connexion à des sources vidéo/ordinateur Connexion HDMI Connectezuneextrémitéd’uncâbleHDMIauportHDMIdevotreappareilvidéo.Ensuite, connectezl’autreextrémitéducâbleauportHDMI 1 ou HDMI 2 de votre projecteur. Connexion du son Leprojecteurestéquipédehaut-parleurs.Cependant,vouspouvezégalement connecter des haut-parleurs externes au port AUDIO OUT du projecteur. REMARQUE :  L esignaldelasortieaudioserèglevialesparamètresVolume et Muet du projecteur. Lesillustrationsdeconnexionci-dessoussontpourréférenceseulement.Lesprises deconnexiondisponiblessurleprojecteurvarientselonlemodèledeprojecteur. Certainscâblesnesontpasfournisavecleprojecteur.Vouspouvezvousprocurer cescâblesdanslesmagasinsspécialisésenélectronique.
  • Page 26 Fonctionnement Allumer/éteindre le projecteur Mise en marche du projecteur 1. Appuyez le bouton Alimentation pour allumer le projecteur. 2. La source lumineuse s’allumera et un « Bip de mise sous/hors tension » sera émis. 3. Le Voyant de l’alimentation clignote en vert, puis reste allumé une fois le projecteur sous tension.
  • Page 27 Arrêt du projecteur 1. Appuyez sur le bouton Alimentation ou Off et un message de confirmation apparaîtra pour vous inviter à appuyer le bouton d’Alimentation ou Off une seconde fois. De plus, vous pouvez appuyer n’importe quel autre bouton pour annuler.
  • Page 28 Sélection d’une source d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. La Source d’entrée peut également être sélectionnée manuellement en appuyant une des touches de sélection de source de la télécommande ou en parcourant les sources d’entrée disponibles.
  • Page 29 Ajustement de l’image projetée Ajustement de la hauteur et de l’angle de projection du projecteur Le projecteur est pourvu de un (1) pied de réglage. Ajuster le pied changera la hauteur du projecteur et l’angle de projection vertical. Ajustez soigneusement les pieds pour régler précisément la position de l’image projetée.
  • Page 30 Correction trapézoïdale Il y a distorsion trapézoïdale lorsque l’image projetée devient un trapézoïde du fait d’une projection inclinée. Pour corriger ce problème, en plus d’ajuster la hauteur du projecteur, mais pouvez également : 1. Utilisez les touches trapèze sur le projecteur ou la télécommande pour afficher la page de correction trapézoïdale.
  • Page 31 Masquage de l’image Pour attirer l’attention du public sur le présentateur, vous pouvez appuyer Blank sur le projecteur ou la télécommande pour masquer l’image à l’écran. Pour restaurer l’image, appuyez sur n’importe quelle touche du projecteur ou de la télécommande. ATTENTION : Évitez de placer des objets devant l’objectif de projection car ils risqueraient de se déformer en raison de la chaleur ou de provoquer un...
  • Page 32 Contrôler le projecteur dans un environnement réseau Le projecteur prend en charge le logiciel Crestron®. Avec les réglages corrects pour le menu Paramètres de contrôle réseau, vous pouvez gérer le projecteur depuis un ordinateur avec un navigateur Web quand l’ordinateur et le projecteur sont correctement connectés au même réseau local.
  • Page 33 REMARQUE : • Si l’Adresse IP du projecteur n’apparaît toujours pas, contactez votre administrateur réseau. • Si les câbles RJ45 ne sont pas correctement connectés, les réglages Adresse IP du projecteur, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut et Serveur DNS afficheront 0.0.0.0.
  • Page 34 Fonctions des menus Cette section présente le menu à l’écran (OSD) et ses options. Utilisation du menu à l’écran (OSD) REMARQUE :  L escapturesd’écranOSDdanscemanuelsontàtitreindicatif uniquementetpeuventdifférerdel’apparenceréelle.Certainsdes paramètres OSD suivants peuvent ne pas être disponibles. Veuillez consulter l’OSD actuel de votre projecteur. Leprojecteuroffreunmenuàl’écran(OSD)permettantd’effectuerdifférents réglages.
  • Page 35 Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu principal Sous-menu Option de menu AFFICHAGE Format Auto 16:9 16:10 Natif Trapèze Vertical -40~40 Horizontal Ajust. coin Coin sup. droit 45°/90° Coinsup.gauche Coininf.droit Coininf.gauche Zoom 0,8X~2,0X Surbalayage Désact./1/2/3/4/5 3XFastInput Inactif Actif IMAGE Mode couleur Luminosité...
  • Page 36 Menu principal Sous-menu Option de menu IMAGE Temp. couleurs 9300K/7500K/6500K Gain rouge 0~100 Gain vert 0~100 Gain bleu 0~100 Décalage rouge -50~+50 Décalage vert -50~+50 Décalage bleu -50~+50 Avancé Couleur -50~50 Netteté 0~31 Gamma 1,8/2,0/2,2/2,35/ 2,5/Cubic/sRGB Gestion couleur Couleur primaire Nuance Saturation Gain...
  • Page 37 Fonction de rappel sonore Activ./Désact. Début du compte/Désact. Motif Désact. Carte test Minuteur d'inactivité Désactiver/5min/10min/15min/20min/25min/ 30 min Message Activ. Désact. Écran d'accueil Noir Bleu ViewSonic AVANCÉE HDR Auto/SDR (seulement pour EOTF Bas/Moy/Haut LS610HDH) Réglages3D Format 3D Auto Désact. Trame séquentiel.
  • Page 38 Menu principal Sous-menu Option de menu AVANCÉE Paramètresde Paramètresréseau DHCPACTIVÉ/IPstatique contrôle réseau AdresseIPduprojecteur Masque de sous-réseau Passerellepardéfaut Serveur DNS Contrôle réseau en veille Désact./Activ. Appliquer Paramètressource Mode source lum. Normal/Eco/ lum. Noir dynamique Noirdynamique2 Réinit.heuressourcelum. Réinit./Annul. Informationsd’heures Durée utilisation source source lum.
  • Page 39 Menu principal Sous-menu Option de menu SYSTÈME Langue Sélection multilingue de l’OSD Positionduprojecteur Sol avant Sol arrière Plafondarr. Plafondavant Réglagesdesmenus Duréed'affichagedumenu 5 sec/10 sec/15 sec/ 20sec/25sec/30sec Positiondumenu Centre/Coinsup.gauche/ Coin sup. droit/ Coininf.gauche/ Coininf.droit Mode Haute altitude Désact. Activ. Param.desécurité ModifierMP Verrou alimentation Désact./Activ.
  • Page 40 Menu AFFICHAGE 1. Appuyez le bouton Menupourafficherlemenuàl’écran(OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu AFFICHAGE.PuisappuyezEnter ou utilisez pour accéder au menu AFFICHAGE. 3. Appuyez poursélectionnerl’optiondemenu.PuisappuyezEnter pour affichersonsous-menuouappuyez pourajuster/sélectionnerleréglage. REMARQUE :  C ertainesoptionsdesous-menupeuventavoirunautresous-menu. Pouraccéderàcesous-menu,appuyezEnter.Utilisez pourajuster/sélectionnerleréglage.
  • Page 41 Option de menu Description Format Auto Metuneimageàl’échelleproportionnellementpourqu’elle soitadaptéeàlarésolutionnativedanssalargeurhorizontale. Cette option est recommandée pour les images qui ne sont pas en4:3ou16:9etsivoussouhaiteztirerpartiaumaximumde l’écransansmodifierlerapporthauteur/largeurdel’image. Metuneimageàl’échelleafinqu’elles’afficheaucentre del’écranenrespectantunformat4:3.Cetteoptionest recommandéepourlesimages4:3,tellesquelesimagesdes écransd’ordinateur,destéléviseursàdéfinitionstandardet desDVDavecunformat4:3,cequipermetdeconserverle formatlorsdel’affichage. 16:9 Metuneimageàl’échelleafinqu’elles’afficheaucentre del’écranenrespectantunformat16:9.Cetteoptionest recommandéepourlesimagesauxquellesleformat16:9est déjàappliqué,tellesquelesimagesdestéléviseurshaute définition,cequipermetdeconserverleformatlorsde l’affichage. 16:10 Metuneimageàl’échelleafinqu’elles’afficheaucentrede l’écranenrespectantunformatde16:10.Cetteoptionest recommandéepourlesimagesauxquellesleformat16:10est déjàappliqué,cequipermetdeconserverleformatlorsde l’affichage. Natif Projetteuneimageselonsarésolutiond’origineetla redimensionnepourêtreadaptéeàlazoned’affichage.Pour...
  • Page 42 Option de menu Description 3XFastInput Cettefonctionestfavorableàlaréductiondutauxdetrame. Untempsderéponserapidedanslafréquencenativepeut êtreatteint.Lorsquecetteoptionestactivée,lesréglages suivantsreviennentauxvaleurspardéfautdel’usine:Trapèze, Ajust.coin,Format,Surbalayage,Zoom. REMARQUE :  C ettefonctionn’estdisponiblequelorsqu’un signald’entréenatifestsélectionné.
  • Page 43 Menu IMAGE 1. Appuyez le bouton Menupourafficherlemenuàl’écran(OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu IMAGE.PuisappuyezEnter ou utilisez pour accéder au menu IMAGE. 3. Appuyez poursélectionnerl’optiondemenu.Puisappuyez pour Enter affichersonsous-menuouappuyez pourajuster/sélectionnerleréglage. REMARQUE :  C ertainesoptionsdesous-menupeuventavoirunautresous-menu. Pouraccéderàcesous-menu,appuyezEnter.Utilisez pourajuster/sélectionnerleréglage.
  • Page 44 Option de menu Description Mode couleur Luminosité max. Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où une grande luminosité est requise,commelespiècesbienéclairées. Présentation Conçu pour les présentations dans un environnement en lumièredujourafindes’adapterauxcouleursdesordinateurs de bureau et portables. Standard Conçu pour des circonstances normales dans un environnement en lumière du jour.
  • Page 45 Option de menu Description Temp. couleurs 9300K Le blanc des images tire vers le bleu. 7500K Lesimagesconserventuneapparenceblanchenormale. 6500K Le blanc des images tire vers le rouge. Pourdéfinirunetempératuredecouleurpersonnalisée,vous pouvez ajuster les éléments suivants : Gain rouge/Gain vert/Gain bleu Ajusteleniveaudecontrastedesrouges,vertsetbleus. Décalage rouge/Décalage vert/Décalage bleu Ajusteleniveaudeluminositédesrouges,vertsetbleus.
  • Page 46 Menu GESTION DE L'ÉNERGIE 1. Appuyez le bouton Menupourafficherlemenuàl’écran(OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu GESTION DE L'ÉNERGIE.Puisappuyez Enter ou utilisez pour accéder au menu GESTION DE L'ÉNERGIE. 3. Appuyez poursélectionnerl’optiondemenu.PuisappuyezEnter pour affichersonsous-menuouappuyez pourajuster/sélectionnerleréglage. REMARQUE :  C ertainesoptionsdesous-menupeuventavoirunautresous-menu. Pouraccéderàcesous-menu,appuyezEnter.Utilisez pourajuster/sélectionnerleréglage.
  • Page 47 Option de menu Description Sous tension auto Signal SélectionnerHDMIpermetauprojecteurdes’allumer automatiquementlorsquelesignalHDMIesttransmisviale câbleHDMI. CeprojecteurprendenchargelafonctionCEC(Consumer ElectronicsControl)pourunemisesous/horstension synchroniséevialaconnexionHDMI.Autrementdit,siun appareilquiprendégalementenchargelafonctionCEC estconnectéàl’entréeHDMIduprojecteur,lorsquele projecteurestéteint,l’appareilconnectéseraégalementéteint automatiquement.Lorsquel’appareilconnectéestallumé,le projecteur s’allumera automatiquement. REMARQUE : • PourquelafonctionCECfonctionnecorrectement, assurez-vous que l’appareil est correctement connecté à l’entréeHDMIduprojecteurviauncâbleHDMI,etquesa fonctionCECestactivée. • Selonl’appareilconnecté,lafonctionCECpeutnepas fonctionner. Mise sous tension directe Permetauprojecteurdes’allumerautomatiquementlorsqu’il est alimenté...
  • Page 48 Option de menu Description Alim.USBA Quand Activ.,leportUSBdetypeApeutfournirl’alimentation, etleMéthodedecontrôlebasculeraautomatiquementsur RS232.
  • Page 49 Menu DE BASE 1. Appuyez le bouton Menupourafficherlemenuàl’écran(OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu DE BASE.PuisappuyezEnter ou utilisez pour accéder au menu DE BASE. 3. Appuyez poursélectionnerl’optiondemenu.PuisappuyezEnter pour affichersonsous-menuouappuyez pourajuster/sélectionnerleréglage. REMARQUE :  C ertainesoptionsdesous-menupeuventavoirunautresous-menu. Pouraccéderàcesous-menu,appuyezEnter.Utilisez pourajuster/sélectionnerleréglage.
  • Page 50 Option de menu Description Param.audio Muet Sélectionnez Activ.pourdésactivertemporairementlehaut- parleur interne du projecteur ou le volume sorti depuis la prise de sortie audio. Volume audio Ajustelevolumeduhaut-parleurinterneduprojecteuroule volume sorti depuis la prise de sortie audio. Bipdemisesous/horstension Active/désactive la sonnerie pendant les processus de démarrage et d’arrêt.
  • Page 51 Option de menu Description Motif Permetd’ajusterlatailleetlamiseaupointdel’imageetde vérifierladistorsiondel’imageprojetée. Minuteur d'inactivité Permetauprojecteurderenvoyerautomatiquementl’image aprèsuncertaintempslorsqu’aucuneactionn’esteffectuée surl’écranvide.Pourafficherl’écranvide,appuyezBlank sur le projecteur ou la télécommande. REMARQUE :  É vitezdeplacerdesobjetsdevantl’objectifde projectioncarilsrisqueraientdesedéformeren raisondelachaleuroudeprovoquerunincendie. Message Activeoudésactivelesmessagesderappel,c.-à-d.lemessage « Vide ». Écran d'accueil Sélectionnelelogoàafficherlorsdelaphasededémarragedu projecteur.
  • Page 52 Menu AVANCÉE 1. Appuyez le bouton Menupourafficherlemenuàl’écran(OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu AVANCÉE.PuisappuyezEnter ou utilisez pour accéder au menu AVANCÉE. 3. Appuyez poursélectionnerl’optiondemenu.Puisappuyez pour Enter affichersonsous-menuouappuyez pourajuster/sélectionnerleréglage. REMARQUE :  C ertainesoptionsdesous-menupeuventavoirunautresous-menu. Pouraccéderàcesous-menu,appuyezEnter.Utilisez pourajuster/sélectionnerleréglage.
  • Page 53 Option de menu Description Leprojecteurprendenchargelessourcesd’imagerieHDR/ (seulement pour HLG.Ilpeutdétecterautomatiquementlagammedynamique LS610HDH) de la source et optimiser les paramètres de couleur et gamma de l’image pour reproduire le contenu dans de nombreuses conditions lumineuses. Vous pouvez également sélectionner SDR. EOTF Le projecteur peut ajuster automatiquement les niveaux de luminositédevotreimageenfonctiondelasourced’entrée. Normalement,leréglagepardéfaut«Moy»estrecommandé. Silaluminositédel’imageprojetéeestsombre,veuillezutiliser...
  • Page 54 Option de menu Description ParamètresHDMI FormatHDMI Sélectionnezunespacedecouleurappropriéenfonction du paramètre d’espace de couleur de l’appareil de sortie sélectionné. ͫ Auto:Règleleprojecteurpourdétecterla configurationdel’espacedecouleurdusignald’entrée automatiquement. ͫ RGB:Définitl’espacedecouleursurRGB. ͫ YUV:Définitl’espacedecouleursurYUV. PortéeHDMI SélectionnezuneplagedecouleurHDMIappropriéenfonction du paramètre de plage de couleur de l’appareil de sortie sélectionné. ͫ Auto:RègleleprojecteurpourdétecterlaplageHDMIdu signald’entréeautomatiquement.
  • Page 55 Option de menu Description Paramètressource Mode source lum. ͫ Normal : Fournit la pleine luminosité de la source lum. lumineuse. ͫ Eco : Réduitlaconsommationdelasourcelumineuse de 30% et réduit la luminosité pour diminue le bruit du ventilateur. ͫ Noirdynamique1:Réduitlaconsommationdelasource lumineuse jusqu’à 70% selon le niveau de luminosité du contenu.
  • Page 56 Menu SYSTÈME 1. Appuyez le bouton Menupourafficherlemenuàl’écran(OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu SYSTÈME.PuisappuyezEnter ou utilisez pour accéder au menu SYSTÈME. 3. Appuyez poursélectionnerl’optiondemenu.Puisappuyez pour Enter affichersonsous-menuouappuyez pourajuster/sélectionnerleréglage. REMARQUE :  C ertainesoptionsdesous-menupeuventavoirunautresous-menu. Pouraccéderàcesous-menu,appuyezEnter.Utilisez pourajuster/sélectionnerleréglage.
  • Page 57 Option de menu Description Langue Définitlalanguedumenuàl’écran(OSD). Positionduprojecteur Sélectionne une position appropriée pour le projecteur. Réglagesdesmenus Duréed'affichagedumenu Détermine le temps d’attente avant la désactivation du menu OSD après votre dernière interaction. Positiondumenu DéfinitlapositiondumenuOSD. Mode Haute altitude Ilestrecommandéd’utiliserleModeHautealtitudelorsque votre environnement est entre 1501 m et 3000 m au-dessus du niveaudelamer,etàunetempératureambianteentre0°Cet 30°C.
  • Page 58 Menu INFORMATIONS 1. Appuyez le bouton Menupourafficherlemenuàl’écran(OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu INFORMATIONS etafficherses contenus. Option de menu Description Source Indiquel’entréeactuelledusignal. Mode couleur IndiquelemodesélectionnédanslemenuIMAGE. Résolution Indiquelarésolutionnativedelasourced’entrée. Système de couleurs Indiqueleformatdusystèmed'entrée. AdresseIP Affichel’adresseIPdevotreprojecteur. Adresse MAC Affichel’adresseMACdevotreprojecteur. Version micrologiciel Indiquelaversionactuelledumicrologiciel. 3XFastInput Indiquesilafonctionestactivéeounon.
  • Page 59 (15,2" x 10,9" x 4,6") Poids Physique 5±0,2 kg (11 lb) Modes Activ. 310W (Typique) 330W (Typique) d’économie Désact. < 0,5 W (Veille) d’énergie Veuillez utiliser l’adaptateur secteur de ViewSonic® ou une source autorisée uniquement. La condition de test est conforme aux normes EEI.
  • Page 60 Dimensions du projecteur 386 mm (L) x 276 mm (P) x 116 mm (H) 386 mm 276 mm 116 mm MENU BLANK EXIT ENTER 76 mm 61 mm SOURCE COLOR MODE Fréquences de fonctionnement HDMI (PC) Signal Résolution (points) Format Fréquence de rafraî- chissement (Hz) 640 x 480...
  • Page 61 HDMI (Vidéo) Signal Résolution (points) Format Fréquence de rafraî- chissement (Hz) HDTV (4K*) 3840 x 2160 16:9 24 / 25 / 30 / 50 / 60 HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9...
  • Page 62 Dépannage Problèmes communs Cette section décrit certains problèmes communs que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du projecteur. Problème Solutions possibles Le projecteur ne s’allume pas • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché au projecteur et à la prise secteur.
  • Page 63 Voyants LED Voyant État et description Alimentation Vert Désact. Désact. Mode veille clignotant Vert Désact. Désact. Mise en marche Vert Désact. Désact. Fonctionnement normal Vert Désact. Désact. Refroidissement de mise hors tension normale clignotant Rouge Désact. Désact. Téléchargement Vert Vert Vert Déverminage désactivé...
  • Page 64 Informations de la source lumineuse Cette section vous permettra de mieux comprendre la source lumineuse de votre projecteur. Heures de la source lumineuse Lorsque le projecteur est utilisé, la durée d’utilisation de la source lumineuse (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. Pour obtenir les informations d’heures de la source lumineuse : 1.
  • Page 65 Informations réglementaires et de service Informations de conformité Cette section traite de toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent faire référence aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages correspondants de l’appareil. Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à...
  • Page 66 Les informations suivantes concernent uniquement les États membres de l’UE : La marque à droite est conforme à la directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). La marque indique l’obligation de NE PAS jeter l’équipement avec les déchets municipaux non triés, mais d’utiliser les systèmes de reprise et de collecte conformément à...
  • Page 67 2 du règlement. Mise au rebut du produit en fin de vie ViewSonic® respecte l’environnement et s’engage à travailler et à vivre vert. Merci de faire partie de l’informatique plus intelligente, plus écologique. Veuillez visiter le site Web ViewSonic® pour en savoir plus.
  • Page 68 Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic® et le logo aux trois oiseaux sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de la Video Electronics Standards Association. DPMS et DDC sont des marques commerciales de VESA.
  • Page 69 REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays / Région Site Web Pays / Région Site Web Asie Pacifique et Afrique Australie Bangladesh www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (Chine) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (anglais) Inde www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
  • Page 70 Projecteur ViewSonic® Ce que couvre la garantie : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation, pendant la période de garantie. S’il s’avère qu’un produit présente un vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic réparera ou remplacera, à...
  • Page 71 3. Emportez ou envoyez le produit en port payé dans l’emballage d’origine à un centre de service ViewSonic agréé ou à ViewSonic. 4. Pour plus d’informations ou le nom du centre de service ViewSonic le plus proche, contactez ViewSonic. Limite des garanties implicites : Aucune garantie, expresse ou implicite, ne va au-delà...
  • Page 72 Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de la réparation ou du remplacement du produit. ViewSonic ne sera pas responsable de : 1. Dommages causés à d’autres biens par des défauts du produit, dommages causés pardesinconvénients,perted’utilisationduproduit,pertedetemps,pertede...

Ce manuel est également adapté pour:

Ls610wh serieVs19173Vs1917490701814Lk18456t